| Contenidos de Wikipedia en español bajo licencia CC BY-SA 4.0 ⇔ Mapas de OpenStreetMap bajo licencia ODbL |
Diferencia entre revisiones de «Rodolfo de Brujas»
De Hispanopedia
Página creada con «'''Rodolf (Rudolph) de Brujas''' fue un traductor Flamenco del Árabe al latín activo en el siglo XII que trabajó en la Escuela de Traductores de Toledo<ref>[http://faculty.washington.edu/petersen/alfonso/esctra12.htm Arzobispo Raimundo de Toledo Escuela de Traductores [1130-1187]<!-- Bot generated title -->]</ref> Fue alumno de Hermannus Alemannus. Con conocimientos de astronomía tradujo al latín el ''Liber de c…» |
Sin resumen de edición |
||
| Línea 9: | Línea 9: | ||
[[Categoría:Traductores del árabe al latín]] | [[Categoría:Traductores del árabe al latín]] | ||
[[Categoría: Astrónomos del siglo XII]] | [[Categoría:Astrónomos del siglo XII]] | ||
[[Categoría: Traductores del siglo XII]] | [[Categoría:Traductores del siglo XII]] | ||
[[Categoría:Escuela de Traductores de Toledo]] | |||
Revisión actual - 00:28 13 mar 2024
Rodolf (Rudolph) de Brujas fue un traductor Flamenco del Árabe al latín activo en el siglo XII que trabajó en la Escuela de Traductores de Toledo[1]
Fue alumno de Hermannus Alemannus. Con conocimientos de astronomía tradujo al latín el Liber de composere astrolabii, una importante obra de la ciencia islámica sobre el astrolabio, de Maslamah Ibn Ahmad al-Majriti ,[2], que dedicó a su colega de la Escuela de Toledo, Juan de Sevilla.
También produjo comentarios sobre el Planisphaerium de Ptolomeo por el mismo autor.[3]
Referencias
- ↑ Arzobispo Raimundo de Toledo Escuela de Traductores [1130-1187]
- ↑ Richard Lorch, "El tratado sobre el astrolabio de Rodolfo de Brujas", en: L. Nauta y A. Vanderjagt (eds.), "Entre la demostración y la imaginación: Ensayos sobre la historia de la ciencia y la filosofía presentados a John D. North" (Leiden: Brill, 1999), págs. 55-100.
- ↑ Historia de la ciencia islámica - El tiempo de abu-l-wafa