Diferencia entre revisiones de «Libros plúmbeos»

De Hispanopedia
Supremo (discusión | contribs.)
Página creada con «Archivo:Roberto cordier-sacromonte.jpg|thumb|Frontispicio de Adán Centurión, marqués de Estepa: ''Información para la historia del Sacro monte, llamado de Valparaiso…»
 
SOKUTO (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 1: Línea 1:
[[Archivo:Roberto cordier-sacromonte.jpg|thumb|Frontispicio de Adán Centurión, marqués de Estepa: ''Información para la historia del Sacro monte, llamado de Valparaiso y antiguamente Illipulitano junto à Granada, Donde parecieron las cenizas de S. Cecilio, S. Thesiphon y S. Hiscio discípulos del Apóstol único patrón de las Españas Santiago, y otros santos discípulos dellos y sus libros escritos en láminas de plomo'', Granada, 1632. Grabado calcográfico de [[Roberto Cordier]]: portada arquitectónica con los santos Cecilio y Tesifón ante las columnas llevando en las manos, con el báculo como obispos, los libros plúmbeos.]]
{{Ficha | nombre = Plomos del Sacromonte | imagen = [[Archivo:Francisco heylan-libros plúmbeos-03.jpg|250px]] | pie de imagen = Reproducción a buril de uno de los libros plúmbeos grabado por Francisco Heylan, 1624. | también conocido como = Libros plúmbeos del Sacromonte | país = España | ciudad = Granada | fecha del hallazgo = 1595-1599 | tipo de documento = Falsificación histórica y religiosa | material = Planchas circulares de plomo | cantidad = 223 planchas, formando 21 'libros' | estado actual = Custodiados por la Archidiócesis de Granada }}
Los '''Plomos del Sacromonte''' o '''Libros plúmbeos del Sacromonte''' son una de las más famosas falsificaciones históricas. Materialmente consisten en 223 planchas circulares de plomo de unos 10 cm (formando 21 '''libros''') grabadas con dibujos indescifrables y textos en [[latín]] y en extraños caracteres [[alfabeto árabe|árabes]], que se dieron en llamar salomónicos. Fueron interpretados como el quinto evangelio que habría sido revelado por la [[Virgen María|Virgen]] en [[idioma árabe|árabe]] para ser divulgado en España.


== Historia ==
[[Archivo:Roberto cordier-sacromonte.jpg|thumb|Frontispicio de Adán Centurión, Marqués de Estepa: ''Información para la historia del Sacro monte, llamado de Valparaiso y antiguamente Illipulitano junto à Granada, Donde parecieron las cenizas de S. Cecilio, S. Thesiphon y S. Hiscio discípulos del Apóstol único patrón de las Españas Santiago, y otros santos discípulos dellos y sus libros escritos en láminas de plomo'', Granada, 1632. Grabado calcográfico de [[Roberto Cordier]]: portada arquitectónica con los santos Cecilio y Tesifón ante las columnas llevando en las manos, con el báculo como obispos, los libros plúmbeos.]]  
Supuestamente fueron desenterrados junto con restos humanos en ese [[arrabal]] del [[Sacromonte]] (entonces llamado Monte Valparaíso) de la ciudad de [[Granada]] entre [[1595]] y [[1599]]. También se les asocian los hallazgos de [[Torre Turpiana]], en el centro de la misma ciudad, producidos con anterioridad, en [[1588]], cuando se habrían encontrado también huesos dentro de una caja metálica que contenía además un pergamino (también políglota) y una imagen de la Virgen, que hablaban del [[mártir]] [[Cecilio de Elvira|san Cecilio]], un árabe cristiano que habría acompañado a [[Santiago el Mayor|Santiago]] y fundado la diócesis de Granada como su primer obispo.
Los '''Plomos del Sacromonte''' o '''Libros plúmbeos del Sacromonte''' son una de las más famosas falsificaciones históricas y literarias del [[siglo XVI]] español. Materialmente consisten en 223 planchas circulares de plomo de unos 10 cm (formando 21 '''libros''') grabadas con dibujos indescifrables y textos principalmente en [[latín]] y en extraños caracteres que se dieron en llamar salomónicos o túrquicos, mezcla de [[alfabeto árabe]] con otros caracteres <ref name="Cabanelas1965">[[Cabanelas Rodríguez, Darío]]: ''El morisco granadino Alonso del Castillo''. Granada: Patronato de la Alhambra, 1965. p. 195. ISBN 978-84-934033-6-0.</ref>.  


: ''Pretendidamente, se trataba de unos documentos que se remontaban a fecha muy temprana y en los que se representaba una forma de cristianismo carente de rasgos ofensivos para los musulmanes. Se inició entonces una gran controversia; muchas autoridades cristianas creyeron en la autenticidad de las tabillas, aunque algunos estudiosos católicos, como el [[hebraísta]] [[Benito Arias Montano]], manifestaron sus dudas''.{{Harvnp|Kamen|2011|p=218}}
Fueron interpretados por algunos como el quinto evangelio, revelado por la [[Virgen María|Virgen]] en [[idioma árabe|árabe]] para ser divulgado en España <ref name="Barrios2006">{{Cita libro|apellido=Barrios Aguilera|nombre=Manuel|apellido2=García-Arenal|nombre2=Mercedes|título=Los plomos del Sacromonte: Invención y tesoro|año=2006|editorial=Universitat de València|ubicación=Valencia|páginas=24–25|isbn=978-84-3706-464-1}}</ref>.


La [[crítica]] [[Filología|filológica]] e histórica parecen determinar que la impostura pudo ser obra de [[morisco]]s de alta posición social que intentaban conciliar el [[cristianismo]] con el [[islam]], en el periodo posterior a la [[rebelión de las Alpujarras]]. Ya en esa época, [[Luis Tribaldos de Toledo]] los consideró falsificaciones, pero el [[arzobispo]] [[Pedro de Castro y Quiñones|Pedro Vaca de Castro]] promovió en su época distintas traducciones que aumentaron la confusión hasta que en 1682 fueron declarados falsos y heréticos por el papa [[Inocencio XI]], pero sí se mantuvo la validez de las reliquias que aparecieron junto a los libros;<ref>[http://www.rtve.es/television/reportero-de-la-historia/ Programa "Reportero de la historia" (RTVE), emitido el 30 de enero de 2011]</ref> estos fueron llevados a [[Roma]], donde permanecieron hasta el año 2000, en que fueron devueltos a la [[Archidiócesis de Granada]].<ref>{{Cita noticia|título=El Vaticano devuelve a Granada los 'Libros plúmbeos' del siglo XVI|url=https://elpais.com/diario/2000/06/29/cultura/962229603_850215.html|periódico=El País|fecha=2000-06-29|fechaacceso=2021-10-24|issn=1134-6582|idioma=es|nombre=Jesus|apellidos=Arias}}</ref>
== Historia del Hallazgo ==
Supuestamente fueron desenterrados junto con restos humanos en el [[arrabal]] del [[Sacromonte]] (entonces conocido como Monte Valparaíso) de la ciudad de [[Granada]] entre [[1595]] y [[1599]]. El proceso de hallazgo fue precedido por el descubrimiento de [[Torre Turpiana]], en el centro de la misma ciudad, producido con anterioridad, en [[1588]] <ref name="Kamen">{{Cita libro|apellido=Kamen|nombre=Henry|enlaceautor=Henry Kamen|título=La Inquisición Española. Una revisión histórica|edición=|año=2011|editorial=Crítica|ubicación=Barcelona|isbn=978-84-9892-198-4|páginas=218}}</ref>.


Según [[Henry Kamen]], el fraude fue perpetrado "por dos prominentes moriscos, [[Miguel de Luna]] y [[Alonso del Castillo (morisco)| Alonso Castillo]], que trataban con ello de sincretizar la cultura islámica con la fe cristiana. Fue un intento de reclamar un lugar para el cristianismo árabe dentro del marco del catolicismo ibérico".{{Harvnp|Kamen|2011|p=218}}
En la Torre Turpiana se encontraron huesos dentro de una caja metálica que contenía además un pergamino (también políglota) y una imagen de la Virgen, que hablaban del [[mártir]] san Cecilio, un árabe cristiano que habría acompañado a [[Santiago el Mayor|Santiago]] y fundado la diócesis de Granada como su primer obispo. Estos hallazgos de Torre Turpiana sirvieron como preludio y justificación para la aparición posterior de los plomos en el Monte Valparaíso, pues reforzaban la idea de una tradición cristiana granadina antiquísima y de origen árabe <ref name="Barrios2006"/>, <ref name="Cabanelas1965"/>.


Según [[Julio Caro Baroja]], "en el famoso asunto de los plomos del Sacro Monte intervinieron moriscos conocedores del idioma árabe, que demostraban tener unas fuertes convicciones cristianas, al menos exteriormente, y los escritos [[heterónimo|apócrifos]] que componen el núcleo central de la falsificación parecen responder —en parte— a un intento de aproximar ciertos elementos de la tradición islámica a la fe cristiana".{{Harvnp|Baroja|2000|p=208}}
Pretendían ser unos documentos que se remontaban a una fecha muy temprana, presentando una forma de cristianismo que armonizaba con elementos de la cultura [[islam]]ica y que carecía de rasgos considerados ofensivos por los [[morisco]]s. En aquel momento se inició una gran controversia. Muchas autoridades eclesiásticas y civiles creyeron en la autenticidad de las planchas, lo que sirvió para reforzar el prestigio de Granada y su [[Archidiócesis de Granada|Archidiócesis]]. No obstante, algunos estudiosos católicos, como el [[hebraísta]] [[Benito Arias Montano]], manifestaron desde el principio sus dudas sobre su veracidad <ref name="Kamen"/>.
 
El arzobispo de Granada, [[Pedro de Castro y Quiñones|Pedro Vaca de Castro y Quiñones]], jugó un papel crucial al promover activamente su estudio y distintas traducciones, lo que aumentó la confusión y las expectativas. Su apoyo se debió en parte al deseo de dotar a Granada de una historia religiosa tan prestigiosa como la de [[Santiago de Compostela]] y [[Toledo]] <ref name="GómezdeLiaño">{{Cita libro|apellido=Gómez de Liaño|nombre=Ignacio|título=Los juegos del Sacromonte|año=2005|editorial=Universidad de Granada|ubicación=Granada|isbn=84-338-3407-7|páginas=15–20}}</ref>.
 
== La falsificación y sus autores ==
[[Archivo:Francisco heylan-libros plúmbeos-03.jpg|miniatura|Reproducción a buril de uno de los libros plúmbeos grabado por [[Francisco Heylan]], 1624. [[Diego Nicolás Heredia Barnuevo]], ''Mystico ramillete historico, chronologyco, panegyrico, ... del Ambrosio de Granada ... el Illmo. y V.Sr. Don Pedro de Castro, Vaca y Quiñones ... Arzobispo de Granada, y Sevilla, y Fundador Magnifico de la Insigne Iglesia Colegial del Sacro Monte Illipulitano''. Impreso en Granada en la Imprenta Real, 1741.]]
[[Archivo:Francisco heylan-libros plúmbeos-03.jpg|miniatura|Reproducción a buril de uno de los libros plúmbeos grabado por [[Francisco Heylan]], 1624. [[Diego Nicolás Heredia Barnuevo]], ''Mystico ramillete historico, chronologyco, panegyrico, ... del Ambrosio de Granada ... el Illmo. y V.Sr. Don Pedro de Castro, Vaca y Quiñones ... Arzobispo de Granada, y Sevilla, y Fundador Magnifico de la Insigne Iglesia Colegial del Sacro Monte Illipulitano''. Impreso en Granada en la Imprenta Real, 1741.]]
Así, según Caro Baroja, Alonso del Castillo y Miguel de Luna "puede que hubieran llegado en última instancia a una especie de sincretismo islámico-cristiano, que no sería raro en el siglo XVI", como lo demuestra un librito publicado en Sevilla en 1603, "firmado por un clérigo que se llamaba [[Luis de la Cueva]], el cual en forma de diálogos procuraba dar idea de las antigüedades de Granada", y en el que pretendía demostrar que los plomos del Sacromonte eran auténticos y habrían sido redactados por dos misioneros cristianos de habla árabe que en los primeros tiempos del cristianismo habrían convertido a los primeros habitantes de Granada, también de ''habla árabe'', que vivieron mezclados con otros pueblos de ''habla española'' (castellana). Caro Baroja, como conclusión, se pregunta, "¿no hay derecho a pensar que, tras este asunto de las escrituras arábigo-cristianas primitivas, se esconde un intento de reivindicación de la raza morisca, como raza tan antigua cual la castellana en España, y, además, de antecedentes cristianos remotos? Yo no sé exactamente quién era Luis de la Cueva. Pero no me chocaría nada que se tratara de un individuo de linaje morisco y fe cristiana verdadera, movido por un deseo justo de tranquilidad para los de su raza".{{Harvnp|Baroja|2000|p=208–209}}
La [[crítica]] [[Filología|filológica]] e histórica moderna ha determinado de manera consistente que los Plomos son una impostura. La hipótesis más sólida, ya planteada en la época, atribuye la autoría a moriscos de alta posición social que buscaban una vía para conciliar el [[cristianismo]] con el [[islam]] <ref name="CaroBaroja">{{Cita libro|apellido=Caro Baroja|nombre=Julio|enlaceautor=Julio Caro Baroja|título=Los moriscos del Reino de Granada. Ensayo de historia social|año=2000|edición=5ª|editorial=Istmo|ubicación=Madrid|isbn=84-7090-076-5|páginas=208}}</ref>. El fraude fue perpetrado "por dos prominentes moriscos, [[Miguel de Luna]] y [[Alonso del Castillo (Morisco)|Alonso del Castillo]], que trataban con ello de sincretizar la cultura islámica con la fe cristiana. Fue un intento de reclamar un lugar para el cristianismo árabe dentro del marco del catolicismo ibérico" <ref name="Kamen"/>.
 
Según [[Julio Caro Baroja]], en este asunto intervinieron moriscos con fuertes convicciones cristianas (al menos exteriormente) y con conocimiento del idioma árabe, cuyos escritos apócrifos "parecen responder —en parte— a un intento de aproximar ciertos elementos de la tradición islámica a la fe cristiana" <ref name="CaroBaroja"/>. Esta corriente de pensamiento, un sincretismo islámico-cristiano, pudo ser una manifestación del deseo de reivindicar a la raza morisca como tan antigua y de antecedentes cristianos remotos como la castellana en España <ref name="CaroBaroja2">{{Cita libro|apellido=Caro Baroja|nombre=Julio|enlaceautor=Julio Caro Baroja|título=Los moriscos del Reino de Granada. Ensayo de historia social|año=2000|edición=5ª|editorial=Istmo|ubicación=Madrid|isbn=84-7090-076-5|páginas=208–209}}</ref>. El contexto de la época, posterior a la [[rebelión de las Alpujarras]] y previa a la expulsión de los moriscos de [[1609]], hacía que este intento de legitimación religiosa y cultural fuese políticamente urgente.
 
== Resolución y Legado ==
Ya en esa época, [[Luis Tribaldos de Toledo]] los consideró falsificaciones, pero el reconocimiento oficial de la impostura tardó varias décadas. Finalmente, en 1682, los Plomos fueron declarados falsos y heréticos por el Papa [[Inocencio XI]], tras el informe negativo de una congregación romana <ref name="RTVE">{{Cita web|url=https://www.rtve.es/noticias/20110130/reportero-historia-sacromonte-plomos-polemicos/398327.shtml|título=El Sacromonte de los plomos polémicos|sitioweb=RTVE.es|fecha=2011-01-30|fechaacceso=2024-11-28|idioma=es}}</ref>. A pesar de la condena, se mantuvo la validez de las reliquias (los huesos) que aparecieron junto a los libros <ref name="RTVE"/>.
 
Tras la declaración papal, los Plomos fueron llevados a Roma, donde permanecieron en las colecciones vaticanas. Allí estuvieron custodiados hasta el año 2000, en que fueron devueltos a la [[Archidiócesis de Granada]] por el papa [[Juan Pablo II]], en un gesto de reconciliación histórica <ref name="ElPaís">{{Cita noticia|título=El Vaticano devuelve a Granada los 'Libros plúmbeos' del siglo XVI|url=https://elpais.com/diario/2000/06/29/cultura/962229603_850215.html|periódico=El País|fecha=2000-06-29|fechaacceso=2024-11-28|issn=1134-6582|nombre=Jesus|apellidos=Arias}}</ref>. Esta devolución permitió su estudio científico más detallado en Granada, si bien su condición de falsificación histórica ya no es objeto de debate. El conjunto de los Plomos se ha convertido en un ejemplo paradigmático de la historiografía inventada y de los esfuerzos de resistencia cultural de la minoría morisca.
 


== Referencias ==
== Referencias ==
Línea 19: Línea 31:


== Bibliografía ==
== Bibliografía ==
* Alonso, C.: ''Los apócrifos del Sacromonte (Granada)''. Valladolid: Estudio Agustiniano, 1979.  
* Alonso, C.: ''Los apócrifos del Sacromonte (Granada)''. Valladolid: Estudio Agustiniano, 1979.
*{{cita libro |apellido=Caro Baroja |nombre=Julio |enlaceautor=Julio Caro Baroja |título=Los moriscos del Reino de Granada. Ensayo de historia social |año=2000 |edición=5ª |año-original= 1976 |editorial=Istmo|ubicación=Madrid |isbn=84-7090-076-5 |páginas= |cita=}}
* Barrios Aguilera, M.; y M. García-Arenal: ''Los plomos del Sacromonte. Invención y tesoro''. Valencia: Universitat de València, 2006. *{{Cita libro |apellido=Caro Baroja |nombre=Julio |enlaceautor=Julio Caro Baroja |título=Los moriscos del Reino de Granada. Ensayo de historia social |año=2000 |edición=5ª |año-original= 1976 |editorial=Istmo|ubicación=Madrid |isbn=84-7090-076-5 |páginas= |cita=}}
* Caro Baroja, J.: ''Las falsificaciones de la historia (en relación con la de España)''. Barcelona: Seix Barral, 1992.
* Caro Baroja, J.: ''Las falsificaciones de la historia (en relación con la de España)''. Barcelona: Seix Barral, 1992.
* Cabanelas Rodríguez, Darío: ''El morisco granadino Alonso del Castillo''. Granada: Patronato de la Alhambra , 1965.
* Cabanelas Rodríguez, Darío: ''El morisco granadino Alonso del Castillo''. Granada: Patronato de la Alhambra , 1965.
* Kendrick, T. D.: ''St. James in Spain''. Londres: Methuen and Co., 1960.  
* Gómez de Liaño, I.: ''Los juegos del Sacromonte''. Madrid: Editora Nacional. 1975. ** Reimpreso en Granada: Universidad de Granada, 2005.
* Hagerty, M. J.: ''Los libros plúmbeos del Sacromonte''. Madrid: Editora Nacional, 1980.
* Hagerty, M. J.: ''Los libros plúmbeos del Sacromonte''. Madrid: Editora Nacional, 1980. ** Reimpreso en Granada: Editorial Comares, 1998 y 2007.
** Reimpreso en Granada: Editorial Comares, 1998 y 2007.
* Harris, A. K.: «Forging History: the Plomos of Granada in Francisco Bermúdez de Pedraza’s “Historia eclesiástica”», artículo en el ''Sixteenth Century Journal'', XXX: 4 (1999): págs. 945-966.
* Harris, A. K.: «Forging History: the Plomos of Granada in Francisco Bermúdez de Pedraza’s “Historia eclesiástica”», artículo en el ''Sixteenth Century Journal'', XXX: 4 (1999): págs. 945-966.
* Harris, A. K.: ''From Muslim to Christian Granada: Inventing a City's Past in Early Modern Spain''. Baltimore: [[Johns Hopkins University Press]], 2007.
* Harris, A. K.: ''From Muslim to Christian Granada: Inventing a City's Past in Early Modern Spain''. Baltimore: [[Johns Hopkins University Press]], 2007.
* Harvey, L. P.: ''Muslims in Spain, 1500 to 1614''. Chicago: [[University of Chicago Press]], 2005.
* Harvey, L. P.: ''Muslims in Spain, 1500 to 1614''. Chicago: [[University of Chicago Press]], 2005. ** En un apéndice se incluye una traducción completa al inglés de uno de los textos del Sacromonte. *{{Cita libro |apellido=Kamen |nombre=Henry |enlaceautor=Henry Kamen |título=La Inquisición Española. Una revisión histórica |edición=3ª |año=2011 |año-original=1999 |editorial=Crítica|ubicación=Barcelona |isbn=978-84-9892-198-4 |páginas= |cita=}}
** En un apéndice se incluye una traducción completa al inglés de uno de los textos del Sacromonte.
* Kendrick, T. D.: ''St. James in Spain''. Londres: Methuen and Co., 1960.
*{{cita libro |apellido=Kamen |nombre=Henry |enlaceautor=Henry Kamen |título=La Inquisición Española. Una revisión histórica |edición=3ª |año=2011 |año-original=1999 |editor= |editorial=Crítica|ubicación=Barcelona |isbn=978-84-9892-198-4 |páginas= |cita=}}
* Gómez de Liaño, I.: ''Los juegos del Sacromonte''. Madrid: Editora Nacional. 1975.
** Reimpreso en Granada: Universidad de Granada, 2005.
* Barrios Aguilera, M.; y M. García-Arenal: ''Los plomos del Sacromonte. Invención y tesoro''. Valencia: Universitat de València, 2006.


== Véase también ==
== Véase también ==
Línea 39: Línea 46:


== Enlaces externos ==
== Enlaces externos ==
* S<small>ERRANO</small> A<small>NTOLÍN</small>, Patricia: [http://www.madrimasd.org/cienciaysociedad/entrevistas/quien-es-quien/detalleGrupo.asp?id=23 ''Hacer Historia de lo falso'']
* [https://www.alandalusylahistoria.com/?p=4708 Los Libros Plúmbeos del Sacromonte] Gerard Wiegers, Universidad de Amsterdam


{{Control de autoridades}}
{{Control de autoridades}} [[Categoría:Reinado de Felipe II]] [[Categoría:Historiografía]] [[Categoría:Sacromonte]] [[Categoría:Engaños literarios]] [[Categoría:Moriscos]] [[Categoría:Fraude arqueológico]]
[[Categoría:Reinado de Felipe II]]
[[Categoría:Historiografía]]
[[Categoría:Sacromonte]]
[[Categoría:Engaños literarios]]
[[Categoría:Moriscos]]
[[Categoría:Fraude arqueológico]]

Revisión del 15:11 30 nov 2025

Archivo:Francisco heylan-libros plúmbeos-03.jpg
Página no enlazada a Wikidata y añade el enlace en español: Libros plúmbeos.
Archivo:Roberto cordier-sacromonte.jpg
Frontispicio de Adán Centurión, Marqués de Estepa: Información para la historia del Sacro monte, llamado de Valparaiso y antiguamente Illipulitano junto à Granada, Donde parecieron las cenizas de S. Cecilio, S. Thesiphon y S. Hiscio discípulos del Apóstol único patrón de las Españas Santiago, y otros santos discípulos dellos y sus libros escritos en láminas de plomo, Granada, 1632. Grabado calcográfico de Roberto Cordier: portada arquitectónica con los santos Cecilio y Tesifón ante las columnas llevando en las manos, con el báculo como obispos, los libros plúmbeos.

Los Plomos del Sacromonte o Libros plúmbeos del Sacromonte son una de las más famosas falsificaciones históricas y literarias del siglo XVI español. Materialmente consisten en 223 planchas circulares de plomo de unos 10 cm (formando 21 libros) grabadas con dibujos indescifrables y textos principalmente en latín y en extraños caracteres que se dieron en llamar salomónicos o túrquicos, mezcla de alfabeto árabe con otros caracteres [1].

Fueron interpretados por algunos como el quinto evangelio, revelado por la Virgen en árabe para ser divulgado en España [2].

Historia del Hallazgo

Supuestamente fueron desenterrados junto con restos humanos en el arrabal del Sacromonte (entonces conocido como Monte Valparaíso) de la ciudad de Granada entre 1595 y 1599. El proceso de hallazgo fue precedido por el descubrimiento de Torre Turpiana, en el centro de la misma ciudad, producido con anterioridad, en 1588 [3].

En la Torre Turpiana se encontraron huesos dentro de una caja metálica que contenía además un pergamino (también políglota) y una imagen de la Virgen, que hablaban del mártir san Cecilio, un árabe cristiano que habría acompañado a Santiago y fundado la diócesis de Granada como su primer obispo. Estos hallazgos de Torre Turpiana sirvieron como preludio y justificación para la aparición posterior de los plomos en el Monte Valparaíso, pues reforzaban la idea de una tradición cristiana granadina antiquísima y de origen árabe [2], [1].

Pretendían ser unos documentos que se remontaban a una fecha muy temprana, presentando una forma de cristianismo que armonizaba con elementos de la cultura islamica y que carecía de rasgos considerados ofensivos por los moriscos. En aquel momento se inició una gran controversia. Muchas autoridades eclesiásticas y civiles creyeron en la autenticidad de las planchas, lo que sirvió para reforzar el prestigio de Granada y su Archidiócesis. No obstante, algunos estudiosos católicos, como el hebraísta Benito Arias Montano, manifestaron desde el principio sus dudas sobre su veracidad [3].

El arzobispo de Granada, Pedro Vaca de Castro y Quiñones, jugó un papel crucial al promover activamente su estudio y distintas traducciones, lo que aumentó la confusión y las expectativas. Su apoyo se debió en parte al deseo de dotar a Granada de una historia religiosa tan prestigiosa como la de Santiago de Compostela y Toledo [4].

La falsificación y sus autores

Archivo:Francisco heylan-libros plúmbeos-03.jpg
Reproducción a buril de uno de los libros plúmbeos grabado por Francisco Heylan, 1624. Diego Nicolás Heredia Barnuevo, Mystico ramillete historico, chronologyco, panegyrico, ... del Ambrosio de Granada ... el Illmo. y V.Sr. Don Pedro de Castro, Vaca y Quiñones ... Arzobispo de Granada, y Sevilla, y Fundador Magnifico de la Insigne Iglesia Colegial del Sacro Monte Illipulitano. Impreso en Granada en la Imprenta Real, 1741.

La crítica filológica e histórica moderna ha determinado de manera consistente que los Plomos son una impostura. La hipótesis más sólida, ya planteada en la época, atribuye la autoría a moriscos de alta posición social que buscaban una vía para conciliar el cristianismo con el islam [5]. El fraude fue perpetrado "por dos prominentes moriscos, Miguel de Luna y Alonso del Castillo, que trataban con ello de sincretizar la cultura islámica con la fe cristiana. Fue un intento de reclamar un lugar para el cristianismo árabe dentro del marco del catolicismo ibérico" [3].

Según Julio Caro Baroja, en este asunto intervinieron moriscos con fuertes convicciones cristianas (al menos exteriormente) y con conocimiento del idioma árabe, cuyos escritos apócrifos "parecen responder —en parte— a un intento de aproximar ciertos elementos de la tradición islámica a la fe cristiana" [5]. Esta corriente de pensamiento, un sincretismo islámico-cristiano, pudo ser una manifestación del deseo de reivindicar a la raza morisca como tan antigua y de antecedentes cristianos remotos como la castellana en España [6]. El contexto de la época, posterior a la rebelión de las Alpujarras y previa a la expulsión de los moriscos de 1609, hacía que este intento de legitimación religiosa y cultural fuese políticamente urgente.

Resolución y Legado

Ya en esa época, Luis Tribaldos de Toledo los consideró falsificaciones, pero el reconocimiento oficial de la impostura tardó varias décadas. Finalmente, en 1682, los Plomos fueron declarados falsos y heréticos por el Papa Inocencio XI, tras el informe negativo de una congregación romana [7]. A pesar de la condena, se mantuvo la validez de las reliquias (los huesos) que aparecieron junto a los libros [7].

Tras la declaración papal, los Plomos fueron llevados a Roma, donde permanecieron en las colecciones vaticanas. Allí estuvieron custodiados hasta el año 2000, en que fueron devueltos a la Archidiócesis de Granada por el papa Juan Pablo II, en un gesto de reconciliación histórica [8]. Esta devolución permitió su estudio científico más detallado en Granada, si bien su condición de falsificación histórica ya no es objeto de debate. El conjunto de los Plomos se ha convertido en un ejemplo paradigmático de la historiografía inventada y de los esfuerzos de resistencia cultural de la minoría morisca.


Referencias

  1. 1,0 1,1 Cabanelas Rodríguez, Darío: El morisco granadino Alonso del Castillo. Granada: Patronato de la Alhambra, 1965. p. 195. ISBN 978-84-934033-6-0.
  2. 2,0 2,1 Barrios Aguilera, Manuel; García-Arenal, Mercedes (2006). Los plomos del Sacromonte: Invención y tesoro. Valencia: Universitat de València. pp. 24-25. ISBN 978-84-3706-464-1 |isbn= incorrecto (ayuda). 
  3. 3,0 3,1 3,2 Kamen, Henry (2011). La Inquisición Española. Una revisión histórica (3ª edición). Barcelona: Crítica. p. 218. ISBN 978-84-9892-198-4. 
  4. Gómez de Liaño, Ignacio (2005). Los juegos del Sacromonte. Granada: Universidad de Granada. pp. 15-20. ISBN 84-338-3407-7 |isbn= incorrecto (ayuda). 
  5. 5,0 5,1 Caro Baroja, Julio (2000). Los moriscos del Reino de Granada. Ensayo de historia social (5ª edición). Madrid: Istmo. p. 208. ISBN 84-7090-076-5. 
  6. Caro Baroja, Julio (2000). Los moriscos del Reino de Granada. Ensayo de historia social (5ª edición). Madrid: Istmo. pp. 208-209. ISBN 84-7090-076-5. 
  7. 7,0 7,1 «El Sacromonte de los plomos polémicos». RTVE.es. 30 de enero de 2011. Consultado el 28 de noviembre de 2024. 
  8. Arias, Jesus (29 de junio de 2000). «El Vaticano devuelve a Granada los 'Libros plúmbeos' del siglo XVI». El País. ISSN 1134-6582. Consultado el 28 de noviembre de 2024. 

Bibliografía

  • Alonso, C.: Los apócrifos del Sacromonte (Granada). Valladolid: Estudio Agustiniano, 1979.
  • Barrios Aguilera, M.; y M. García-Arenal: Los plomos del Sacromonte. Invención y tesoro. Valencia: Universitat de València, 2006. *Caro Baroja, Julio (2000) [1976]. Los moriscos del Reino de Granada. Ensayo de historia social (5ª edición). Madrid: Istmo. ISBN 84-7090-076-5. 
  • Caro Baroja, J.: Las falsificaciones de la historia (en relación con la de España). Barcelona: Seix Barral, 1992.
  • Cabanelas Rodríguez, Darío: El morisco granadino Alonso del Castillo. Granada: Patronato de la Alhambra , 1965.
  • Gómez de Liaño, I.: Los juegos del Sacromonte. Madrid: Editora Nacional. 1975. ** Reimpreso en Granada: Universidad de Granada, 2005.
  • Hagerty, M. J.: Los libros plúmbeos del Sacromonte. Madrid: Editora Nacional, 1980. ** Reimpreso en Granada: Editorial Comares, 1998 y 2007.
  • Harris, A. K.: «Forging History: the Plomos of Granada in Francisco Bermúdez de Pedraza’s “Historia eclesiástica”», artículo en el Sixteenth Century Journal, XXX: 4 (1999): págs. 945-966.
  • Harris, A. K.: From Muslim to Christian Granada: Inventing a City's Past in Early Modern Spain. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2007.
  • Harvey, L. P.: Muslims in Spain, 1500 to 1614. Chicago: University of Chicago Press, 2005. ** En un apéndice se incluye una traducción completa al inglés de uno de los textos del Sacromonte. *Kamen, Henry (2011) [1999]. La Inquisición Española. Una revisión histórica (3ª edición). Barcelona: Crítica. ISBN 978-84-9892-198-4. 
  • Kendrick, T. D.: St. James in Spain. Londres: Methuen and Co., 1960.

Véase también

Enlaces externos