|
|
| Línea 1: |
Línea 1: |
| {{Redirige aquí|Gautama|otro=|Gautama (desambiguación)}}
| | #REDIRECCIÓN [[Budismo]] |
| {{Redirige aquí|Buda|Buda (desambiguación)}}
| |
| {{Ficha de buda
| |
| |nombre = Siddhārtha Gautama
| |
| |imagen = Buddha in Sarnath Museum (Dhammajak Mutra).jpg
| |
| |tamañoimagen = 250px
| |
| |textoimagen = Una estatua de Buda de Sarnath, Uttar Pradesh, India, circa 475 d. C. Buda se representa instruyendo en [[posición de loto]], mientras hace el [[mudra]] ''Dharmacakra''.
| |
| |otros nombres = Siddharta Gautama<br />Buda<br />Shakyamuni {{refn|group=lower-alpha|Baroni: "El sabio de los [[Shakyas]]"{{Harvnp|Baroni|2002|p=230}}}}
| |
| |fecha de nacimiento = c. [[Años 560 a. C.#Personajes importantes|563]]-[[483 a. C.]]<ref name=Cousins/><small>
| |
| |lugar de nacimiento = Ciudad de [[Lumbini]], capital del reino [[Sakia]], en el actual {{bandera2|Nepal}}
| |
| |fecha de defunción = c. [[483 a. C.|483]]-[[368 a. C.]]<ref name=Fecha_de_fallecimiento>Heinz Bechert: «The date of the Buddha reconsidered», en: ''Indologica Taurinensia'', 10, 1982, S. 29-36 y «Die Lebenszeit des Buddha - das älteste feststehende Datum der indischen Geschichte?», en ''Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in Göttingen'', Philologisch-Historische Klasse, n.º 4, 1986; Richard Gombrich: «Recensión de Heinz Bechert: “Die Lebenszeit des Buddha”», en ''Göttingische gelehrte Anzeigen'', 246, n.º 1/2, pág. 86-96, 1994; la discusión sobre este tema se encuentra recogida en Heinz Bechert (ed.): ''The dating of the historical Buddha'' (3 vol.), Göttingen, 1991-1997.</ref><!--El investigador indio Dr. Prasada Gokhale ha sostenido que el rey [[Chandragupta Mauria]] (340-298 a. C.) vivió en el siglo XIX a. C., por lo que Buda habría muerto en el año [[siglo XIX a. C.|1887 a. C.]]<ref>[http://www.hknet.org.nz/aryaninvasion-page.htm#14.%20Gautam%20Buddha ''Antiquity and continuity of indian history'',] de [[Prasad Gokhale]].</ref>--> (a los 80 años de edad)
| |
| |lugar de defunción = Ciudad de [[Kushinagar]], actual estado de [[Uttar Pradesh]], {{bandera2|India}}
| |
| |nombre en sánscrito = सिद्धार्थ गौतम बुद्ध ({{AFI|Sid̪d̪ʱārt̪ʰā Gaut̪ama Bud̪d̪ʱa}})
| |
| |nombre en pali = Siddhattha Gotama
| |
| |nombre en bengalí = গৌতম বুদ্ধ
| |
| |nombre en birmano = D
| |
| |nombre en chino = {{lang|zh|釋迦牟尼}} (Shì jiā móu ní)
| |
| |nombre en cingalés = ගෞතම බුදුරජාණන් වහන්සේ
| |
| |nombre en coreano = 석가모니 (Seoggamoni)
| |
| |nombre en japonés = 釈迦 (Shaka)
| |
| |nombre en mongol = Гаутама Будда (Gautama Budda)
| |
| |nombre en shan =
| |
| |nombre en tailandés = พระโคตมพุทธเจ้า (Phra kho tm phuthṭh cêā)
| |
| |nombre en tibetano = བཅོམ་ལྡན་འདས།
| |
| |nombre en vietnamita = Tất-đạt-đa Cồ-đàm
| |
| |veneración = [[Budismo]]
| |
| |cualidades = El [[Buda]] - El [[Tathagata]]
| |
| |shaktí =
| |
| |predecesor = [[Buda Kassapa]]
| |
| |sucesor = [[Buda Maitreya]]
| |
| }}
| |
| | |
| '''Gautama Buddha''' (conocido también como '''Siddhārtha Gautama''' (o en [[pali]]) '''Siddhattha Gotama'''; '''Shakyamuni''', (pali: '''Sakkamuni'''); y '''El Buddha'''), fue un príncipe de [[Kapilavastu]], [[Ascetismo|asceta]], [[Meditación|meditador]], [[eremita]] y maestro espiritual que vivió durante los siglos VI o V a.{{esd}}C. Sobre la base de sus enseñanzas se fundó el [[budismo]],<ref>Gethin (1998), pp. 5, 9, 10, 14.</ref><ref>[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 1.</ref>{{sfn|Warder|2000|p=45}}y es venerado por los budistas como un ser plenamente iluminado que enseñó un camino hacia el [[Nirvana (espiritualidad)|Nirvana]] (lit. desaparición o extinción), la [[Moksha (hinduismo)|liberación]] de la [[Avidya|ignorancia]], el [[Upadana|apego]], el renacimiento y el sufrimiento. Enseñó principalmente en el noroeste del [[subcontinente indio]] durante unos cuarenta años.<ref name="#1">[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 131.</ref> Su enseñanza se basa en una visión del sufrimiento y el fin del sufrimiento (''[[Nirvana (espiritualidad)|nirvāṇa]]'').
| |
| | |
| Según la tradición budista, nació en [[Lumbini]] en lo que es actualmente [[Nepal]], en el seno de una familia aristocrática en la ya desaparecida república [[Sakia]]. Renunció a la vida laica y, después de varios años de mendicidad, meditación y ascetismo, experimentó un despertar espiritual. Por lo tanto, se le conoce con el título de Buda, que significa «El Despierto».<ref>Gethin (1998), p. 8.</ref> Luego, el Buda viajó por la [[Llanura indogangética|llanura gangética]] enseñando y construyendo una comunidad religiosa que incluía hombres y mujeres, laicos y monásticos.
| |
| | |
| El Buda enseñó un [[camino medio]] entre la complacencia sensual y el ascetismo estricto (practicado en el movimiento Sramano) común a esta región de la India.{{sfn|Laumakis|2008|p=4}} Su camino espiritual incluía entrenamiento ético y prácticas meditativas como [[dhyana]] y [[Conciencia plena|atención plena]]. El Buda también criticó las prácticas de los sacerdotes brahmanes, como el sacrificio de animales. Murió en [[Kushinagar]], alcanzando el [[Paranirvāṇa|paranirvana]]. Desde entonces ha sido venerado por numerosas religiones y comunidades a lo largo de Asia.
| |
| | |
| Varios siglos después de su muerte, la comunidad budista compiló sus enseñanzas en extensas colecciones, los Discursos ([[Sutta-pitaka|Sutras]]) y los Códigos Monásticos ([[Vinaya]]). Estas enseñanzas se transmitieron en dialectos [[Prácrito|prácritos]] como Pali, a través de una tradición oral en las diversas comunidades que se extendieron por la India.<ref>Gethin (1998), pp. 40–41.</ref>{{sfn|Warder|2000|p=4-7, 44}} Las generaciones posteriores compusieron textos adicionales, como tratados sistemáticos ([[Abhidharma]]), biografías del Buda, colecciones de cuentos populares sobre sus vidas pasadas ([[Jataka]]) y discursos adicionales (los [[sutras Mahayana]]).{{sfn|Warder|2000|p=4}}<ref>Cox, Collett (2003). "Abidharma", in: Buswell, Robert E. ed. Encyclopedia of Buddhism, New York: Macmillan Reference Lib. pp. 1–7. {{ISBN|0028657187}}.</ref>
| |
| | |
| __TOC__
| |
| | |
| == Nombres y títulos ==
| |
| Además de «Buda» y el nombre Siddhārtha Gautama (en [[pali]]: Siddhattha Gotama),<ref>Pronunciación antigua en idioma sánscrito: /sidjártja gautamá búdja/
| |
| | |
| De acuerdo al sistema [[AITS]]: {{unicode|/siddhārtha gautama buddha/}}
| |
| | |
| De acuerdo al sistema [[Alfabeto Fonético Internacional|AFI]]: {{AFI|<nowiki>[</nowiki>Sid̪d̪ʱārt̪ʰā Gaut̪ama Bud̪d̪ʱa<nowiki>]</nowiki>}}
| |
| | |
| [[Romanización (transliteración)|Romanizado]] al castellano: Sidarta Gautama Buda</ref> también fue conocido por otros nombres y títulos, como Shakyamuni («Sabio de los Shakyas»).{{sfn|Baroni|2002|p=230}}
| |
| | |
| La palabra ''buda'' puede ser traducida como «[[Buda (concepto)|el despierto]]» o «el [[Iluminación (creencia)#Budismo|iluminado]]».{{refn|buddha 9276 ''buddha'' «conocido», «entendido». Usada en el [[Sratasutra]] ({{AFI|Śrautasūtra}}) de [[Apastamba]] ({{AFI|Āpastamba}}) como «despierto», «consciente», «sabio(a)». Usada en el [[Majábarata]] ({{AFI|Mahābhārata}}) como ''bhutta'' — ([[Familia de lenguas|raíz teórica]] reconstruida ''budh'' «percibir»)
| |
| # [[Pali]] ''buddha'' — «entendimiento», «iluminación», [[Género gramatical|masculino]] «el ''Buda''»;
| |
| ## En los [[Pilares de Ashoka]] ''Budhe'' [[Caso nominativo|nominativo]] [[Número gramatical|singular]];
| |
| ## [[Prácrito]] — ''buddha'' «conocido», «despertado»;
| |
| ## [[Idioma waigali|Waigali]] ''{{AFI|būdāī}}'', «verdad»;
| |
| ## [[Idioma kalami|Kalami]] ''budh'' «oyó»;
| |
| ## [[Idioma torwali|Torwali]] ''{{AFI|būdo}}'' [[pretérito perfecto simple]] de ''{{AFI|bū}}'' — «ver», «saber» derivado de ''{{AFI|bṓdhati}}'';
| |
| ## [[Idioma Palula|Palula]] ''búddo'' pretérito perfecto simple de ''{{AFI|buǰǰ}}'' — «entender» derivado de ''{{AFI|búdhyatē}}''
| |
| ## [[Idioma shina|Shina]]
| |
| ### Dialecto {{AFI|Gilgitī}} ''budo'', «despierto»;
| |
| ### Dialecto {{AFI|Gurēsī}} ''{{AFI|budyōnṷ}}'' [[Verbo intransitivo#Verbos transitivos e intransitivos|intransitivo]] "despertar";
| |
| ## [[Idioma cachemir|Cachemir]] ''{{AFI|bọ̆du}}'', «rápido de entendimiento» (especialmente hablando de un niño);
| |
| ## [[Idioma sindi|Sindi]] ''{{AFI|ḇudho}}'', pasado [[participio]] ([[Voz pasiva|pasiva]]) de ''{{AFI|ḇujhaṇu}}'', «entendiendo» derivado de ''{{AFI|búdhyatē}}'';
| |
| ## [[Idioma pajali|Pajali]] occidental ''{{AFI|buddhā}}'', pretérito perfecto simple de ''{{AFI|bujṇā}}'', «saber, conocer»;
| |
| ## [[Idioma cingalés|Cingalés]] ''buj'' (cambiado ''d'' por ''j''), ''budu'', ''bud'' — ''but'' — «el Buda».
| |
| # [[Idioma Askuno|Askuno]] ''{{AFI|betóō}}'' «él entendió»<br />
| |
| Reconstrucción ''buddha'' «tarado»<ref>{{Cita libro |apellido=Turner |nombre=Sir Ralph Lilley |año=1985 |título=A comparative dictionary of the Indo-Aryan languages |título-trad=Un diccionario comparativo de las lenguas indo-arias |url=http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/contextualize.pl?p.2.soas.1976481 |página=525 |edición=Digital Dictionaries of South Asia, University of Chicago |editorial=[[Oxford University Press]] |idioma=inglés |isbn=9780728601178 |oclc=311397298 |fechaacceso=22 de febrero de 2010 |cita=Entrada número 9276: buddha |urlarchivo=https://archive.today/20120717085826/http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/contextualize.pl?p.2.soas.1976481 |fechaarchivo=17 de julio de 2012 }}</ref>|group=lower-alpha}} «Buda» también es usada como título que se le otorga al primer despertar de una era, quien se despierta solo sin ninguna ayuda.
| |
| | |
| En los textos tempranos, el Buda a menudo se refiere a sí mismo como «[[Tathāgata|Tathagata]].» A menudo se piensa que el término significa "alguien que se ha ido" (tathā-gata) o "alguien que ha venido" (tathā-āgata), posiblemente refiriéndose a la naturaleza trascendental del logro espiritual del Buda.<ref name="Chalmers">Chalmers, Robert. [http://ccbs.ntu.edu.tw/FULLTEXT/JR-ENG/bert.htm The Journal of the Royal Asiatic Society, 1898. pp. 103–115]</ref>
| |
| | |
| Una lista común de epítetos se ve comúnmente juntos en los textos canónicos. Estos títulos representan algunas de sus cualidades espirituales:<ref>{{Cita web|url=http://www.dhammatalks.net/Books6/Bhante_Dhammananda_Great_Virtues_of_the_Buddha.pdf|título=Great virtues of the Buddha|autor=Venerable Doctor K. Sri Dhammananda|editor=Dhamma Talks|idioma=inglés|formato=pdf}}</ref>
| |
| | |
| * ''Budo'' — [[Bodhi|Despierto]]
| |
| * ''Samasambudo'' — [[Buda (concepto)#Samyaksambuddha|Perfectamente despierto]] por la propia motivación.
| |
| * ''Vijacaranasampano'' — Dotado de un conocimiento superior y con {{etiqueta|1. f. Manera con que los hombres se comportan en su vida y acciones. DRAE|conducta}} perfecta.
| |
| * ''Sugato'' — Jamás volverá a las impurezas (''bien ido'') o hablará siempre con la verdad (''de buen hablar'').
| |
| * ''Lokavidu'' — Sabio y prudente en el conocimiento de los [[Cosmología budista|muchos mundos]].
| |
| * ''Anutaro Purisadamasarati'' — Formador insuperable de personas no capacitadas.
| |
| * ''Satadeva Manusanam'' — Maestro de [[Deva (budismo)|devas]] y humanos.
| |
| * ''Bagavati'' — [[Bhagavan|Lleno de gracia]]
| |
| * ''Arajam'' — Digno de homenaje. Un [[Arhat|arjat]] es «aquel que, luego de destruir las taras, ha llevado una vida santa, haciendo lo que ha venido a hacer, se ha deshecho de los agobios, ha alcanzado la verdadera meta, ha destruido las trabas de la existencia, y está completamente libre gracias al {{etiqueta|2. adj. Que se dice, sucede o se ejecuta después de otra cosa. DRAE.|ulterior}} conocimiento».
| |
| | |
| El Canon Pali también contiene muchos otros títulos y epítetos para el Buda, que incluyen: Sabio que todo lo ve, Sabio que trasciende todo, El toro entre los hombres, Líder de la caravana, Disipador de la oscuridad, El ojo del mundo, Primero de los aurigas, Primero de los que pueden cruzar , Rey del Dharma (''Dharmaraja''), Pariente del Sol, Ayudante del mundo (''Lokanatha''), León del Dharma, Señor del Dharma, El de excelente sabiduría (''Varapañña''), El Radiante, Antorcha de la humanidad, Médico y cirujano insuperable, Víctor en batalla y Portador del poder.<ref>Snyder, David N. (2006) "The Complete Book of Buddha's Lists--explained." Vipassana Foundation, list 605 p. 429.</ref>
| |
| | |
| == Buda Gautama histórico ==
| |
| [[Archivo:Mahajanapadas_(c._500_BCE).png|derecha|miniaturadeimagen|Antiguos reinos y ciudades de la India durante la época del Buda (circa 500 a. C.)]]
| |
| Las fechas de su nacimiento y muerte son inciertas; la mayoría de los historiadores de principios del {{siglo|XX|d|s}} databan su existencia entre el 563 y 483 a. C.,<ref name=Cousins/> pero en opiniones más recientes se data su muerte entre el 486 y 483 a. C. y según otros entre el 411 y 400 a. C.<ref>{{Cita libro |año=2003 |título=The Date of the Historical {{AFI|Śākyamuni}} Buddha|título-trad=Las fechas del Buda {{AFI|Śākyamuni}} histórico |editorial=B. R. Publishing Corporation|apellido-editor=Narain|nombre-editor=Awadh K. |isbn=8176463531}}</ref>{{refn|group=lower-alpha|{{Cita libro |apellido=Dundas |nombre=Paul |fecha=25 de diciembre de 2012 |título=The Jains|título-trad=Los jainistas |url=http://books.google.com/books?id=5ialKAbIyV4C&pg=PA24 |página=24|edición=segunda |editorial=B.R. Publishing Corporation |idioma=inglés |isbn=9780415266062 |cita=[...], como es ahora casi universalmente aceptado, de acuerdo al informe del colegiado de estudios sobre India y tras un nuevo examen del material histórico budista, [...], se hace necesaria una nueva fecha de la muerte del Buda, que pudo estar entre el 411 y el 400 a. C., [...] / [...], as is now almost universally accepted by informed Indological scholarship, a re-examination of early Buddhist historical material, [...], necessitates a redating of the Buddha's death to between 411 and 400 BCE, [...]}}<ref group=Red>{{Cita libro |apellido=Dundas |nombre=Paul |fecha=25 de diciembre de 2012 |título=The Jains|título-trad=Los jainistas |url=http://books.google.com/books?id=5ialKAbIyV4C&pg=PA24 |página=24|edición=segunda |editorial=B.R. Publishing Corporation |idioma=inglés |isbn=9780415266062}}</ref>}} Sin embargo, en un simposio que sobre este tema tuvo lugar en 1988,<ref name=Cousins/> la mayoría de los que presentaron sus opiniones definitivas dieron como fechas un periodo que puede encontrarse en el 400 a. C., restando o sumando veinte años, como la fecha aproximada de la muerte del Buda. No obstante, estas cronologías alternativas aún no han sido aceptadas por todos los historiadores.<ref>1) {{Cita libro |apellido=Schumann |nombre=Hans Wolfgang |título=The Historical Buddha: The Times, Life, and Teachings of the Founder of Buddhism|título-trad=El Buda histórico: La época, la vida y las enseñanzas del fundador del budismo |página=XV|editorial=[[Motilal Banarsidass]]|fecha-publicación=2003 |idioma=inglés |isbn=8120818172}}
| |
| ----2) {{Cita libro |apellido=Wayman |nombre=Alex |título=Untying the Knots in Buddhism: Selected Essays|título-trad=Desatando los nudos del budismo: ensayos selectos |páginas=37 - 58 |editorial=Motilal Banarsidass|fecha-publicación=1993 |idioma=inglés}}</ref> El descubrimiento en [[Lumbini]] de un posible santuario budista, el [[Templo Maya Devi (Lumbini)|templo Maya Devi]], que data aproximadamente del 550 a. C., podría hacer que la fecha del nacimiento del Buda retrocediera aún más.<ref name="natgeo">{{Cita web
| |
| |url= http://news.nationalgeographic.com/news/2013/11/131125-buddha-birth-nepal-archaeology-science-lumbini-religion-history/
| |
| |título= Oldest Buddhist Shrine Uncovered In Nepal May Push Back the Buddha's Birth Date
| |
| |fechaacceso=26 de noviembre de 2013
| |
| |apellido= Vergano
| |
| |nombre= Dan
| |
| |fecha=25 de noviembre de 2013
| |
| |editorial= [[National Geographic Society|National Geographic]]
| |
| |idioma=inglés
| |
| }}</ref>
| |
| | |
| No se han encontrado registros hechos en vida de Gautama, ni escritos realizados pocos siglos más tarde tras su muerte. Los [[textos budistas de Gandhara]] son los manuscritos budistas más antiguos que han llegado hasta nuestros días, escritos entre los siglos I y III antes de Cristo<ref>{{Cita web
| |
| |url= http://www.washington.edu/uwpress/search/books/SALANC.html
| |
| |título= Ancient Buddhist Scrolls from Gandhara
| |
| |fechaacceso=4 de septiembre de 2008
| |
| |fecha=1999
| |
| |editorial= University of Washington Press
| |
| |idioma=inglés
| |
| }}</ref> y encontrados cerca de [[Hadda]], próxima a [[Jalalabad]], en el este de [[Afganistán]]. Actualmente se conservan en la [[Biblioteca Británica]]. Fueron escritos en caracteres [[karosti]], en [[idioma gandjari]] y en veintisiete [[Cartas de corteza de abedul|rollos]] de corteza de [[Betula|abedul]].
| |
| | |
| === Contexto histórico ===
| |
| [[Archivo:Mahākāśyapa_meets_an_Ājīvika_and_learns_of_the_parinirvana,_Gandhara_sculpture_2.jpg|thumb|upright|[[Mahākāśyapa]] se encuentra con un [[Ājīvika]] asceta, uno de los grupos Śramaṇa comunes en la antigua India.]]
| |
| El nombre "Sakamuni" o "Sakyamunī" ("sabio de los [[Sakia|sakias]]") y otras evidencias de los primeros textos sugieren que Buda nació en el [[Sakia|clan sakia]], una comunidad que estaba en la periferia, tanto geográfica como culturalmente, del [[subcontinente indio]] en el {{siglo|V|a|s}} La comunidad era una pequeña república o una [[oligarquía]]. Es posible que su padre fuera un jefe elegido, o un oligarca.<ref>Gombrich (1988), p. 49.</ref> Johannes Bronkhorst llama a esta cultura oriental "Gran [[Magadha]]" y señala que "el budismo y el [[jainismo]] surgieron en una cultura que se reconocía como no [[Periodo védico|védica]]".<ref>Bronkhorst, J. (2007). "Greater Magadha, Studies in the culture of Early India," p. 6. Leiden, Boston, MA: Brill. doi:10.1163/ej.9789004157194.i-416</ref>
| |
| | |
| Los shakyas eran un grupo étnico subhimalayo oriental que se consideraba fuera del Āryāvarta ("[[Arios|morada de los arios]]") y de "origen mixto" (''saṃkīrṇa-yonayaḥ'', posiblemente parte aria y parte indígena). [[Leyes de Manu|''Las leyes de Manu'']] (10.11, 22) y el ''Baudhāyana-dharmaśāstra'' (1.1.2.13-4) los tratan como no arios, y el mero hecho de visitarlos requería un sacrificio purificador como expiación.<ref name=":8">Levman, Bryan Geoffrey (2013). "Cultural Remnants of the Indigenous Peoples in the Buddhist Scriptures". ''Buddhist Studies Review''. '''30''' (2): 145–180. ISSN 1747-9681.</ref> Esto se confirma en el pali ''Ambaṭṭha Sutta'', donde se dice que los sakias son de "habla ruda", "de origen servil" y los brahmanes los critica porque "no honran, respetan, estiman, reverencian ni rinden homenaje a los [[Brahmán (casta)|brahmanes]]." Algunas de las prácticas no védicas de esta tribu incluían el incesto (casarse con sus hermanas), el culto a los árboles, a los espíritus de los árboles y a los [[Naga (mitología hinduista)|nagas]].<ref name=":8" /> Según Levman, "aunque el modo de hablar rudo de los sakias y sus antepasados munda no prueban que hablaran una lengua no [[Lenguas indoarias|indoaria]], hay muchas otras pruebas que sugieren que eran, de hecho, un grupo étnico (y probablemente lingüístico) separado".<ref name=":8" />
| |
| | |
| Aparte de los brahmanes védicos, la vida de Buda coincidió con el florecimiento de influyentes escuelas de pensamiento [[Sramana|śramaṇa]] como [[Ajivika|ājīvika]], [[Chárvaka|cārvāka]], jainismo y [[ajñana]].<ref>Jayatilleke (1963), capitulos 1–3.</ref> El ''Brahmajala Sutta'' registra sesenta y dos de estas escuelas de pensamiento. En este contexto, un śramaṇa se refiere a alguien que trabaja, se afana o se esfuerza (por algún propósito superior o religioso). También fue la época de pensadores influyentes como [[Mahavira]], [[Pūraṇa Kassapa]], [[Góshala|Makkhali Gosāla,]] [[Ajita Kesakambalī]], Pakudha Kaccāyana, y [[Sanyaia Belatthaputta|Sañjaya Belaṭṭhaputta]], como se recoge en el ''Samaññaphala Sutta'', cuyos puntos de vista el Buda debió conocer con toda seguridad.<ref>Walshe (1995), p. 268.</ref><ref>Collins (2009), pp. 199–200.</ref> También hay pruebas filológicas que sugieren que los dos maestros del buda, Alara Kalama y Uddaka Rāmaputta, eran realmente figuras históricas y que muy probablemente enseñaron a Buda dos formas diferentes de técnicas meditativas.<ref>Wynne (2007), pp. 8–23, capitulo 2 ''passim''.</ref> Así pues, Buda era sólo uno de los muchos filósofos śramaṇa de una época en la que la santidad de la persona se juzgaba por su nivel de [[ascetismo]].<ref>Warder, A.K. (1998). "Lokayata, Ajivaka, and Ajnana Philosophy". A Course in Indian Philosophy (2nd ed.). Delhi: Motilal Banarsidass Publishers. <nowiki>ISBN 978-81-208-1244-4</nowiki>.</ref>
| |
| | |
| == Fuentes ==
| |
| | |
| === Fuentes más tempranas ===
| |
| {{Main|Textos_budistas#Textos_tempranos_del_budismo}}
| |
| [[Archivo:Buddha Sakyamuni on the Rummindei pillar of Ashoka.jpg|thumb|"Bu-dhe" (𑀩𑀼𑀥𑁂), "Sa-kya-mu-nī" ( [[wikt: 𑀲𑀓𑁆𑀬𑀫𑀼𑀦𑀻 |𑀲𑀓𑁆𑀬𑀫𑀼𑀦𑀻]]) en [[Brahmi]], en la inscripción del pilar de Lumbini (circa 250 a. C.).]]
| |
| La comunidad budista inicialmente transmitió todos los textos mediante transmisión oral. Estos textos, los "suttas" (Pali) o "sutras" (sánscrito) fueron escritos en forma de manuscrito entre el {{siglo|I|a|s}} y el {{siglo|II|d|s}} John S. Strong ve ciertos fragmentos biográficos en el canon Pali, el canon chino, el canon tibetano y textos en sánscrito como el material más antiguo. Estos incluyen textos como el "Discurso sobre la noble búsqueda" (Pali: ''[https://suttacentral.net/mn26/es/baron Ariyapariyesana Sutta]'') y sus paralelos en otros idiomas.<ref>[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 5.</ref> Otras fuentes canónicas tempranas incluyen el ''[https://suttacentral.net/dn16/es/baron Mahāparinibbāṇa Sutta]'' (Digha Nikaya "DN" 16), el ''[https://suttacentral.net/mn36/es/baron Mahāsaccaka Sutta]'' (Majjhima Nikaya "MN "36), el ''Mahapadana Sutta'' (DN 14) y el ''Achariyabhuta Sutta'' (MN 123), que incluyen cuentas que pueden ser más antiguas, pero no son biografías completas.
| |
| | |
| Desde mediados del {{siglo|III|a|s}}, varios [[edictos de Ashoka]] (reinado c. 269–232 a. C.) mencionan al Buda. La inscripción del pilar de Lumbini conmemora la peregrinación del emperador a Lumbini como el lugar de nacimiento del Buda, llamándolo Buda Shakyamuni ([[Brahmi]]: 𑀩𑀼𑀥 𑀲𑀓𑁆𑀬𑀫𑀼𑀦𑀻 Bu-dha Sa-kya-mu-nī, "Buda, Sabio de las Shakyas").<ref name="archive.org">In [[Ashoka]]'s [[Lumbini|Rummindei Edict]] circa 260 BCE, in {{cite book|last1=Hultzsch|first1=E.|title=Inscriptions of Asoka. New Edition by E. Hultzsch|date=1925|page=164|url=https://archive.org/stream/InscriptionsOfAsoka.NewEditionByE.Hultzsch/HultzschCorpusAsokaSearchable#page/n337/mode/2up|language=Sanskrit}}</ref> Otro de sus edictos (Edicto menor n.º 3) menciona los títulos de varios textos de Dhamma, estableciendo la existencia de una tradición budista escrita al menos en la época de Maurya. Estos textos pueden ser los precursores del Canon Pāli.{{sfn|Dhammika|1993}}<ref>{{cite web|url=http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/thanissaro/asoka.html|title=That the True Dhamma Might Last a Long Time: Readings Selected by King Asoka|accessdate=8 de enero de 2016|last=Bhikkhu|first=Thanissaro|publisher=Access to Insight}}</ref>{{refn|group=note|Minor Rock Edict Nb3: "These Dhamma texts – Extracts from the Discipline, the Noble Way of Life, the Fears to Come, the Poem on the Silent Sage, the Discourse on the Pure Life, Upatisa's Questions, and the Advice to Rahula which was spoken by the Buddha concerning false speech – these Dhamma texts, reverend sirs, I desire that all the monks and nuns may constantly listen to and remember. Likewise the laymen and laywomen."{{sfn|Dhammika| 1993}} <br /><br /> Dhammika:"There is disagreement amongst scholars concerning which Pali suttas correspond to some of the text. Vinaya samukose: probably the Atthavasa Vagga, Anguttara Nikaya, 1:98–100. Aliya vasani: either the Ariyavasa Sutta, Anguttara Nikaya, V:29, or the Ariyavamsa Sutta, Anguttara Nikaya, II: 27–28. Anagata bhayani: probably the Anagata Sutta, Anguttara Nikaya, III:100. Muni gatha: Muni Sutta, Sutta Nipata 207–21. Upatisa pasine: Sariputta Sutta, Sutta Nipata 955–75. Laghulavade: Rahulavada Sutta, Majjhima Nikaya, I:421."{{sfn|Dhammika|1993}}}}
| |
| | |
| [[Archivo:009 Gandhara Manuscript (9170303981).jpg|thumb|Manuscrito en Gandhari]]
| |
| Los manuscritos budistas sobrevivientes más antiguos son los [[Textos budistas de Gandhara|textos budistas de Gandhāra]], encontrados en [[Afganistán]] y escritos en Gāndhārī. Datan del {{siglo|I|a|s}} al {{siglo|III|d|s}}<ref>{{cite web|url = https://www.washington.edu/uwpress/search/books/SALANC.html|publisher = UW Press|title = Ancient Buddhist Scrolls from Gandhara|accessdate = 4 de septiembre de 2008|fechaarchivo = 27 de mayo de 2017|urlarchivo = https://web.archive.org/web/20170527215100/https://www.washington.edu/uwpress/search/books/SALANC.html|deadurl = }}</ref>
| |
| | |
| Sobre la base de la evidencia [[Filología|filológica]], el indólogo y experto en Pali Oskar von Hinüber dice que algunos de los suttas de Pali han conservado nombres de lugares, sintaxis y datos históricos muy arcaicos, incluido el Mahāparinibbāṇa Sutta que contiene una descripción detallada de los últimos días del Buda. Hinüber propone una fecha circa 350–320 a. C. para este texto, que permitiría una "verdadera memoria histórica" de los eventos aproximadamente 60 años antes si se acepta la Cronología breve para la vida del Buda (pero también señala que tal texto originalmente fue pensado más como una hagiografía que como un registro histórico exacto de los eventos).<ref>[[Oskar von Hinüber]] [https://journals.ub.uni-heidelberg.de/index.php/jiabs/article/viewFile/8977/2870 "Hoary past and hazy memory. On the history of early Buddhist texts"], in ''Journal of the International Association of Buddhist Studies'', Volume 29, Number 2: 2006 (2008), pp. 198–206</ref><ref>''see also'': [[Michael Witzel]], (2009), [http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:8457940 "Moving Targets? Texts, language, archaeology and history in the Late Vedic and early Buddhist periods."] in ''Indo-Iranian Journal'' 52(2–3): 287–310.</ref>
| |
| | |
| === Biografías legendarias ===
| |
| [[Archivo:023 Lalitavistara, Bodhisattva in Tusita Heaven.jpg|thumb|375px|El Bodhisattva en [[Tushita]] antes de su nacimiento, [[Borobudur]]. Este vasto monumento budista contiene numerosas representaciones de la vida del Buda tomadas de la ''Lalitavistara''.]]
| |
| Hay una variedad de diferentes fuentes biográficas legendarias sobre la vida de Sidarta Gautama que a veces entran en conflicto. Son posterior a los textos tempranos. Estas incluyen el ''[[Budacarita]]'', el ''[[Lalitavistara-sutra|Lalitavistara sutra]]'', el ''[[Majavastu]]'' y los relatos ''[[jataka]]''.<ref name="Merv Fowler">{{Cita libro |apellido=Fowler |nombre=Merv |título=Zen Buddhism: Beliefs and Practices|título-trad=Budismo Zen: creencias y prácticas |url=http://books.google.com.co/books?id=8EoJ94fY58EC&dq=Mark+Fowler+Zen+Buddhism:+beliefs+and+practices&source=gbs_navlinks_s |página=32|edición=primera |editorial=Sussex Academic Press|fecha-publicación=2005 |idioma=inglés |isbn=1902210425}}</ref>
| |
| | |
| De los anteriores, el ''Budacarita'' {{Harvnp|Beal|1883|texto=The Fo-sho-hing-tsan-king, a life of Buddha}} {{Harvnp|Cowell|1894|texto=The Buddha-Karita of Ashvaghosa}} es la más temprana y completa biografía. Se trata de un poema épico escrito por el poeta [[Asvaghosa|Asvagosa]], que puede ser fechado a principios del {{siglo|II|d|s}}<ref name="Merv Fowler" /> La siguiente biografía en antigüedad es el ''Lalitavistara sutra'', de las tradiciones [[Mahayana|majayana]] y [[sarvastivada]], fechada en el {{siglo|III|d|s}}<ref name="Karetzky">{{Cita libro |apellido=Karetzky |nombre=Patricia E. |año=2000 |título=Early Buddhist Narrative Art: Illustrations of the Life of the Buddha from Central Asia to China, Korea and Japan|título-trad=Arte narrativo del budismo temprano: Ilustraciones de la vida del Buda desde el Asia central hasta China, Corea y Japón |url=http://books.google.com.co/books?id=9LjmXHFXju4C&printsec=frontcover&dq=Early+Buddhist+Narrative+Art+patricia+Karetzky&hl=es-419&sa=X&ei=UxPVUsvwLPLKsATct4HACQ&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q=Early%20Buddhist%20Narrative%20Art%20patricia%20Karetzky&f=false |páginas=xxi |editorial=Uniersity Press of America Inc. |idioma=inglés |isbn=0761816704}}</ref> El ''Majavastu'' de las escuelas [[Majasamgika]] y [[Lokotaravada]] es otra antigua biografía importante, compuesta en forma progresiva hasta aproximadamente el {{siglo|IV|d|s}}<ref name="Karetzky" /> La biografía de la escuela [[Darmaguptaka]] es la más íntegra; su título es el ''[[Darmaguptaka#Abiniskramama Sutra|Abiniskramama Sutra]]'',{{Harvnp|Beal|1875|texto=The romantic legend of Sâkya Buddha}} entre otras varias traducciones chinas entre los siglos III y VI d. C. Finalmente, los relatos ''{{AFI|Nidanakata}}'' (o Jakata) que son de la tradición [[Theravada|teravada]] de [[Sri Lanka]], que fueron compuestos en el {{siglo|V|d|s}} por [[Budagosa]].<ref>{{Cita libro |apellido=Swearer |nombre=Donald K. |año=2004 |título=Becoming the Buddha: The Ritual of Image Consecration in Thailand|título-trad=Convirtiéndose en el Buda: El Ritual de la consagración de la imagen en Tailandia |url=http://books.google.com.co/books?id=s1vRbJXGBK0C&printsec=frontcover&dq=Becoming+the+Buddha+Donald+Swearer&hl=es-419&sa=X&ei=_BbVUv-0F8mtsQTQh4DwCA&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q=Becoming%20the%20Buddha%20Donald%20Swearer&f=false |página=177|editorial=[[Princeton University Press]] |idioma=inglés |isbn=0691114358}}</ref>
| |
| | |
| === Representaciones legendarias ===
| |
| [[Archivo:Astasahasrika Prajnaparamita Queen Maya Birth.jpeg|miniatura|255px|Pintura del período [[Dinastía Pala|Pala]] que ilustra el milagroso nacimiento del Buda Gautama emergiendo por un costado de la reina [[Maya (madre del buda Gautama)|Mayadeví]]. Ilustración del Sutra Astasahasrika Prajnaparamita, manuscrito en sánscrito con caracteres [[Alfabeto ranjana|ranjana]]. Ubicado en la ciudad de [[Nalanda]], estado de [[Bihar]], India.]]
| |
| | |
| En los primeros textos budistas, los nikāyas y āgamas, el Buda no se representa como poseedor de [[omnisciencia]] ni se lo representa como un ser eterno trascendente (''lokotara'' en [[sánscrito]]). Según Bhikkhu Analayo, las ideas de la omnisciencia del Buda (junto con una tendencia creciente a deificarlo) se encuentran solo más tarde, en los sutras Mahayana y comentarios o textos posteriores, como el Mahāvastu.<ref name="autogenerated1">Anålayo, "The Buddha and Omniscience", ''Indian International Journal of Buddhist Studies'', 2006, vol. 7 pp. 1–20.</ref> La evidencia contra su omnisciencia aparece en los primeros textos. En el ''Sandaka Sutta'', el discípulo del Buda Ananda describe un argumento en contra de las afirmaciones de los maestros que dicen que son omniscientes.<ref>{{cite web|url=http://dharmafarer.org/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/35.7-Sandaka-S-m76-piya.pdf|title=The Discourse to Sandaka (trans. of Sandaka Sutta, Majjhima Nikāya 2, Majjhima Paṇṇāsaka 3, Paribbājaka Vagga 6)|accessdate=24 de septiembre de 2015|date=2010|website=The Dharmafarers|publisher=The Minding Centre|pages=17–18|author1=Tan, Piya (trans)|authorlink1=Piya Tan|fechaarchivo=9 de enero de 2016|urlarchivo=https://web.archive.org/web/20160109050837/http://dharmafarer.org/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/35.7-Sandaka-S-m76-piya.pdf|deadurl=yes}}</ref> En el ''Tevijjavacchagotta Sutta'', el propio Buda dice que nunca ha afirmado ser omnisciente, sino que afirma tener los "conocimientos superiores" (''abhijñā'').<ref>MN 71 Tevijjavacchagotta [Tevijjavaccha]</ref>
| |
| | |
| Las biografías legendarias sobre Siddharta Gautama generalmente incluyen numerosos [[Milagros del Buda Gautama|milagros]], profecías y eventos sobrenaturales. El carácter del Buda, en estas biografías tradicionales es, a menudo, el de un ser totalmente trascendente y perfeccionado, que lo es pese a los obstáculos de la vida mundana. En el ''Majavastu'' se dice que en el transcurso de muchas vidas, Gautama fue desarrollando habilidades suprahumanas, que incluyen: un parto sin dolor, maternidad virginal; además no precisaba: dormir, alimentarse, medicinas, bañarse; a pesar de lo anterior se comportaba «de acuerdo a esta existencia mundana» —esto es: tomaba duchas, departía en la mesa al momento de alimentarse, etc.— También se le atribuye la {{etiqueta|1. f. Conocimiento de todas las cosas reales y posibles, atributo exclusivo de Dios. DRAE|omnisciencia}} y el tener la capacidad de «eliminar el karma».<ref>{{Cita libro |apellido=Jones |nombre=J. J. (traductor) |año=1949 - 1956 |título=Mahavastu |serie=Sacred Books of the Buddhists |editorial=Pali Text Society |idioma=inglés |cita=Tres volúmenes}}</ref>
| |
| | |
| Como señaló Andrew Skilton, a menudo se describía al Buda como sobrehumano, con descripciones de que tenía las 32 marcas principales y las 80 marcas menores de un "gran hombre", y la idea de que el Buda podría vivir tanto tiempo como un eón si desea (DN 16).{{Harvnp|Skilton|1994|pp=64-65}}
| |
| | |
| Los antiguos escritores indios por lo general no se preocupaban mucho por las cronologías como sí por la filosofía. Los textos budistas reflejan esta tendencia, ofreciendo más claridad sobre las enseñanzas del Buda Gautama que sobre las fechas de los acontecimientos de su vida. Estos textos contienen descripciones de la cultura y la vida cotidiana en la antigua India. Un ejemplo de esto podemos verlo en las [[Jain agamas|escrituras Jain]] que hacen de la época del Buda Gautama uno de los periodos de la temprana [[historia de la India]] con mayor documentación al respecto de la cotidianidad.{{Harvnp|Carrithers|2001|p=15}} La escritora [[Reino Unido|británica]] [[Karen Armstrong]] dice que aunque hay muy poca información que pueda ser considerada históricamente consistente, existe una razonable seguridad de que Sidarta Gautama existió como figura histórica.<ref>{{Cita libro |apellido=Armstrong |nombre=Karen |título=Buddha |año=2002 |páginas=xii |editorial=Phoenix |idioma=inglés |isbn=9780753813409}}</ref> [[Michael Carrithers]] va un poco más lejos al afirmar que al menos el esquema general —el nacimiento, la llegada a la madurez, la renuncia, la búsqueda, el despertar y la liberación; la enseñanza, y la muerte— ha de ser cierto.{{Harvnp|Carrithers|2001|p=45}}
| |
| | |
| == Biografía ==
| |
| === Nacimiento y primeros años ===
| |
| [[Archivo:Lumbini_pillar_with_inscription_and_its_location.jpg|thumb|El pilar de Lumbini contiene una inscripción que indica que este es el lugar de nacimiento del Buda.]]
| |
| [[Archivo:Prince Siddhartha with his maternal aunt Queen Mahaprajapati Gotami.JPG|miniatura|220px|El príncipe Sidarta con su tía materna la reina Majaprajapati Gotami. Pintura [[Litografía|litografiada]] por Maligawage Sarlis. [[Ceilán]].]]
| |
| [[Archivo:Hochzeit des Prinzuen Siddhartha Museum Rietberg RVI 27.jpg|miniatura|220px|La boda real del príncipe Sidarta y la princesa Yasodara.[[Pakistán]], área de [[Gandhara|Gandjara]], entre los siglos III y IV d. C.; [[Pizarra (roca)|pizarra]]; [[Museo Rietberg]], [[Zúrich]].]]
| |
| Las primeras fuentes budistas afirman que el Buda nació en una familia aristocrática (''[[Kshatriya|ksatriya]]'') llamada Gotama (sánscrito: Gautama), que formaba parte de los [[Sakia]], una tribu [[Lenguas indoiranias|indoirania]] viviendo en la frontera moderna de India y Nepal.<ref name="Hirakawa212">Hirakawa (1990), p. 21.</ref><ref>Gethin (1998), p. 14.</ref>{{sfn|Samuel|2010}}{{refn|group=note|According to [[Geoffrey Samuel]], the Buddha was born as a Kshatriya,{{sfn|Samuel|2010}} in a moderate Vedic culture at the central Ganges Plain area, where the shramana-traditions developed. This area had a moderate Vedic culture, where the Kshatriyas were the highest [[varna]], in contrast to the Brahmanic ideology of [[Kuru Kingdom|Kuru]]–[[Panchala]], where the Brahmins had become the highest varna.{{sfn|Samuel|2010}} Both the Vedic culture and the shramana tradition contributed to the emergence of the so-called [[Hinduism#Roots of Hinduism|"Hindu-synthesis"]] around the start of the Common Era.{{sfn|Hiltebeitel| 2002}}{{sfn | Samuel |2010}}}} Según Akira Hirakawa, el estado Shakya "era una oligarquía con los líderes alternando como jefes (''rajan'') de la tribu." Hirakawa también señala que era poco probable que se hubieran dividido en las cuatro [[Casta (hinduismo)|castas]]. La capital Sakia era [[Kapilavastu]]. El padre del Buda era Śuddhodana, "un jefe electo" tribal.{{sfn|Warder|2000|p=45}} Su madre, Māyā, murió en su infancia y Mahapajapati Gotami lo crio como madrastra.<ref name="Hirakawa212" /> La tradición budista considera que Lumbini, en el actual Nepal, es el lugar de nacimiento del Buda.{{sfn|Weise|2013}}
| |
| | |
| Los primeros textos budistas contienen muy poca información sobre el nacimiento y la juventud de Gautama.<ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), p. 8.</ref><ref>[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 51.</ref> Biografías posteriores desarrollaron una narrativa dramática sobre la vida del joven Gotama como príncipe y sus problemas existenciales.<ref name="#2">Hirakawa (1990), p. 24.</ref>
| |
| | |
| Si bien la tradición y la leyenda posteriores caracterizan a Śuddhodana como un monarca heredero, descendiente de la dinastía solar de [[Iksuakú]], muchos estudiosos piensan que Śuddhodana era el jefe electo de una confederación tribal, ya que la república de Sakia no era una [[monarquía]] hereditaria.<ref>{{Cite book|url=https://www.worldcat.org/oclc/173196980|title=The Buddha & his disciples|last=Dhammika, Shravasti, 1951-|date=[199-?]|publisher=Buddha Dhamma Mandala Society|isbn=981-00-4525-5|location=Singapore|oclc=173196980}}</ref><ref>Gethin (1998), pp. 14–15.</ref>{{sfn|Gombrich|1988|pp=49–50}}
| |
| | |
| En esa época existían en [[Historia de la India|India]] muchas [[ciudades-estado]], llamadas [[majayanapadas]]. Eran comunes en esa época las [[República|repúblicas]] y [[Señorío|señoríos]] con [[poder político]] difuso y [[estratificación social]] limitada, las cuales son conocidas como [[Gana-shanga|gana-sanghas]].<ref>{{Cita libro|apellido=Thapar|nombre=Romila|enlaceautor=Romila Thapar|año=2002|título=The Penguin history of early India : from the origins to AD 1300|título-trad=La historia Penguin de la India antigua: desde sus orígenes hasta 1300 d. C.|serie=Penguin books|página=137|lugar-publicación=Londrés|editorial=Penguin|idioma=inglés|isbn=9780143029892|oclc=263633941}}</ref> No parece que esta comunidad hubiese tenido un sistema de [[Casta (hinduismo)|castas]]. No era una monarquía y parece que estaba estructurada ya sea como un [[oligarquía]], o como un tipo de república.<ref>{{Cita libro|apellido=Gombrich|nombre=Richard F.|año=1988|título=Theravāda Buddhism: a social history from ancient Benares to modern Colombo|título-trad=Budismo Teravada: una historia social de la antigua Benarés a la Colombo moderna|serie=Library of religious beliefs and practices|páginas=[https://archive.org/details/theravadabuddhis00gomb/page/49 49 - 50]|editorial=Routledge & Kegan Paul|idioma=inglés|isbn=071009678X|oclc=16082878|url=https://archive.org/details/theravadabuddhis00gomb/page/49}}</ref> La estructura gubernamental gana-sangha era una alternativa política más igualitaria que las altamente jerarquizadas estructuras de otros reinos, estas últimas parecen haber influido en el desarrollo de las jerarquías tipo [[Sramana]], o las tipo [[Monasticismo jain|jain]] y la [[Sangha (budismo)|sangha]] budista que tendieron a una estructuración monárquica tipo [[Vedismo|védica]].<ref>{{Cita libro|apellido=Thapar|nombre=Romila|enlaceautor=Romila Thapar|año=2002|título=The Penguin history of early India : from the origins to AD 1300|título-trad=La historia Penguin de la India antigua: desde sus orígenes hasta 1300 d. C.|serie=Penguin books|página=146|lugar-publicación=Londrés|editorial=Penguin|idioma=inglés|isbn=9780143029892|oclc=263633941}}</ref>
| |
| | |
| Según biografías tradicionales posteriores como el Mahavastu y el [[Lalitavistara-sutra|Lalitavistara]], en la noche en la que Gautama fue concebido, la reina Maya soñó que un [[elefante blanco]] con seis blancos colmillos entraba por su costado derecho,<ref group="Red">{{Cita web|url=http://www.sacred-texts.com/bud/lob/lob04.htm|título=The Life of Buddha: 2. Maya's Dream|fechaacceso=2 de octubre de 2010|editorial=Internet Sacred Text Archive|idioma=inglés|cita=A la hora misma en que nace la primavera, un sueño llegó a Maya mientras dormía. Vio a un joven elefante descender del cielo. Tenía seis grandes colmillos, era tan blancos como la nieve en las cimas de las montañas. Maya lo vio entrar en su útero, y miles de dioses aparecieron de repente ante ella. La alabaron con canciones inmortales, y Maya comprendió que nunca más iba a saber lo que es la inquietud, o el odio o la ira.}}</ref> diez [[Mes|meses]] lunares más tarde nació Sidarta. De acuerdo a la tradición sakia, la reina Maya debía dar a luz en el reino de su padre, así que cuando se acercaba el día de la concepción dejó Kapilavastu. Sin embargo estaba dicho que su hijo nacería en un jardín en el camino entre Kapilavastu y Lumbini, bajo un árbol [[Shorea robusta|sala]].
| |
| | |
| El día del nacimiento del Buda es ampliamente celebrado en los países de tradición [[theravada]], a dicha celebración se le conoce como [[Vesak]].<ref>{{Cita web|url=http://www.mrsp.mcgill.ca/reports/pdfs/Wesak.pdf|título=Wesak and the Re-Creation of Buddhist Tradition (Master's Thesis)|fechaacceso=17 de noviembre de 2006|apellido=Turpie|nombre=David|fecha=31 de octubre de 2001|editorial=Montreal Religious Sites Project|página=3|idioma=inglés|formato=pdf}}</ref> Diversas fuentes sostienen que la madre del Buda Gautama murió al momento de su nacimiento, otras dicen que fue unos cuantos días más tarde y otras sostienen que fue luego de siete días.
| |
| | |
| Según las leyendas biográficas posteriores, el niño recibió el nombre de Sidarta, que significa «''el que logra su propósito''». Durante las celebraciones del nacimiento, el ermitaño [[Clarividencia|vidente]] [[Asita|Ásita]] analizó al niño para las "32 marcas de un gran hombre" y anunció que el niño se convertirá en un gran rey ([[chakravarti]]) o en un gran monje asceta ([[sadu]]).{{Harvnp|Nārada|1992|pp=9-12}} Según los relatos legendarios, Sudodana celebró una ceremonia de imposición de nombre e invitó a ocho eruditos [[Brahmán (casta)|brahmanes]] para que predijesen el futuro de su hijo. Todos dieron una doble predicción: o que el bebé se convertiría en un gran rey o bien llegaría a ser un gran hombre santo.{{Harvnp|Nārada|1992|pp=9-12}} [[Kaundinya]], el más joven brahmín (que más tarde llegaría a ser el primer [[Arhat|arjat]], diferente a Sidarta Gautama), logró hacerse a la fama de ser el único que predijo inequívocamente, que Sidarta se convertiría en un [[Buda (concepto)|Buda]].{{Harvnp|Nārada|1992|pp=11-12}}
| |
| | |
| Según los primeros textos budistas de varias escuelas y numerosos relatos post-canónicos, Gotama tenía una esposa, [[Yasodharā|Yasodhara]], y un hijo, llamado [[Rāhula]].{{sfn|Meeks|2016|p=139}} Además de esto, el Buda en los primeros textos informa que "'Viví una vida muy consentida, monjes (en la casa de mis padres)."<ref>Schumann, Hans Wolfgang (2003), p. 23.</ref>
| |
| | |
| Las biografías legendarias como el Lalitavistara también cuentan historias de la gran habilidad marcial del joven Guatama, que se puso a prueba en varios concursos contra otros jóvenes sakia.<ref>[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 60.</ref>
| |
| | |
| === Renuncia ===
| |
| [[Archivo:Great Departure.JPG|miniatura|220px|La «gran partida» de Sidarta Gautama, rodeado de un halo. Es acompañado por numerosos guardias, parejas de amantes ([[Maithuna|Maituna]]) y deidades menores ([[Devata]]) que han venido a rendirle homenaje. Escultura encontrada en [[Gandhara|Gandjara]], elaborada durante el [[Imperio Kushan|periodo Kusan]].]]
| |
| Las primeras fuentes simplemente representan a Gautama buscando una meta espiritual y convirtiéndose en un asceta o sramana después de desilusionarse con la vida laica. Sin embargo, las biografías legendarias posteriores cuentan una historia dramática más elaborada sobre cómo se convirtió en un asceta mendigo.<ref name="#2"/><ref name="#3">Gethin (1998), p. 15.</ref>
| |
| | |
| Los primeros relatos de la búsqueda espiritual del Buda se encuentran en textos como el ''[https://suttacentral.net/mn26/es/baron Ariyapariyesanā-sutta]'' ("El discurso sobre la noble búsqueda", Majjhima Nikaya "MN" 26) y su paralelo en chino del Madhyama Āgama "MĀ" 204.<ref>Analayo (2011). ''"A Comparative Study of the Majjhima-nikāya Volume 1 (Introduction, Studies of Discourses 1 to 90),"'' p. 170.</ref> Estos textos informan que lo que lo llevó a la renuncia fue la contemplación sobre la vejez, la enfermedad y la muerte y que podría haber un escape (es decir, el nirvana).<ref name=":1" /> Los textos tempranos también muestran la explicación del Buda para convertirse en un sramana de la siguiente manera: "La vida doméstica, este lugar de impureza, es estrecha: la vida sramana es el aire libre y abierto. No es fácil que un hombre de familia viva una vida santa pura, completa y perfecta"."<ref>Schumann, Hans Wolfgang (2003), p. 45.</ref> MN 26, MĀ 204, el Dharmaguptaka Vinaya y el Mahāvastu están de acuerdo en que su madre y su padre se opusieron a su decisión y "lloraron con lágrimas en los ojos" cuando decidió irse.<ref>Schumann, Hans Wolfgang (2003), pp. 45-46.</ref><ref>Analayo (2011). ''"A Comparative Study of the Majjhima-nikāya Volume 1 (Introduction, Studies of Discourses 1 to 90),"'' p. 173.</ref>
| |
| | |
| Las leyendas biográficas posteriores cuentan como el rey Sudodana deseaba que su hijo se convirtiese en un gran rey y lo protegió de las enseñanzas religiosas, del conocimiento de la existencia del sufrimiento ([[Duka]]). Se dice que durante 29 años Sidarta vivió como príncipe en Kapilavastu hasta el incidente de los «cuatro encuentros». Aunque el padre de Sidarta se aseguró en proveerle todo lo que podía necesitar o desear, las escrituras budistas cuentan que el futuro Buda sintió que la riqueza material no era el objetivo final de la vida.{{Harvnp|Nārada|1992|p=14}}
| |
| | |
| [[Archivo:Siddharta Gautama Borobudur.jpg|miniatura|220px|El príncipe Sidarta se rasura el pelo y se convierte en un [[asceta]]. [[Relieve (arte)|Relieve]] de la [[estupa]] budista de [[Borobudur]]. Data del {{siglo|VIII|d|s}} aproximadamente.]]
| |
| | |
| Las biografías posteriores como el ''Nidanakatha'' ({{siglo|V||s}} EC), continúan narrando que pese a los esfuerzos de su padre para ocultarle a los enfermos, los ancianos y el sufrimiento; el Sakiamuni dejó el palacio para reunirse con sus súbditos y, estando en ello, durante su recorrido vio a un hombre viejo. Cuando su [[cochero]] [[Chana (budismo)|Chana]] le explicó que todas las personas envejecían, el príncipe continuó los siguientes trayectos fuera del palacio. Estando en ello, encontró a un hombre [[Enfermedad|enfermo]], un [[cadáver]] en descomposición y un [[Ascetismo|asceta]]. Estos «cuatro encuentros» deprimieron a Sidarta Gautama, por eso se esforzó en vencer al envejecimiento, la enfermedad y la muerte llevando la vida de un asceta.{{Harvnp|Conze|1959|pp=39-40}}
| |
| | |
| Esta historia de los «cuatro encuentros» parece estar adaptada de un relato anterior del Digha Nikaya (DN 14.2) que en su lugar representa la vida joven de un Buda anterior llamado [[Vipassī Buddha|Vipassi]].<ref name="HWS">Schumann, Hans Wolfgang (2003), p. 44.</ref>
| |
| | |
| Acompañado por Chana y montando su caballo [[Kantaka]], Gautama renunció a su palacio y se dedicó a llevar una vida [[Orden mendicante|mendicante]]. Se dice que, «el sonido de los cascos del caballo fue apagado por los dioses»{{Harvnp|Nārada|1992|pp=15-16}} para evitar que los guardias notasen su partida.
| |
| | |
| Inicialmente, Gautama fue a Rajagaha (actual [[Rajgir]], en el estado indio de [[Bihar]]) e inició su vida ascética pidiendo limosna en las calles. Después, los hombres de [[Bimbisara]], rey del gran reino de [[Magadha|Magadja]], reconocen a Sidarta y lo llevan ante él y es así como se entera de su búsqueda. Bimbisara ofrece el trono a Sidarta, pero este rechaza la oferta, mas promete regresar una vez haya alcanzado la iluminación.{{sfn|Strong|2001|loc=The Great Departure}}{{sfn|Hirakawa|1990|p=25}}
| |
| | |
| === Vida ascética ===
| |
| Todas las fuentes están de acuerdo en que el asceta Gautama practicó bajo dos maestros de meditación yóguica.{{sfn|Upadhyaya|1971|p=95}}{{sfn|Laumakis|2008|p=8}}{{sfn|Grubin|2010}} Según MN 26 y su paralelo chino en MĀ 204, después de que llegase a dominar las enseñanzas impartidas por el maestro [[Arada Kalama]], fue invitado por él a convertirse en colíder de la comunidad. Sin embargo, Gautama se siente insatisfecho por este logro en la práctica del yoga y se desplaza hasta donde está el maestro [[Udaka Ramaputta]], convirtiéndose en su alumno.<ref>Schumann, Hans Wolfgang (2003), p. 47.</ref><ref>Analayo (2011). ''"A Comparative Study of the Majjhima-nikāya Volume 1 (Introduction, Studies of Discourses 1 to 90),"'' p. 175.</ref> Con él logró altos estados de conciencia, llamado "La esfera de ni la percepción ni la no percepción". Sin embargo, Gautama se sintió insatisfecho con la práctica porque "no conduce a la repulsión, al desapego, a la cesación, a la calma, al conocimiento, al despertar, a Nibbana".{{sfn|Narada|1992|pp=19–20}} Y una vez más se le preguntó que si quería tomar el lugar de su maestro, y otra vez se sintió insatisfecho, y partió de nuevo.{{Harvnp|Nārada|1992|pp=19 - 20}}
| |
| | |
| Después de dejar a sus maestros de meditación, Gotama practicó técnicas ascéticas, como se puede ver en el ''Mahāsaccaka-sutta'' (MN 36) y sus diversos paralelos (que según Analayo incluyen algunos fragmentos sánscritos, una traducción china individual, un sutra del Ekottarika-āgama, así como secciones de la Lalitavistara y el Mahāvastu).<ref>Analayo (2011). ''"A Comparative Study of the Majjhima-nikāya Volume 1 (Introduction, Studies of Discourses 1 to 90),"'' pp. 234–235..</ref> Las técnicas ascéticas descritas en los estos textos incluyen una ingesta mínima de alimentos, y diferentes formas de control de la respiración. Estos textos informan que se volvió tan demacrado que sus huesos se hicieron visibles a través de su piel.<ref name=":5">Analayo (2011). ''"A Comparative Study of the Majjhima-nikāya Volume 1 (Introduction, Studies of Discourses 1 to 90),"'' p. 236.</ref>[[Archivo:Wat Suthat วัดสุทัศน์ - emaciated fasting Buddha.jpg|thumb|Una estatua dorada de Buda demacrado en [[Wat Suthat]], [[Bangkok]] que representa la etapa de su ascetismo.]]
| |
| En este estado, le llega un recuerdo de su infancia donde ve a su padre arando el campo y logra un estado concentrado y atento que era dichoso y refrescante: el ''[[dhyana]].''
| |
| | |
| De acuerdo con los primeros textos budistas, después de darse cuenta de que la abstracción meditativa ([[dhyana]]) era el camino correcto hacia el despertar, y ya que el ascetismo extremo no funcionó, Gautama descubrió lo que en el [[budismo]] se conoce como [[camino medio]]: una senda de moderación, lejos de los extremos del [[hedonismo]] y la mortificación, esto lo llevó a descubrir el [[Noble camino óctuple]], así llamado y descrito por el Buda Gautama en su primer discurso el ''[https://suttacentral.net/sn56.11/es/baron Discurso de la puesta en movimiento de la rueda del Dhamma]''.<ref name="sn56">Baron, Anton P. (traductor). ''[https://suttacentral.net/sn56.11/es/baron Dhammacakkappavattana sutta (Discurso de la puesta en movimiento de la rueda del Dhamma)]'' 2008.</ref> En un célebre incidente, estando casi muerto de hambre y debilitado, acepta un tazón de [[arroz con leche]] y miel que una joven aldeana llamada Sujata le ofreció pues por su aspecto tan delgado creyó que era un espíritu que le había concedido un deseo.<ref name="goldenbowl" group="Red">{{Cita web|url=http://www.buddhanet.net/e-learning/buddhism/lifebuddha/15lbud.htm|título=(Part One) 15. The Golden Bowl|fechaacceso=25 de diciembre de 2012|año=2008|editorial=Buddha Dharma Education Association Inc.}}</ref>
| |
| | |
| === El Despertar ===
| |
| [[Archivo:Battle with Mara.jpg|miniatura|200px|Esta pintura representa al dios [[Mara (budismo)|Mara]], tratando de perturbar al Bodisatva, justo antes del despertar (bodhi).]]
| |
| {{VT|Bodhi|Nirvana (espiritualidad)|Buda (concepto)|Camino medio|l2=Nirvana}}
| |
| [[Archivo:Astasahasrika Prajnaparamita Victory Over Mara.jpeg|miniatura|200px|El Buda rodeado por los demonios de [[Mara (budismo)|Mara]]. Manuscritos en hoja de palma escritos en [[sánscrito]]. [[Nalanda]], [[Bihar]], [[India]]. Período [[Imperio pala|pala]].]]
| |
| | |
| Los textos tempranos continúan el relato diciéndonos que en una noche de luna llena, Gautama se sentó bajo la reconocida «[[Ficus religiosa#Historia|higuera arbórea sagrada]]» —la más famosa fue la [[Árbol bodhi|bodhi]],{{refn|group=lower-alpha|buddhi 9277 ''buddhi'' [[Sustantivo#Género del nombre en castellano|f]]. «inteligencia», «discernimiento». [[Mānava-Dharmaśāstra]] 2 ''būḍhi'' (palabra reconstruida) —. (''buddhi'' — reemplaza a būḍhi — que viene de la reconstrucción ''budzdhi''—. — [[Familia de lenguas|raíz teórica]] reconstruida ''budh'' «percibir»)
| |
| # [[Pali]] y [[prácrito]] ''buddhi'' — f. «entendimiento»;
| |
| ## [[Idioma Kati|Kati]] ''bidī'', ''bədī'' «juicio»;
| |
| ## [[Idioma prasun|Prasun]] ''büdü'', ''büt'' «juicio», «idea» (¿Préstamo del indo-ariano de India?);
| |
| ## [[Idioma shina|Shina]] (Según Lorimer) ''budi'', ''bud'' resconstrucción en situación de contexto: «un pensamiento sabio e inteligente», ''bod'' reconstrucción en situación de contexto: (préstamo en parte del [[Idioma cachemir|cachemir]] ''būd'' ques préstamo de ''bōdha'' que es préstamo de ¿?) «conocimiento», «sabiduría»;
| |
| ## [[Idioma cachemir|Cachemir]] ''bŏd'', [[Caso dativo|dativo]] ''bŏzü'' f. «inteligencia»;
| |
| ## [[Idioma sindhi|Sindhī]] ''ḇudhi'' f. «sentido»;
| |
| ## [[Idioma lahnda|Lahnda]] (según A. Jukes) ''ḇudh'' f. «conocimiento», «entendimiento»;
| |
| ## [[Idioma panyabí oriental|Panyabí]] ''buddh'' f. «sabiduría», «opinión», ''buddhī'' f. «entendimiento»;
| |
| ## [[Idioma kumaoni|Kumaoni]] dialecto {{etiqueta|Gangoi es una población pequeña en Saran, Bihar, India|Gaṅgoī}} «inteligencia» (préstamo del sánscrito);
| |
| ## [[Idioma asamés|Asamés]] ''budhi'' «consejo», «método», «instigación»;
| |
| ## [[Mahábarata]] [[Idioma oriya|Oriya]] ''budhi'' «intelecto», Oriya ''budhiḷa'' «sabiduría»;
| |
| ## [[Idioma maithili|Mithili]] ''budhi'' «inteligencia», «sabiduría»;
| |
| ### [[Idioma bhoyapurí|Bhoyapurí]] ''budhi'',
| |
| ### Antiguo [[Idioma awadhi|Awadhi]] [[Idiomas hindi (cinturón hindi)]] ''budh'' f.,
| |
| ### [[Idioma marwari|Marwai]] ''budhī'' f.,
| |
| ### [[Idioma marathi|Marathi]] ''būdh'' f.,
| |
| ### [[Idioma singalés|Singalés]] ''budu'' (o viene de ''buddha'' -- 1)
| |
| # [[Idioma askunu|Askunu]] '' bū˘ṛ'' «juicio», «pensamiento»;
| |
| ## [[Idioma waigali|Waigali]] ''buṛā'', ''buṛōk'' «juicio», «intención».
| |
| Reconstrucción ''budbuḍa'' — «burbuja»<br />
| |
| Addenda: ''buddhi'' —: Maldivio dialecto del singalés «sentido» que viene del pali; [[Idiomas pahari|pahari]] del oeste dialecto kotgarhi ''bvddhi'' f. «inteligencia» (que viene de los idiomas hindi y sánscrito. Himachali Studies I Vocabulary de Hans Hendrikse 148).<ref>{{Cita libro |apellido=Turner |nombre=Sir Ralph Lilley |año=1985 |título=A comparative dictionary of the Indo-Aryan languages |título-trad=Un diccionario comparativo de las lenguas indo-arias |url=http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/contextualize.pl?p.2.soas.1976481 |página=525 |edición=Digital Dictionaries of South Asia, University of Chicago |editorial=Oxford University Press |idioma=inglés |isbn=9780728601178 |oclc=311397298 |fechaacceso=18 de enero de 2014 |cita=Entrada número 9277: buddhi |urlarchivo=https://archive.today/20120717085826/http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/contextualize.pl?p.2.soas.1976481 |fechaarchivo=17 de julio de 2012 }}</ref>}} en [[Bodh Gaya]]—, jurando que sólo se levantaría al encontrar la [[verdad]].<ref name="gyatsobook">{{Cita libro |apellido=Gyatso |nombre=Kelsang |año=2008 |título=Introduction to Buddhism: an explanation of the Buddhist way of life|título-trad=Introducción al budismo: una explicación del estilo de vida budista |páginas=8 - 9 |lugar=Glen Spey, Nueva York |editorial=Tharpa Publications |idioma=inglés |isbn=9780978906771|oclc=189105799}}</ref> [[Kaundinya]] y los otros cuatro compañeros, le abandonaron pues creyeron que se había tornado indisciplinado y que por eso abandonó su búsqueda.
| |
| | |
| Pasó varias semanas debajo de este árbol. Las biografías posteriores cuentan que como empezó una tormenta, [[Muchilinda|Mucalinda]] —rey de los [[Naga (mitología hinduista)|nagas]] serpiente—, se enroscó alrededor de Gautama y lo cubrió con su caperuza. Tras 49 días de meditación continua y contando con 35 años de edad, logra entrar en el estado [[Bodhi|bodi]] (despertar, completo discernimiento),<ref name="gyatsobook"/><ref name="basicteaching">{{Cita web
| |
| |url= http://online.sfsu.edu/~rone/Buddhism/footsteps.htm
| |
| |título= Following the Buddha's Footsteps - INTRODUCTION TO BUDDHISM
| |
| |fechaacceso= 25 de diciembre de 2012
| |
| |fecha= 25 de abril de 2012
| |
| |editorial= San Francisco State University
| |
| |fechaarchivo= 29 de agosto de 2012
| |
| |urlarchivo= https://web.archive.org/web/20120829012849/http://online.sfsu.edu/~rone/Buddhism/footsteps.htm
| |
| |deadurl= yes
| |
| }}</ref> tomó conciencia de que ya se había liberado definitivamente. Según algunas tradiciones, este hecho ocurrió aproximadamente en el quinto mes del calendario lunar, mientras que según otras, fue en el duodécimo mes. A partir de entonces, Gautama sería conocido por sus seguidores como «el Buda» o «el Despierto» («Buda» es traducido, en algunas ocasiones, como «el Iluminado»).
| |
| | |
| Según varios textos tempranos como el ''Mahāsaccaka-sutta'' y el ''Samaññaphala Sutta'', un Buda ha logrado tres conocimientos superiores: recordar sus vidas anteriores, el "ojo divino" (''dibba-cakkhu''), que permite conocer destinos kármicos de otros y la "extinción de intoxicantes mentales" (''āsavakkhaya'').<ref name=":5" /><ref>Thanissaro Bhikkhu (trans.) (1998). ''Maha-Saccaka Sutta: The Longer Discourse to Saccaka (excerpt)'' ([[Majjhima Nikaya|MN]] 36). Retrieved 2007-05-19 from:</ref>
| |
| | |
| [[Archivo:Bodhgaya 3639641913 f4c5f73689 t.jpg|thumb|El árbol de Mahabodhi en el [[Conjunto de templos de Mahabodhi|templo de Sri Mahabodhi]] en [[Bodh Gaya]].]]
| |
| | |
| Conforme al budismo, en el momento de su «despertar», el Buda llevó a cabo una comprensión completa sobre la causa del sufrimiento y sobre cómo eliminarlo. A esta comprensión se le conoce como las [[Cuatro nobles verdades]].{{sfn|Anderson|1999}}{{sfn|Williams|2002|pp=74–75}}<ref name="EB-DL Four Truths">Donald Lopez, [http://www.britannica.com/topic/Four-Noble-Truths ''Four Noble Truths''], Encyclopædia Britannica.</ref> Comprendió que ya no pesaba sobre él la ilusión del falso yo ([[anatman]]): su verdadero ser estaba más allá de las dualidades del aferramiento y la repulsión; había trascendido el espacio y el tiempo; la vida y la muerte, que había detenido el eterno girar de la rueda del [[Samsara]]. Es a través del dominio total de estas verdades que alcanzar el supremo estado de liberación o el [[Nirvana (espiritualidad)|nirvana]] es completamente posible para cualquier ser humano. El Buda describió al nirvana como la perfecta paz de una [[wikt:psique|psique]] que está libre de todo tipo de: ignorancia, avidez, odio y otros estados doloros<ref name="basicteaching" /> o «insalubres» para la [[wikt:psique|psique]] ([[klesa]]).
| |
| | |
| Según varios textos del Canon Pali, el Buda se sentó durante siete días bajo el árbol bodhi "sintiendo la dicha de la liberación".<ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), p. 30.</ref> Estos textos también informan que continuó meditando y contempló varios aspectos del Dharma mientras vivía junto al río Nairañjanā, como la originacion codependiente, las cinco facultades espirituales y el sufrimiento.<ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), pp. 30–35</ref>
| |
| | |
| === Formación de la saṅgha ===
| |
| | |
| Según un relato de MN 26, el ''Catusparisat-sūtra'', y el ''Lalitavistara'', inmediatamente después de su despertar, el Buda reflexionó si debía o no enseñar el [[Dharma#El dharma en el budismo|darma]] a los demás. Le preocupaba que los seres humanos, al estar tan dominados por la ignorancia, la avidez y el odio, nunca podrían reconocer un camino que es "tan sutil y profundo como difícil de entender." Sin embargo, según el relato [[Brahmā (budismo)#Brahmā Sahampati|Brahma Sahampati]], se convenció de que al menos uno lo entendería. El Buda se enterneció y aceptó enseñar.<ref name=":3">Analayo (2011). ''"A Comparative Study of the Majjhima-nikāya Volume 1 (Introduction, Studies of Discourses 1 to 90),"'' p. 178.</ref>[[Archivo:Sarnath1.jpg|miniatura|255px|Estupa Dhamek en [[Sarnath]], India, sede de la primera enseñanza del Buda en la que enseñó las [[Cuatro nobles verdades]] a sus primeros cinco discípulos.]]
| |
| | |
| Según el [[Vinaya-pitaka|Vinaya pitaka]], ocho semanas luego de su despertar el Buda encontró a dos mercaderes llamados Tapussa y Bhallika,<ref>{{Cita web
| |
| |url= http://orissa.gov.in/e-magazine/Orissareview/nov-2007/engpdf/Pages01-11.pdf
| |
| |título= Tapassu and Bhallika of Orissa, Their Historicity and Nativity (Fresh Evidence from Recent Archaeological Explorations and Excavations)
| |
| |fechaacceso=19 de enero de 2014
| |
| |apellido= Mohanty
| |
| |nombre= Gopinath
| |
| |coautores = D. R. Pradhan & Dr. B. Tripathy
| |
| |año= 2007
| |
| |mes = noviembre
| |
| |formato= pdf
| |
| |editorial= Gobierno de Orissa
| |
| |idioma=inglés
| |
| }}</ref> que se convirtieron en sus primeros discípulos. Según MN 26 y MĀ 204 el buda después se destina a visitar sus antiguos maestros [[Arada Kalama]] y [[Udaka Ramaputra]] para hablarles y explicarles sus hallazgos pero estos estaban muertos.<ref>Analayo (2011). ''"A Comparative Study of the Majjhima-nikāya Volume 1 (Introduction, Studies of Discourses 1 to 90),"'' p. 182.</ref>
| |
| | |
| Entonces viajó a la ciudad [[Sarnath]] cerca de [[Benarés]] en el norte de la India. En el [[Sarnath|parque de los ciervos]] ofrece su primer {{etiqueta|1. m. Facultad racional con que se infieren unas cosas de otras, sacándolas por consecuencia de sus principios o conociéndolas por indicios y señales. DRAE|discurso}} a aquellos cinco compañeros con quienes había buscado la iluminación. Según MĀ 204 (pero no MN 26), así como un texto del Ekottarika-āgama, el Mahāvastu, y los Vinayas de Theravāda, Dharmaguptaka, y Mahīśāsaka, el Buda les enseñó el "primer sermón", es decir, la enseñanza de "el noble sendero óctuple como el camino intermedio alejado de los dos extremos de la indulgencia sensual y la auto mortificación".<ref name=":4">Analayo (2011). ''"A Comparative Study of the Majjhima-nikāya Volume 1 (Introduction, Studies of Discourses 1 to 90),"'' p. 185.</ref> El texto Pali informa que después del primer sermón, el asceta Koṇḍañña se convirtió en el primer [[Arhat|arahant]] (ser liberado) y el primer bhikkhu budista o monástico.<ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), pp. 44–45.</ref> Fue entonces cuando se puso en movimiento lo que en el [[budismo]] se conoce como la [[Rueda del dharma|Rueda del darma]] o Rueda de la Ley. Juntos forman la primera [[Sangha (budismo)|sanga]]: la {{etiqueta|asociación, asamblea|comunidad}} budista.
| |
| | |
| Varias fuentes como el Mahāvastu, el Mahākhandhaka del Vinaya Theravāda y el Catusparisat-sūtra también mencionan que el Buda les enseñó su segundo discurso en este momento, que era el sutra sobre la característica de "[[Anātman|no yo]]" (''Anātmalakṣaṇa Sūtra'').<ref>[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 110.</ref>
| |
| | |
| [[Archivo:Gayasisa1.jpg|thumb|Gayasisa o Brahmayoni, es donde Buda enseñó el Sermón de Fuego.]]
| |
| | |
| El Vinaya Theravāda y el Catusparisat-sūtra también hablan de la conversión de Yasa, un maestro de gremio local, y sus amigos y familiares, que fueron algunos de los primeros conversos a la comunidad budista.<ref>[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 113.</ref> La conversión de tres hermanos llamados Kassapa siguió, quienes trajeron con ellos quinientos conversos que previamente habían sido "ascetas de pelo enmarañado", y cuya práctica espiritual estaba relacionada con los sacrificios de fuego.<ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), pp. 48, 54–59.</ref><ref>[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), pp. 116–117.</ref> Según el Vinaya Theravāda, el Buda se detuvo en Gayasisa cerca de Gaya y pronunció su tercer discurso, El ''Ādittapariyāya Sutta'' (El discurso sobre el fuego).<ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), p. 64.</ref>
| |
| | |
| Después de que la comunidad del Buda creciera hasta alrededor de sesenta monjes despiertos, él les da instrucciones de deambular solos, para enseñar y ordenar a las personas a la comunidad, para el "bienestar" y el "beneficio" del mundo.<ref>[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 115.</ref>
| |
| | |
| === El crecimiento de la saṅgha ===
| |
| Durante los siguientes 45 años de vida, el Buda viajó a la [[Llanura Indo-Gangética|llanura del Ganges]], lo que actualmente es [[Uttar Pradesh]], [[Bihar]] y al sur de [[Nepal]], y le enseñó a una amplia variedad de personas: desde nobles hasta barrenderos, a asesinos como [[Angulimala]] y a [[Canibalismo|caníbales]] como [[Hatthaka de Alavi|Alavaka]].{{sfn|Malalasekera|1960|pp=291–92}}<ref name="#3"/><ref name="#1"/> Su sangha disfrutó del patrocinio de los reyes de Kosala y Magadha, por lo que pasó mucho tiempo en sus respectivas capitales, Savatthi y Rajagaha.<ref name=":6">Schumann, Hans Wolfgang (2003), p. 231.</ref>
| |
| [[Archivo:Buddha mit Mogallana und Sariputta.JPG|thumb|Los principales discípulos del Buda, Mogallana (primero en el poder psíquico) y Sariputta (primero en sabiduría).]]
| |
| Aunque el idioma materno del Buda sigue siendo un misterio; lo más probable es que haya enseñado en una o más de las variedades de los dialectos de las [[lenguas indoarias]]. El [[pali]] puede ser una normalización de estas.
| |
| | |
| La sanga viajó a través del subcontinente exponiendo el darma, excepto durante los tres meses del retiro [[vasana]] que tiene lugar durante las lluvias que hacen que el viaje sea difícil y hasta peligroso.<ref>{{Cita web
| |
| |url= http://www.nalanda.org.my/entering-the-vassa-rains-retreat/
| |
| |título= Observing the ‘Vassa’ – Annual Rains Retreat
| |
| |fechaacceso=19 de enero de 2014
| |
| |fecha=1 de agosto de 2012
| |
| |editor= Nalanda
| |
| |idioma=inglés
| |
| }}</ref> Otra razón fue que era muy difícil viajar sin causar daño a algún animal.<ref>[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 132.</ref> En esta época del año, la sanga se retiraría a los monasterios, parques o bosques y la gente podría encontrarles allí, evitando de esta manera que los monjes mataran accidentalmente a algún animal.
| |
| [[Archivo:Jetavana.jpg|thumb|Los restos de una sección del Monasterio de Jetavana, a las afueras de la antigua Savatthi, en Uttar Pradesh.]]
| |
| El primer ''vasana'' tuvo lugar en [[Benarés]]. Luego de esto, el Buda mantuvo su promesa de regresar a [[Rajgir|Rajagaha]], capital de [[Magadha]] y visitar al rey [[Bimbisara]]. Los primeros textos también cuentan la historia de cómo los principales discípulos del Buda, [[Shariputra|Sāriputta]] y [[Mahāmoggallāna]], ambos estudiantes del escéptico Sañjaya Belaṭṭhiputta, fueron convertidos por Assaji.<ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), p. 70.</ref><ref>[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 119.</ref> También cuentan cómo el hijo del Buda, Rahula, se unió a su padre como bhikkhu cuando el Buda visitó su antiguo hogar, Kapilavastu.<ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), p. 78.</ref> Con el tiempo, otros Sakias se unieron a la orden como bhikkhus, como el primo del Buda [[Ananda]], [[Anuruddha]], Upali el barbero, el medio hermano del Buda, Nanda y [[Devadata|Devadatta]].<ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), pp. 79–83.</ref><ref>[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 122.</ref> Mientras tanto, el padre del Buda, Suddhodana, escuchó las enseñanzas de su hijo, y se convirtió al budismo.
| |
| | |
| Los primeros textos también mencionan a un importante discípulo laico, el comerciante Anāthapiṇḍika, quien se convirtió en un firme defensor laico del Buda desde el principio. Se dice que le regaló el bosque de Jeta (Jetavana) a la sangha a un gran costo.<ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), p. 91.</ref><ref name="#4">[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 136.</ref>
| |
| | |
| === Formación de la orden de bhikkhunīs ===
| |
| [[Archivo:Mahapajapati.jpg|thumb|[[Mahāprajāpatī]], la primera bhikkhuni y la madrastra de Buda.]]
| |
| La formación de un orden paralelo de mendicantes femeninos (''bhikkhunīs'') fue otra parte importante del crecimiento de la comunidad budista. Como explica el estudio comparativo de Analayo sobre este tema, hay varias versiones de este evento representadas en los diferentes textos budistas tempranos.<ref>Analayo (2016), pp. 40–41. Analayo draws from seven early sources: "the Dharmaguptaka Vinaya in Four Parts, preserved in Chinese; – a *Vinayamātṛkā preserved in Chinese translation, which some scholars suggest represents the Haimavata tradition; the Mahāsāṃghika-Lokottaravāda Vinaya, preserved in Sanskrit; – the Mahīśāsaka Vinaya in Five Parts, preserved in Chinese; – the Mūlasarvāstivāda Vinaya, where the episode is extant in Chinese and Tibetan translation, with considerable parts also preserved in Sanskrit fragments; – a discourse in the Madhyama-āgama, preserved in Chinese, probably representing the Sarvāstivāda tradition; a Pāli discourse found among the Eights of the Aṅguttara-nikāya; the same account is also found in the Theravāda Vinaya preserved in Pāli." </ref>
| |
| | |
| Según todas las versiones principales encuestadas por Analayo, Mahāprajāpatī Gautamī, la madrastra de Buda, es rechazada inicialmente por el Buda después de solicitar la ordenación para ella y algunas otras mujeres. Mahāprajāpatī y sus seguidores se afeitan el pelo, se ponen túnicas y comienzan a seguir al Buda en sus viajes. Con el correr del tiempo Ananda defiende su causa y pide al Buda que reconsidere su decisión; cinco años más tarde de la formación de la sanga, este accede a la ordenación de monjas. Razonó que las mujeres y los hombres tienen la misma capacidad para despertar. No obstante les dio a estas unas normas adicionales a seguir llamadas las ocho gurudharmas.<ref>Analayo (2016). "The Foundation History of the Nun's Order," projekt verlag, Bochum/Freiburg, p. 43. </ref>
| |
| | |
| Analayo también señala que algunos eruditos modernos han cuestionado la autenticidad de los ocho gurudharmas en su forma actual debido a diversas inconsistencias. Sostiene que la historicidad de las listas actuales es dudosa, pero que pueden haberse basado en órdenes previas del Buda.<ref>[[Bhikkhu Analayo|Analayo, Bhikkhu]] (2013). "The Gurudharmaon Bhikṣuṇī Ordination in the Mūlasarvāstivāda Tradition" (PDF). ''Journal of Buddhist Ethics''. '''20''': 752. [[International Standard Serial Number|ISSN]] 1076-9005. Retrieved August 17, 2019.</ref><ref>Analayo (2016). "The Foundation History of the Nun's Order," projekt verlag, Bochum/Freiburg, pp. 111-112.</ref> Analayo también señala que varios pasajes indican que la razón de la duda del Buda para ordenar mujeres era el peligro que la vida de un sramana errante representaba para las mujeres que no estaban bajo la protección de los miembros masculinos de su familia (como asalto sexual y secuestro). Debido a esto, los gurudharmas pueden haber sido una forma de colocar "la orden de monjas recién fundada en una relación con los monjes que se asemeja lo más posible a la protección que una laica podría esperar de sus parientes varones."<ref>Analayo (2016). "The Foundation History of the Nun's Order," projekt verlag, Bochum/Freiburg, p. 127.</ref>
| |
| | |
| === Años después ===
| |
| [[Archivo:Procession of Prasenajit of Kosala leaving Sravasti to meet the Buddha.jpg|thumb|Procesión del rey Prasenajit de [[Kosala]] dejando a Sravasti para encontrarse con el Buda. Sanchi.]]
| |
| | |
| [[Archivo:Indian_Museum_Sculpture_-_Ajatasattu_worships_the_Buddha_%289217704485%29.jpg|thumb|Ajatasattu adora al Buda, de la estupa de Bharhut en el Museo Indio, Kolkata]]
| |
| | |
| De acuerdo con J.S. Strong, después de los primeros 20 años de su carrera, el Buda se estableció lentamente en Sravasti, la capital del Reino de Kosala, pasando la mayor parte de sus últimos años en esta ciudad.<ref name="#4"/>
| |
| | |
| A medida que la sangha crecía en tamaño, surgió la necesidad de un conjunto estandarizado de reglas monásticas, por lo que el Buda desarrolló un conjunto de regulaciones para la sangha. Estos se conservan en varios textos llamados "[[Pratimoksa]]", que fueron recitados por la comunidad cada quince días. El Pratimoksa incluye preceptos éticos generales, así como reglas sobre los elementos esenciales de la vida monástica, como los cuencos y las túnicas.<ref>[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 134.</ref>
| |
| | |
| En sus últimos años, la fama del Buda creció y fue invitado a importantes eventos reales, como la inauguración de la nueva sala del consejo de los Sakias (como se ve en MN 53) y la inauguración de un nuevo palacio por el Príncipe Bodhi (como se muestra en MN 85).<ref>[[Gautama Buddha#CITEREFSchumann2003|Schumann 2003]], pp. 232–33.</ref> Los primeros textos también hablan de cómo durante la vejez del Buda, el reino de [[Magadha]] fue usurpado por un nuevo rey, [[Ajatasatru|Ajatasattu]], que derrocó a su padre [[Bimbisara]]. Según el ''Samaññaphala Sutta'', el nuevo rey habló con diferentes maestros ascéticos y finalmente se refugió en el Buda.<ref>Jain, Kailash Chand (1991), ''Lord Mahāvīra and His Times'', p. 79, [[Motilal Banarsidass]], ISBN <bdi>978-81-208-0805-8</bdi></ref> Sin embargo, las fuentes jainistas también afirman su lealtad, y es probable que haya apoyado a varios grupos religiosos, no solo a la sangha budista exclusivamente.<ref>Mahajan V.D. (2016), ''"Ancient India"'', S. Chand Publishing, p. 190.</ref>
| |
| | |
| Mientras el Buda continuaba viajando y enseñando, también entró en contacto con miembros de otras sectas śrāmanicas. Hay evidencia de los primeros textos de que el Buda se encontró con algunas de estas figuras y criticó sus doctrinas. El ''Samaññaphala Sutta'' identifica seis de estas sectas.<ref>[[Gautama Buddha#CITEREFSchumann2003|Schumann 2003]], p. 215.</ref>
| |
| | |
| Los primeros textos también representan al Buda de edad avanzada sufriendo de dolor de espalda. Varios textos lo representan delegando enseñanzas a sus principales discípulos ya que su cuerpo ahora necesitaba más descanso.<ref>[[Gautama Buddha#CITEREFSchumann2003|Schumann 2003]], p. 232.</ref> Sin embargo, el Buda continuó enseñando hasta su vejez.
| |
| | |
| Uno de los eventos más preocupantes durante la vejez del Buda fue el cisma de Devadatta. Las primeras fuentes hablan de cómo el primo del Buda, Devadatta, intentó asumir el liderazgo de la orden y luego dejó la sangha con varios monjes budistas y formó una secta rival. Se dice que esta secta también fue apoyada por el rey Ajatasattu.<ref>Analayo (2011). ''"A Comparative Study of the Majjhima-nikāya Volume 1 (Introduction, Studies of Discourses 1 to 90),"'' p. 198.</ref><ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), p. 257.</ref> Los textos de Pali también representan a Devadatta como conspirando para matar al Buda, pero todos estos planes fallan. También muestran al Buda enviando a sus dos discípulos principales (Sariputta y Moggallana) a esta comunidad cismática para convencer a los monjes que se fueron con Devadatta para que regresen.<ref>[[Gautama Buddha#CITEREFSchumann2003|Schumann 2003]], p. 237.</ref>
| |
| | |
| Todos los principales textos budistas tempranos de Vinaya representan a Devadatta como una figura divisiva que intentó dividir a la comunidad budista, pero no están de acuerdo en qué temas no estaba de acuerdo con el Buda. Los textos de Sthavira generalmente se centran en "cinco puntos" que se consideran prácticas ascéticas excesivas, mientras que el Vinaya [[Mahasamghika|Mahāsaṅghika]] habla de un desacuerdo más amplio, que hace que Devadatta altere los discursos y la disciplina monástica.<ref>Bhikkhu Sujato (2012), ''[http://santifm.org/santipada/wp-content/uploads/2012/10/WhyDevadattaWasNoSaint.pdf "Why Devadatta Was No Saint, A critique of Reginald Ray’s thesis of the ‘condemned saint’"]'' </ref>
| |
| | |
| Casi al mismo tiempo del cisma de Devadatta, también hubo una guerra entre el Reino de Magadha de Ajatasattu y Kosala, liderado por un anciano rey Pasenadi.<ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), p. 280.</ref> Ajatasattu parece haber salido victorioso.<ref>[[Gautama Buddha#CITEREFSchumann2003|Schumann 2003]], p. 239.</ref>
| |
| | |
| === Paranirvana ===
| |
| {{VT|Paranirvana}}
| |
| [[Archivo:Astasahasrika Prajnaparamita Buddha Parinirvana.jpeg|miniatura|255px|El [[paranirvāṇa]]. Manuscrito en hoja de palma en [[sánscrito]]. [[Nalanda]], [[Bihar]], [[India]]. Período [[Imperio pala|pala]].]]
| |
| | |
| La narración principal de los últimos días del Buda, su muerte y los eventos posteriores está contenida en el ''Mahaparinibbana Sutta'' (DN 16) y sus diversos textos paralelos en sánscrito, chino y tibetano.<ref>[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 165.</ref> Según Analayo, estos incluyen el Dirgha Agama 2, "fragmentos sánscritos del ''Mahaparinirvanasutra''" y "tres discursos conservados como traducciones individuales en chino".<ref>Analayo (2014). "The Buddha’s Last Meditation in the Dirgha-Agama." The Indian International Journal of Buddhist Studies 15.</ref>
| |
| | |
| Los primeros textos muestran cómo los dos principales discípulos del Buda, Sariputta y Moggallana, murieron justo antes de la muerte del Buda.<ref>[[Gautama Buddha#CITEREFSchumann2003|Schumann 2003]], p. 244.</ref> El ''Mahaparinibbana'' representa al Buda experimentando una enfermedad durante los últimos meses de su vida pero recuperándose. También lo describe afirmando que no puede promover a nadie para que sea su sucesor. Cuando Ananda solicitó esto, el Buda dijo que no iba a elegir a ningún líder para la sangha. En cambio, le dijo a Ānanda que todos deberían "vivir como islas para ustedes mismos, siendo su propio refugio, sin buscar otro refugio; con el Dhamma como una isla, con el Dhamma como su refugio, sin buscar otro refugio".<ref>[[Gautama Buddha#CITEREFSchumann2003|Schumann 2003]], p. 246.</ref>
| |
| [[Archivo:Death of the Buddha BM.jpg|miniatura|255px|Panel que muestra la muerte del Buda. Estilo [[Gandhara|Ganjara]], periodo [[Kushan|Kusan]], hacia el 100 o el 299 d. C. [[Museo británico]]. Donación.]]
| |
| De acuerdo con el ''Mahaparinibbana'', el Buda comió sus últimos alimentos que había recibido como una ofrenda de un herrero llamado [[Cunda (budismo)|Cunda]]. Cayendo terriblemente enfermo, el Buda dio instrucciones a su ayudante [[Ananda]] para que convenciese a Cunda de que la comida recibida en su casa nada tenía que ver con su muerte y que se había hecho a gran mérito por ser quien le ofreció su última comida.<ref group="Red">{{Cita web|título=Maha-parinibbana Sutta: Last Days of the Buddha|url=http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/dn/dn.16.1-6.vaji.html|autor=Hermana Vajira|año=1998|editorial=Access to Insight|idioma=inglés|cita=([[Digha Nikaya|DN]] 16), verso 56|coautores=Francis Story}}</ref> Los [[Doctorado|doctores]] el [[bhikkhu|biku]] Mettanando y [[Oskar von Hinüber|Von Hinüber]] argumentan que el Buda pudo haber muerto de un [[Infarto intestinal|infarto al mesenterio]] (Síndrome de la arteria mesentérica superior) una afección propia de la vejez, en lugar de una intoxicación alimenticia.<ref>{{Cita publicación|título=The Cause of the Buddha's Death|autor=Mettanando Bhikkhu|editorial=The Pali Text Society|volumen=XXVI|idioma=inglés|títulotrad=La causa de la muerte del Buda|issn=0958-8892|oclc=224538173|año=2000|coautor=Oskar von Hinueber}}</ref>{{refn|group=lower-alpha|Ver también este artículo preliminar de Mettanando:<ref group=Red>{{Cita web
| |
| |url= http://www.budsas.org/ebud/ebdha192.htm
| |
| |título= How the Buddha died
| |
| |fechaacceso=25 de diciembre de 2012
| |
| |autor= Venerable Dr. Mettanando Bhikkhu
| |
| |fecha=15 de mayo de 2001
| |
| |editorial= BuddhaSasana
| |
| |idioma=inglés
| |
| }}</ref>}}
| |
| | |
| Debido al número de variantes de las escrituras y a la ambigüedad en la traducción de ciertos términos importantes, el contenido exacto de la última comida del Buda no es totalmente claro. La tradición [[Theravada|teravada]], en general, sostiene que al Buda se le ofreció algún tipo de carne de cerdo, mientras que la tradición [[Mahayana|majayana]] cree que el Buda consumió alguna suerte de trufas o setas. Esto podría reflejar los dos puntos de vista de ambas tradiciones sobre el [[vegetarianismo budista]] y los preceptos para monjas y monjes. Cualquiera sea el caso, ninguna de las fuentes atribuye la enfermedad del Buda a la comida misma.<ref>[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 176.</ref>
| |
| [[Archivo:19th_century_sketch_and_21st_century_photo_collage,_Cave_26_Ajanta,_Buddha_Parinirvana.jpg|thumb|Escena del gran nirvana, cuevas de Ajanta]]
| |
| Según el sutta Mahaparinibbana, después de la comida con Cunda, el Buda y sus compañeros continuaron viajando hasta que estuvo demasiado débil para continuar. Tuvieron que detenerse en Kushinagar, donde Ānanda tenía un lugar de descanso preparado en un bosque de árboles Sala.<ref name="Schumann249">[[Gautama Buddha#CITEREFSchumann2003|Schumann 2003]], p. 249.</ref><ref name="#5">[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 178.</ref> Después de anunciar a la sangha en general que pronto entraria al Nirvana final, el Buda ordenó personalmente a un último novicio en la orden, su nombre era Subhadda.<ref name="Schumann249" /> Luego repitió sus instrucciones finales a la sangha: el Dhamma y Vinaya serían sus maestros después de su muerte. Entonces, el Buda preguntó que si alguien tenían alguna duda sobre el Dharma. Ninguno las tenía.<ref>[[Gautama Buddha#CITEREFSchumann2003|Schumann 2003]], p. 250.</ref> Se informa que las últimas palabras del Buda fueron: "Todas las cosas compuestas (''saṅkhāra'') decaen. Esfuércese por la meta con diligencia (''appamāda'')" (Pali: ''<nowiki/>'vayadhammā saṅkhārā appamādena sampādethā''').<ref>Wynne, Alexander (2007), p. 112.</ref><ref>[[John S. Strong|Strong, J.S.]] (2001), p. 183.</ref>
| |
| | |
| Luego entró en su meditación final y murió, alcanzando lo que se conoce como parinirvana (nirvana final, el final del renacimiento y el sufrimiento logrado después de la muerte del cuerpo). El ''Mahaparinibbana sutta'' informa que en su meditación final ingresó a los cuatro dhyanas consecutivamente, luego a los cuatro logros inmateriales y finalmente al estado meditativo conocido como ''nirodha-samāpatti'' (el logro de cesación), antes de regresar al cuarto dhyana justo en el momento de la muerte.<ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), p. 324.</ref><ref name="#5"/>
| |
| | |
| === Tras su muerte ===
| |
| {{VT|Historia del budismo}}
| |
| | |
| [[Archivo:EndAscetism.JPG|miniatura|El reparto de las reliquias ([[Sarira]]) del Buda. Templo museo [[Zenyomitsu-ji]], [[Tokio]].]]
| |
| [[Archivo:Early stupa 6 meters in diameter with fallen umbrella on side in Chakpat near Chakdara.jpg|miniatura|Una estupa temprana, de 6 metros de diámetro, con paraguas caído en el costado. Chakpat, cerca de [[Chakdara]]. Probablemente Maurya, siglo III a. C.<ref name="Buddhist architecture, p.173">Buddhist architecture, p.173</ref>]]
| |
| [[Archivo:Buddha relics.JPG|miniatura|Fotografía del [[relicario]] de oro adornado con [[rubí]]es que resguarda tres fragmentos de hueso que se cree eran del Buda Gautama. Estupa [[Kanishka]] en [[Peshawar]], [[Afganistán]].]]
| |
| Según el ''Mahaparinibbana sutta'', los Malas de Kushinagar pasaron los días posteriores a la muerte del Buda honrando su cuerpo con flores, música y olores.<ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), p. 327.</ref> La sangha esperó a la llegada del eminente anciano Mahākassapa antes de incinerar el cuerpo.<ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), p. 330.</ref>
| |
| | |
| Su cuerpo fue cremado y los restos se guardaron como reliquias y se distribuyeron entre varios reinos del norte de la India como Magadha, Sakia y Koliya.<ref>[[Ñāṇamoli Bhikkhu]] (1992), p. 331.</ref> Estas [[reliquia]]s fueron resguardadas en monumentos o estupas, una práctica funeraria común de la India antigua. Un ejemplo de ello puede ser el [[Sri Dalada Maligawa|Templo del diente de Buda]] en [[Sri Lanka]] es el lugar en el que se emplaza la Reliquia del diente del Buda y que existe en la actualidad.
| |
| | |
| Siglos después, [[Aśoka|Ashoka]] los exhumaría y los consagrada en muchas estupas nuevas alrededor del [[Imperio Maurya|reino Maurya]].<ref>{{cite web|url=http://www.britannica.com/EBchecked/topic/83105/Buddha/230773/The-Buddhas-relics|title=The Buddha's relics|last=Lopez Jr.|first=Donald S|work=Encyclopædia Britannica}}</ref>{{sfn|Strong|2007|pp=136–37}} Son muchos los relatos de índole sobrenatural que rodean a la historia de las presuntas reliquias, tales como que ampararon la difusión del budismo y que dieron legitimidad a los gobernantes.
| |
| | |
| Según diversas fuentes budistas, el Primer Consejo Budista se celebró poco después de la muerte del Buda para recopilar, recitar y memorizar las enseñanzas. Mahākassapa fue elegido por la sangha para ser el presidente del consejo. Sin embargo, los estudiosos modernos disputan la historicidad de las cuentas tradicionales del primer concilio.<ref>Harvey, Peter (2013), ''An Introduction to Buddhism: Teachings, History and Practices'' (PDF) (2nd ed.), New York: [[Cambridge University Press]], p. 88, [[International Standard Book Number|ISBN]] <bdi>[[Especial:FuentesDeLibros/978-0-521-85942-4|978-0-521-85942-4]]</bdi></ref>
| |
| | |
| == Enseñanzas ==
| |
| {{AP|Filosofía budista}}
| |
| === Las fuentes más antiguas ===
| |
| {{Main|Textos_budistas#Textos_tempranos_del_budismo}}
| |
| Un método para obtener información sobre el núcleo más antiguo del budismo es comparar las varias fuentes budistas tempranas como el [[Canon Pali]], los Agamas chinos, los [[Textos budistas de Gandhara]] y fragmentos en sánscrito.<ref>Tse-Fu Kuan. Mindfulness in similes in Early Buddhist literature in ''Edo Shonin, William Van Gordon, [[Nirbhay N. Singh]]. Buddhist Foundations of Mindfulness, p. 267''.</ref><ref>Mun-Keat Choong (1999). ''The Notion of Emptiness in Early Buddhism,'' Motilal Banarsidass, p. 3.</ref> La fiabilidad de estas fuentes, y la posibilidad de extraer un núcleo de las enseñanzas más antiguas, es motivo de controversia.{{sfn|Bronkhorst|1993}}{{sfn|Vetter|1988}}{{sfn|Schmithausen|1990}}{{sfn|Gombrich|1997}}
| |
| | |
| Algunos [[Indología|indologos]] (como Richard Gombrich, Akira Hirakawa, Alexander Wynne y A.K. Warder) sostienen que los textos tempranos budistas contienen la esencia real de las enseñanzas históricas —y, posiblemente, incluso las palabras— del Buda,{{refn|group=lower-alpha|«[...] Por lo tanto, es posible que gran parte de lo que se encuentra en el {{AFI|Suttapiṭaka}} sea anterior al 250 a. C., o incluso, tal vez, 100 años más antiguo. Si alguna parte del material es tan viejo, podría ser posible establecer cuáles textos se remontan a los inicios del budismo; estos textos quizás incluyan la esencia de las enseñanzas del Buda y, en algunos casos, hasta incluso sus palabras.» / «It is therefore possible that much of what is found in the Suttapiṭaka is earlier than c.250 B.C., perhaps even more than 100 years older than this. If some of the material is so old, it might be possible to establish what texts go back to the very beginning of Buddhism, texts which perhaps include the substance of the Buddha's teaching, and in some cases, maybe even his words.»<ref>{{Cita web
| |
| |url= http://www.budsas.org/ebud/ebsut056.htm
| |
| |título= How old is the Suttapitaka?
| |
| |fechaacceso=20 de enero de 2014
| |
| |apellido= Wynne
| |
| |nombre= Alexander
| |
| |año= 2003
| |
| |editorial= Oxford Centre for Buddhist Studies
| |
| |idioma=inglés
| |
| }}</ref>}}{{refn|group=lower-alpha|«[...] Sería hipócrita afirmar que nada puede decirse acerca de la doctrina del budismo temprano [...] las ideas básicas del budismo que se encuentran en los escritos canónicos podrían muy bien haber sido proclamadas por él [el Buda], transmitidas y desarrolladas por sus discípulos y, por último, codificadas en fórmulas fijas.» / «It would be hypocritical to assert that nothing can be said about the doctrine of earliest Buddhism ... the basic ideas of Buddhism found in the canonical writings could very well have been proclaimed by him [the Buddha], transmitted and developed by his disciples and, finally, codified in fixed formulas.»<ref>{{Cita publicación
| |
| |apellidos = de Jong
| |
| |nombre= J. W.
| |
| |año= 1993
| |
| |título= The beginnings of Buddhism
| |
| |títulotrad = Los inicios del budismo
| |
| |serie= Offprint from The Eastern Buddhist, New Series
| |
| |volumen= 26
| |
| |número= 2
| |
| |página=25 |ubicación= [[Kioto]]
| |
| |editorial= Eastern Buddhist Society, Otani University
| |
| |oclc = 155868297
| |
| }}</ref>}} y algunos otros sostienen que lo son pues estos son anteriores a los [[Sutras Mahayana|sutras majayana]].{{refn|group=lower-alpha|«La corriente mahayana afirma haber sido fundada por el mismo Buda. Sin embargo, y a la luz de las evidencias, lo cierto es que se originó en el sur de la India durante el siglo I d. C.» / «The Mahayana movement claims to have been founded by the Buddha himself. The consensus of the evidence, however, is that it originated in South India in the 1st century CE.»<ref>{{Cita libro |apellido=Warder |nombre=A. K. |año=2000|año-original=1970 |título=Indian Buddhism|url=https://archive.org/details/indianbuddhism00ward_857 |título-trad=Budismo indio |página=[https://archive.org/details/indianbuddhism00ward_857/page/n178 335]|edición=tercera |lugar=[[Delhi]] |editorial=Motilal Banarsidass Publishers Private Limited |idioma=inglés |isbn=9788120808188|oclc=639029002}}</ref>}}<ref>{{cite book|last=Warder|first=A.K.|authorlink=A.K. Warder|year=2004|title=Indian Buddhism, 3rd Revised edition|publisher=Motilal Banarsidass}}</ref><ref>{{cite book|last=Gombrich|first=Richard F.|authorlink=Richard Gombrich|year=1997|title=How Buddhism Began|url=https://archive.org/details/howbuddhismbegan0000gomb_m0m1|publisher=Munshiram Manoharlal}}</ref><ref name=":1">Wynne, Alexander. ''Did the Buddha exist?'' JOCBS. 2019(16): 98–148.</ref>
| |
| | |
| Por ejemplo, Richard Gombrich ha concluido que los primeros textos budistas deben ser la "obra de un genio."<ref>Gombrich, Richard (2006). ''"Theravāda Buddhism: A Social History from Ancient Benares to Modern Colombo,"'' p. 21. The Library of Religious Beliefs and Practices Series. Routledge & Kegan Paul.</ref> Del mismo modo, A. K. Warder ha escrito que "no hay evidencia que sugiera que [las enseñanzas de las primeras escuelas] fueron formulada por nadie más que el Buda y sus seguidores inmediatos".<ref>Warder, A.K (2000). "''Indian Buddhism,"'' inside flap''.'' Buddhism Series. Motilal Banarsidass.</ref> Además, Alexander Wynne argumenta que "la evidencia interna de la literatura budista temprana demuestra su autenticidad histórica."<ref>Wynne, Alexander. “The Historical Authenticity of Early Buddhist Literature”. In: Vienna Journal of South Asian Studies XLIX (2005), pp. 35–70</ref>
| |
| | |
| Sin embargo, otros estudiosos como Edward Conze no están de acuerdo con la opinión mayormente positiva de que los primeros textos budistas reflejan las enseñanzas del Buda histórico.<ref>Conze, Edward (2000). "Buddhism: A Short History." From Buddhism to Sufism Series. Oneworld.</ref>
| |
| | |
| Otros estudiosos sostienen que algunas enseñanzas contenidas en los primeros textos son las enseñanzas auténticas del Buda, pero no otras. Por ejemplo, Tilmann Vetter, postula que las Cuatro Nobles Verdades, el Camino Óctuple y la originacion codependiente, que comúnmente se consideran enseñanzas esenciales, son formulaciones posteriores.{{sfn|Vetter|1988|p=xxxiv–xxxvii}}
| |
| | |
| Además, según Johannes Bronkhorst, las cuatro verdades pueden no haber sido formuladas en el budismo más antiguo.{{sfn|Bronkhorst|1993|p=107}}
| |
| | |
| === Influencia del Brahmanismo y las tradiciones Sramana ===
| |
| Según estudiosos de la indología como Richard Gombrich, las enseñanzas del Buda sobre el karma y el renacimiento son un desarrollo de temas pre-budistas que se pueden encontrar en fuentes [[Jainismo|jainistas]] y brahmánicas, como el ''[[Bṛihadāraṇyaka-upaniṣad|Brihadaranyaka Upanishad.]]''<ref>Gombrich, Richard (2009), ''"What the Buddha Thought"'', pp. 9, 36.</ref> Del mismo modo, la idea de que estamos atrapados en un ciclo de renacimiento (samsara) y que debemos buscar la liberación de esto, es anterior al Buda y probablemente se enseñó en el jainismo temprano.<ref>Gombrich, Richard (2009), ''"What the Buddha Thought"'', p. 48.</ref>[[Archivo:Borobudur - Lalitavistara - 071 W, The Bodhisattva meets with Arada Kalama (11249495494).jpg|thumb|El Bodhisattva se encuentra con Alara Kalama, [[Borobudur]].]]
| |
| | |
| En varios textos, se representa al Buda como haber estudiado con dos maestros nombrados, Āḷāra Kālāma y Uddaka Rāmaputta. Según Alexander Wynne, estos eran yoguis que enseñaban doctrinas y prácticas similares a las de los [[Upanishad|Upanishads]].<ref>Wynne, Alexander, ''The Origin of Buddhist Meditation'', pp. 23, 37, Routledge, 2004. </ref>
| |
| | |
| Según Johannes Bronkhorst, la meditación sin respirar y el [[ayuno]] que el Buda practicó antes de su despertar son formas de ascetismo que son similares a las prácticas jainistas.<ref>Bronkhorst, Johannes, ''The two traditions of meditation in Ancient India, Second edition'': Delhi: Motilal Banarsidass. 1993. (Reprint: 2000), p. 10.</ref>
| |
| | |
| === Enseñanzas conservadas en los primeros textos budistas ===
| |
| Los primeros textos budistas presentan muchas enseñanzas y prácticas que pueden haber sido enseñadas por el Buda histórico. Estas incluyen doctrinas básicas como [[Pratītyasamutpāda|la originación codependiente]], el [[camino medio]], los [[cinco agregados]], las tres raíces insalubres, las [[Cuatro nobles verdades|cuatro verdades]] y el [[noble camino óctuple]]. Según N. Ross Reat, todas estas doctrinas son compartidas por los textos Pali de la escuela Theravada y los de la escuela [[Mahasamghika]].<ref>{{cita libro |apellidos=Reat |nombre=Noble Ross |capítulo= The Historical Buddha and his Teachings|apellido-editor=Potter |nombre-editor=Karl H. |título=Encyclopedia of Indian Philosophy, Vol. VII: Abhidharma Buddhism to 150 AD |editorial=Motilal Banarsidass |año=1996 |páginas=28, 33, 37, 41, 43, 48}}</ref>Un estudio reciente de Bhikkhu Analayo concluye que el [[Majjhima Nikaya]] de la escuela Theravada y el Madhyama Agama de la escuela Sarvastivada contienen las mismas doctrinas principales.<ref>Analayo (2011). ''A Comparative Study of the Majjhima-nikāya.'' Dharma Drum Academic Publisher. p. 891.</ref> Asimismo, Richard Salomon ha escrito que las doctrinas encontradas en los manuscritos budistas de Gandhara son "consistentes con el budismo no-Majayana, que sobrevive hoy en la escuela Theravada de Sri Lanka y el sudeste asiático, pero que en la antigüedad estuvo representada por dieciocho escuelas separadas."<ref>{{Cite web|url=https://www.lionsroar.com/how-the-gandharan-manuscripts-change-buddhist-history/|title=How the Gandharan Manuscripts Change Buddhist History|accessdate=21 de enero de 2020|last=Salomon|first=Richard|date=20 de enero de 2020|website=lionsroar.com}}</ref>
| |
| | |
| Estas enseñanzas básicas, como las Cuatro Nobles Verdades, tienden a ser ampliamente aceptadas como doctrinas básicas en todas las principales escuelas de budismo.
| |
| | |
| ==== Crítica del Brahmanismo ====
| |
| En los primeros textos budistas, el Buda critica la religión [[Brahmanismo|brahmánica]] por varias razones.
| |
| | |
| La casta [[Brahmán (casta)|brahmán]] sostenía que los [[Vedas]] eran textos eternos revelados (''[[Śruti|sruti]]''). El Buda nunca aceptó que estos textos tuvieran autoridad o valor divino.<ref name="Tola&Dragonetti">Tola, Fernando. Dragonetti, Carmen (2009). ''"Brahamanism and Buddhism: Two Antithetic Conceptions of Society in Ancient India."'' p. 26: "This also implied the denial of the Shruti provided with characteristics which grant it the status of a substance. All this carried with itself also the negation of the authority of all the sacred texts of Brahmanism. Buddhism does not acknowledge to them any value as ultimate criterion of truth, as depository of the norms which regulate man’s conduct as a member of society and in his relations with the Gods. Buddhism ignores the Shruti, the very foundation of Brahmanism."</ref>
| |
| | |
| El Buda tampoco vio los ritos brahmánicos como útiles para el avance espiritual. Por ejemplo, en el ''Udāna'', el Buda señala que el baño ritual no conduce a la pureza, solo la "verdad y la moralidad" conducen a la pureza.{{refn|group=nota|“No por el agua el hombre se vuelve puro; la gente aquí se baña demasiado; en quien hay verdad y moralidad, es puro, es (realmente) un brahman”<ref name=Tola&Dragonetti/>}} Especialmente criticó el [[sacrificio de animales]] como se enseña en los Vedas.<ref name="Tola&Dragonetti" /> El Buda comparó sus enseñanzas, que se enseñaron abiertamente a todas las personas, con las de los brahmanes, que mantuvieron en secreto sus mantras.{{refn|group=nota|“These three things, monks, are conducted in secret, not openly. What three? Affairs with women, the mantras of the brahmins, and wrong view.
| |
| But these three things, monks, shine openly, not in secret. What three? The moon, the sun, and the Dhamma and Discipline proclaimed by the Tathagata.” AN 3.129<ref>Bodhi (2005), pp. 33–34</ref>}}[[Archivo:Indian Museum Sculpture - Buddha meets a Brahmin (9218121775).jpg|thumb|150px|Buda se encuentra con un brahmán, en el Museo Indio, [[Calcuta]].]]
| |
| | |
| También criticó muchas otras prácticas brahmánicas, como la [[astrología]] y la [[adivinación]] (en el ''Tevijja sutta'' y el ''[https://suttacentral.net/dn5/es/baron Kutadanta sutta]'').<ref>Kancha Ilaiah, ''"God as Political Philosopher: Buddha's Challenge to Brahminism"'' p. 162</ref>
| |
| | |
| El Buda también atacó las afirmaciones de los brahmanes que las diferentes castas y líneas de sangre eran inherentemente puras o impuras.<ref name="Tola&Dragonetti" /> En el ''Vasettha Sutta'', el Buda argumenta que la principal diferencia entre los humanos no es sus linajes sino sus acciones y ocupaciones.<ref>Omvedt, Gail. "Buddhism in India: Challenging Brahmanism and Caste" p. 76.</ref> Según el Buda, uno es un "brahmín" (es decir, divino) solo en la medida en que uno haya cultivado la virtud.{{refn|group=nota|"In a favourite stanza quoted several times in the Pali Canon: “The kshatriya is the best among those people who believe in lineage; but he, who is endowed with knowledge and good conduct, is the best among Gods and men”.<ref name=Tola&Dragonetti/>}} Debido a esto, los primeros textos informan que el proclamó: "No por nacimiento uno es un brahman...por acción moral uno es un brahman."<ref name="Tola&Dragonetti" />
| |
| | |
| El ''[https://suttacentral.net/dn27/es/baron Aggañña Sutta]'' explica que todas las clases sociales pueden ser buenas o malas y da una explicación sociológica de cómo surgieron, en contra de la idea brahmánica de que están divinamente ordenadas.<ref>Omvedt, Gail. ''"Buddhism in India: Challenging Brahmanism and Caste."'' p. 72.</ref> Según Kancha Ilaiah, el Buda planteó la primera teoría contractual de la sociedad.<ref>Omvedt, Gail, ''Review: The Buddha as a Political Philosopher'', Vol. 36, No. 21 (May 26 – Jun. 1, 2001), pp. 1801–1804 (4 pages)</ref> De esta manera, el Buda enseña una sola ley moral universal, un Dharma válido para todos, que se opone a la ética brahmánica fundada en el "deber propio" (''svadharma'') que depende de la casta.<ref name="Tola&Dragonetti" /> Debido a esto, todas las castas, incluidos los intocables, eran bienvenidas en la orden del Buda. Por esta razón, cuando alguien entraba en la sangha, renunciarban su afiliación a castas.<ref>Mrozik, Susanne. "Upali" in MacMillan Encyclopedia of Buddhism, pg. 870.</ref><ref>Kancha Ilaiah, ''"God as Political Philosopher: Buddha's Challenge to Brahminism"'' p. 169</ref>
| |
| | |
| ==== Dukkha ====
| |
| [[Archivo:Paintings of Life of Gautama Buddha - Asalha Puja.jpg|miniatura|200px|Primer sermón del Buda Gautama en el [[Sarnath|parque de los ciervos]].]]
| |
| Los primeros textos budistas presentan la cosmovisión del Buda centrada en la comprensión de la naturaleza de [[Duḥkha|dukkha]], que se considera el problema fundamental de la vida.<ref>Gethin (1998), p. 59</ref> Dukkha se refiere a todo tipo de sufrimiento, inquietud, frustración e insatisfacción que experimentan los seres sintientes.<ref name="#6">Siderits (2019)</ref><ref>Gethin (1998), p. 61.</ref> El Buda enseñó que todo lo que experimentamos es impermanente e inestable.<ref>Gethin (1998), p. 62.</ref>
| |
| | |
| Una presentación común de la estructura central de la enseñanza del Buda que se encuentra en los primeros textos es la de las [[Cuatro Nobles Verdades]].<ref name="gethin63">Gethin (1998), pp. 63–64.</ref> Esta enseñanza se presenta en el ''[https://suttacentral.net/sn56.11/es/baron Dhammacakkappavattana Sutta]'' ("Discurso de la puesta en movimiento de la rueda del Dhamma") y sus varios textos paralelos.<ref name=":2">Anālayo, ''"The Chinese Parallels to the Dhammacakkappavattana-sutta (2)."'' Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies, 2013 (5): 9-41.</ref>
| |
| | |
| Las cuatro verdades son:<ref name="gethin63" /><ref name="#6"/>
| |
| | |
| # Hay dukkha.
| |
| # Hay causas y condiciones para el surgimiento de dukkha. En los primeros textos se describen varias condiciones, como el anhelo (''[[taṇhā]]''), pero las tres más básicas son la codicia, la aversión y la ignorancia.<ref name=":4"/>
| |
| # Si las condiciones para dukkha cesan, dukkha también cesa. Esto es "[[Nirvana (espiritualidad)|Nirvana]]" (literalmente 'soplar' o 'extinguir').<ref>Gethin (1998), p. 75.</ref>
| |
| # Hay un camino a seguir que conduce al Nirvana.
| |
| | |
| Según Bhikkhu Analayo, el esquema de las cuatro verdades parece estar basado "en una analogía con el diagnóstico médico indio" (con la forma: "enfermedad, patógeno, salud, cura") y esta comparación se "hace explícitamente en varios textos budistas tempranos."<ref name=":2" />
| |
| | |
| ==== Karma y renacimiento ====
| |
| El análisis de la existencia del Buda incluye la comprensión de que el [[karma]] y el [[Renacimiento (budismo)|renacimiento]] son parte de la vida. Según el Buda de los textos tempranos, el ciclo constante de morir y renacer (es decir, ''saṃsāra'') de acuerdo con el karma de uno es solo dukkha y el objetivo espiritual final debe ser la liberación de este ciclo.<ref>Gombrich (2009), p. 12.</ref> El Buda declaró en los suttas que "este saṃsāra no tiene un comienzo reconocible. Un primer punto no se percibe para los seres que vagan y deambulan, obstaculizados por la ignorancia y encadenados por el anhelo."<ref>Bodhi (2005), p. 39.</ref>
| |
| | |
| La enseñanza del karma por parte del Buda difería de la de los jainistas y los brahmanes. Para el Buda el karma es principalmente una [[intención]] mental (en oposición a la acción principalmente física o los actos rituales).<ref name="#6"/> Se informa que el Buda dijo "cuando digo karma quiero decir intención."<ref>Gombrich (2009), p. 49.</ref> Richard Gombrich resume la visión del Buda sobre el karma de la siguiente manera: "todos los pensamientos, palabras y acciones derivan su valor moral, positivo o negativo, de la intención detrás de ellos."<ref>Gombrich (2009), p. 13.</ref>
| |
| | |
| Para el Buda, nuestros actos kármicos también afectan el proceso de renacimiento de manera positiva o negativa. Esto se entendía como una [[ley natural]] que se comparaba a como plantas crecen de semillas.<ref name=":5"/> Sin embargo, es importante tener en cuenta que el Buda no sostuvo que todo lo que sucede es el resultado del karma solamente. De hecho, cuando se le pidió al Buda que indicara las causas del dolor y el placer, enumeró varias causas físicas y ambientales junto con el karma.<ref>Gombrich (2009), p. 20.</ref>
| |
| ==== La originación codependiente ====
| |
| En los primeros textos budistas, el proceso del surgimiento de dukkha es explicado a través de la enseñanza de la [[Pratītyasamutpāda|originación codependiente]] (''pratītyasamutpāda'').<ref name="#6"/> Simplemente, la originación codependiente es una enseñanza empírica sobre la naturaleza de los fenómenos que dice que nada se experimenta independientemente de sus condiciones.<ref name="#7">Hamilton (2000) p. 22.</ref>
| |
| | |
| La formulación más básica de la originación codependiente se da en los primeros textos como: "Esto, siendo, en eso se convierte" (Pali: ''evam sati idam hoti'').<ref name="#8">Gombrich (2009), p. 131.</ref><ref>''“Imasmim sati, idam hoti imass uppadã, idam uppajjati; imasmim asati, idam na hoti; imassa nirodhã, idam nirujjhati”.'' (Esto, siendo, en eso se convierte, cuando surge esto, eso surge; esto, no siendo, en eso no se convierte, cuando esto cesa, eso cesa) - Majjhima Nikãya, II. 32; Samyutta Nikãya II 28</ref> Esto puede tomarse en el sentido de que ciertos fenómenos solo surgen cuando hay otros fenómenos presentes (ejemplo: cuando hay anhelo, surge el sufrimiento), y así, uno puede decir que su surgimiento es "dependiente" de otros fenómenos. En otras palabras, nada en la experiencia existe sin una causa.<ref name="#8"/>
| |
| | |
| En various suttas, este principio básico se expande con una lista de fenómenos codependientes.<ref name="#9">Gethin (1998), pp. 141–142.</ref>{{refn|group=nota|Una lista básica común de doce elementos en los primeros textos budistas es la siguiente:“Y ¿qué es, monjes, el origen dependiente? Con la ignorancia como condición, las formaciones mentales [llegan a ser]. Con las formaciones mentales como condición, la conciencia [llega a ser]. Con la conciencia como condición, el nombre-y-forma[llega a ser]. Con el nombre-y-forma como condición, la séxtuple base de los sentidos[llega a ser]. Con la séxtuple base de los sentidos como condición, el contacto. Con el contacto como condición, la sensación. Con la sensación como condición, la avidez. Con la avidez como condición, el apego. Con el apego como condición, la existencia. Con la existencia como condición, el nacimiento. Con el nacimiento como condición, la vejez-y-muerte, el dolor, el lamento, la pena, la angustia y la desesperanza[llegan a ser]. Tal es el origen de todo este cúmulo de insatisfacción. Esto se llama, monjes, el origen dependiente."<ref name="#9"/>}} Se supone que estos fenómenos proporcionan un análisis del ciclo de dukkha tal como lo experimentan los seres sintientes. El filósofo Mark Siderits ha explicado la idea básica de esta enseñanza del Buda de la siguiente manera:[[Archivo:Buddha teaching Dharma, on lion throne.jpg|thumb|150px|Estatua de Buda con el famoso "Ye Dharma Hetu" [[Dharani|dhāraṇī]] alrededor de la cabeza, que se utilizó como un resumen de la originación codependiente. Dice: "De esas experiencias que surgen de una causa, el Tathagata ha dicho: 'esta es su causa, y esta es su cesación': esto es lo que el Gran Śramaṇa enseña".]]
| |
| | |
| <blockquote>
| |
| Existe un conjunto de elementos psicofísicos. Son las partes que conforman un ser sensible. Para este ser, la ignorancia sobre las tres características (sufrimiento, impermanencia y no-yo) de la existencia sensible conducirá, en el curso de las interacciones normales con el medio ambiente, a la apropiación (la identificación de ciertos elementos como 'yo' y 'mío'). Esto conduce a la formación de apegos, en forma de deseo y aversión, y al fortalecimiento de la ignorancia sobre la verdadera naturaleza de la existencia sensible. Esto garantiza un renacimiento futuro y, por lo tanto, futuros casos de vejez, enfermedad y muerte, en un ciclo potencialmente interminable.<ref name="#6"/> </blockquote>El Buda vio su análisis de la originación codependiente como una "vía media" entre el "eternalismo" (''sassatavada'', la idea de que alguna esencia existe eternamente) y el "aniquilacionismo" (''ucchedavada'', la idea de que dejamos de existir totalmente al morir, o aniquilación).<ref name="#6"/><ref name="#8"/> Esta vía media es básicamente la opinión de que las personas son solo una serie causal de elementos psicofísicos impermanentes.<ref name="#6"/>
| |
| | |
| ==== Metafísica e identidad personal ====
| |
| Relacionada con la originación codependiente está la enseñanza de que no hay un yo independiente o permanente (sánscrito: ''[[atman]]'').<ref name="#7"/>
| |
| | |
| Debido a este punto de vista que es denominado [[Anātman|''anatman'']] ("no atman"), la enseñanza del Buda se oponía a todas las teorías del alma de su tiempo, incluida la teoría Jain de una "jiva" y las teorías brahmánicas de ''atman'' y [[Púrusha|''purusha'']]. Todas estas teorías sostenían que había una [[esencia]] eterna e inmutable que transmigraba de vida en vida.<ref>Hamilton (2000) p. 20.</ref><ref>Gombrich (2009), pp. 62–64.</ref><ref name="#6"/>
| |
| | |
| Para los contemporáneos del Buda, el atman también fue visto como algo constante e inmutable, separado de todas las experiencias cambiantes. También era el controlador interno de una persona.<ref>Gethin (1998), pp. 134–135.</ref> En cambio, el Buda sostuvo que todas las cosas en el mundo de nuestra experiencia son transitorias y que no hay una parte inmutable para una persona.<ref>Gombrich (2009), pp. 9, 67.</ref> Según Richard Gombrich, la posición del Buda es simplemente que "todo es proceso".<ref>Gombrich (2009), p. 10.</ref> Sin embargo, esta visión antiesencialista todavía incluye una comprensión de la continuidad a través del renacimiento, es solo el renacimiento de un proceso (karma), no una esencia como el ''atman''.<ref>Gombrich (2009), pp. 73–74.</ref>
| |
| | |
| Quizás la forma más importante en que el Buda analizó la experiencia individual fue a través de los [[Cinco agregados|cinco 'agregados']] o 'grupos' (''khandha'') de procesos físicos y mentales.<ref>Gethin (1998), p. 135.</ref><ref>Gombrich (2009), p. 114.</ref> Los argumentos del Buda contra un yo inmutable se basan en esta esquema, como se puede ver en el ''[https://suttacentral.net/sn22.59/es/baron Anattalakkhaṇa Sutta]'' (y sus paralelos en gandhari y chino)''.''<ref>Hamilton (2000) pp. 19–20.</ref><ref>Andrew Glass, Mark Allon (2007). ''"Four Gandhari Samyuktagama Sutras"'', pp. 5, 15.</ref><ref>Mun-keat Choong (2000), ''"The Fundamental Teachings of Early Buddhism: A Comparative Study Based on the Sutranga Portion of the Pali Samyutta-Nikaya and the Chinese Samyuktagama",'' Otto Harrassowitz Verlag, p. 59.
| |
| | |
| <br /></ref>
| |
| | |
| Según los primeros textos budistas, el Buda argumentó que debido a que no tenemos el control final sobre ninguno de los procesos psicofísicos que conforman a una persona, no puede haber un "controlador interno". Además, dado que todos son impermanentes, uno no puede considerar ninguno de los procesos psicofísicos como un ser inmutable.<ref>Gethin (1998), pp. 136-137.</ref><ref name="#6"/> Incluso los procesos mentales como la conciencia (''vijñana'') y la voluntad (''cetana'') se consideran codependientes e impermanentes y, por lo tanto, no califican como un yo.<ref name="#6"/>
| |
| | |
| Como señaló Gombrich, en los textos tempranos budistas, el Buda enseña que los cinco agregados, incluida la conciencia (''vijñana'', que los brahmanes consideraban eterno), surgen dependiente de varias causas.<ref>Gombrich (2009), pp. 119-120.</ref> Es decir, la existencia se basa en procesos que están sujetos a un origen dependiente. El Buda comparó la existencia samsárica con un fuego, que es dinámico y requiere combustible (los ''khandas'', literalmente: "montones") para seguir ardiendo.<ref>Gombrich (2009), pp. 124-125.</ref>
| |
| | |
| El Buda vio la creencia en un yo como resultado de nuestra comprensión e identificación con los diversos fenómenos impermanentes, así como de la ignorancia sobre cómo son realmente las cosas.<ref>Gethin (1998), pp. 146-147.</ref> Además, el Buda sostuvo que el sufrimiento surge porque nos aferramos a puntos de vista erróneos como el de un yo permanente.<ref>Gethin (1998), p. 148.</ref><ref>Hamilton (2000) p. 27.</ref>
| |
| | |
| ==== Felicidad mundana ====
| |
| Como explica Bhikkhu Bodhi, el Buda, tal como se describe en los [[Sutra (budismo)|sutras]] tempranos, no enseña exclusivamente un objetivo [[Trascendencia|trascendente]], sino que también enseña a los laicos cómo lograr la [[felicidad]] mundana (''sukha'').<ref>Bodhi (2005), pp. 107–109.</ref>
| |
| | |
| Según Bodhi, el "más completo" de los suttas que se centran en cómo vivir como un laico es el ''[https://suttacentral.net/dn31/es/nandisena Sigālovāda Sutta]'' (DN 31). Este sutta describe cómo se comporta un laico hacia seis relaciones sociales básicas: "padres e hijos, maestros y alumnos, esposo y esposa, amigos y amigos, empleadores y trabajadores, seguidores laicos y guías religiosas."<ref>Bodhi (2005), p. 109.</ref> Este texto Pali también tiene paralelos en chino y en fragmentos sánscritos.<ref>Pannasiri, Bhadanta (1950). "Sigālovāda-Sutta", Visva-Bharati Annals, 3:
| |
| 150–228. </ref><ref>Martini, Giuliana (2013). "Bodhisattva Texts, Ideologies and Rituals in Khotan in the Fifth and Sixth Centuries", in Buddhism among the Iranian Peoples
| |
| of Central Asia, M. De Chiara et al. (ed.), 11–67, Wien: Österreichische Akademie der Wissenschaften.</ref>
| |
| | |
| En otro sutta (''[https://suttacentral.net/an8.54/es/fabra Dīghajāṇu Sutta]'', AN 8.54) el Buda enseña dos tipos de felicidad. Primero, está la felicidad visible en esta misma vida. El Buda afirma que cuatro cosas conducen a esta felicidad: "El esfuerzo persistente, la protección, la buena amistad y la vida equilibrada."<ref>Bodhi (2005), p. 124</ref> De manera similar, en varios otros sutras, el Buda enseña cómo mejorar las relaciones familiares, particularmente el amor filial y la gratitud, así como el bienestar matrimonial.<ref>Bodhi (2005), p. 110</ref>
| |
| | |
| Con respecto a la felicidad en la próxima vida, el Buda (en el ''Dīghajāṇu Sutta'') afirma que las virtudes que conducen a un buen renacimiento son: fe (en el Buda y las enseñanzas), disciplina moral, especialmente manteniendo los [[Los cinco preceptos|cinco preceptos]], generosidad y sabiduría.<ref>Bodhi (2005), pp. 111, 125.</ref>
| |
| | |
| De acuerdo con el Buda, lograr un buen renacimiento se basa en cultivar karma sano o hábil (''kusala''), lo que conduce a un buen resultado, y evitar el karma negativo (''akusala''). Una lista común de buenos karmas enseñados por el Buda es la lista de diez cursos de acción (''kammapatha'') como se describe en MN 41 ''[https://suttacentral.net/mn41/es/baron Saleyyaka Sutta]'' (y su paralelo chino en SĀ 1042).<ref>Bodhi (2005), pp. 146–148, 156.</ref><ref>Analayo (2011). "A Comparative Study of the Majjhima-nikāya Volume 1 (Introduction, Studies of Discourses 1 to 90)," p. 263.</ref>
| |
| | |
| El buen karma también se denomina "mérito" (''puñña''), y el Buda describe tres bases de acciones meritorias: donación, disciplina moral y meditación (como se ve en AN 8:36).<ref>Bodhi (2005), pp. 151, 167.</ref>
| |
| | |
| ==== El camino a la liberación ====
| |
| La liberación (''vimoksha'') de la ignorancia y el aferramiento que crean sufrimiento no se logra fácilmente porque todos los seres tienen hábitos profundamente arraigados (denominados ''āsavas'', a menudo traducidos como "afluencias" o "impurezas") que los mantienen atrapados en samsara. Debido a esto, el Buda enseñó un camino de entrenamiento para deshacer tales hábitos.<ref name="#6"/><ref>Bodhi (2005), p. 229.</ref> Este camino enseñado por el Buda se describe en varios textos tempranos budistas (como en el ''Dhammacakkappavattana sutta'' y sus numerosos textos paralelos) como un "Camino Medio" entre la indulgencia sensual y la [[Mortificación de la carne|mortificación]] del cuerpo.<ref name=":2" />
| |
| | |
| Una de las formulaciones más comunes del camino hacia la liberación en los primeros textos budistas es el [[Noble camino óctuple|Noble Camino Óctuple]].<ref>Gethin (1998), p. 81.</ref>{{refn|group=nota|right view; right intention, right speech, right action, right livelihood, right
| |
| effort, right mindfulness, and right concentration.<ref>Gethin (1998), p. 164.</ref>}} También hay una formulación alternativa con diez elementos que también se enseña muy comúnmente en los primeros textos.<ref name="#10">Bucknell, Rod, "The Buddhist Path to Liberation: An Analysis of the Listing of Stages", The Journal of the International Association of Buddhist Studies Volume 7, Number 2, 1984</ref>
| |
| | |
| Según Rupert Gethin, otro resumen común del camino budista utilizado en los primeros textos es "abandonar los [cinco] obstáculos, la práctica de los cuatro establecimientos de atención plena y el desarrollo de los [siete] factores del despertar."<ref>Gethin (1998), pp. 217–218.</ref>
| |
| | |
| Los primeros textos también contienen muchas presentaciones diferentes del camino del Buda hacia la liberación, aparte del Camino Óctuple.<ref name=":0">Bucknell, Rod, ''"The Buddhist Path to Liberation: An Analysis of the Listing of Stages"'', The Journal of the International Association of Buddhist Studies Volume 7, Number 2, 1984.</ref> Según Rupert Gethin, en los Nikayas y los Agamas, el camino del Buda se presenta principalmente en un proceso acumulativo y gradual "paso a paso", como el que se describe en el ''[https://suttacentral.net/dn2/es/baron Samaññaphala Sutta]''.<ref>Gethin (1998), pp. 83, 165.</ref>{{refn|group=nota|Gethin adds: "This schema is assumed and, in one way or another, adapted by the later manuals such as the [[Visuddhimagga]], the [[Abhidharmakosa]], Kamalasila's [[Bhavanakrama]] ('Stages of Meditation', eighth century) and also Chinese and later Tibetan works such as Chih-i's [[Mohe Zhiguan|Mo-ho chih-kuan]] ('Great Calm and Insight') and Hsiu-hsi chih-kuan tso-ch'an fa-yao ('The Essentials for Sitting in Meditation and Cultivating Calm and Insight', sixth century), [[Gampopa|sGam-po-pa]]'s Thar-pa rin-po che'i rgyan ('Jewel Ornament of Liberation', twelfth century) and [[Je Tsongkhapa|Tsong-kha-pa]]'s Lam rim chen mo ('Great Graduated Path', fourteenth century).<ref>Gethin (1998), p. 165.</ref>}} Los textos budistas tempranos que describen el camino graduado incluyen el ''[https://suttacentral.net/mn27/es/baron Cula-Hatthipadopama Sutta]'' (MN 27, con el paralelo chino en MĀ 146) y el ''Tevijja Sutta'' (DN 13, con el paralelo chino en DĀ 26 y un paralelo sánscrito fragmentario titulado ''Vāsiṣṭha-sūtra'').<ref name=":0" /><ref>Analayo (2011). "A Comparative Study of the Majjhima-nikāya Volume 1 (Introduction, Studies of Discourses 1 to 90)," p. 189.</ref><ref>Anālayo. ''"Brahmavihāra and Awakening, A Study of the Dīrgha-āgama Parallel to the Tevijja-sutta."'' Asian Literature and Translation Vol. 3, No. 4 (2015) 1– 27 1 </ref> Otros textos tempranos como el ''[https://suttacentral.net/sn12.23/es/baron Upanisa Sutta]'' (SN 12.23) presentan el camino como una reversion del proceso de la originación codependiente.<ref>Bodhi, Bhikkhu (1995). ''[http://www.buddhanet.net/pdf_file/upanisa_sutta.pdf "Transcendental Dependent Arising. A Translation and Exposition of the Upanisa Sutta."]'' </ref>{{refn|group=nota|Gethin nota que una variación antigua significativa de la fórmula de originacion codependiente esta en la Upanisa Sutta, que dice: “De esta manera, monjes, con la ignorancia como condición, las formaciones mentales [llegan a ser]; con las formaciones mentales como condición, la conciencia; con la conciencia como condición, el nombre-y-forma; con el nombre-y-forma como condición, la séxtuple base de los sentidos; con la séxtuple base de los sentidos como condición, el contacto; con el contacto como condición, la sensación; con la sensación como condición, la avidez; con la avidez como condición, el apego; con el apego como condición, la existencia; con la existencia como condición, el nacimiento; con el nacimiento como condición, el sufrimiento; con el sufrimiento como condición, la fe; con la fe como condición, el regocijo; con el regocijo como condición, el arrobamiento; con el arrobamiento como condición, la calma; con la calma como condición, la felicidad; con la felicidad como condición, la concentración; con la concentración como condición, el conocimiento y la visión de las cosas tal como realmente son; con el conocimiento y la visión de las cosas tal como realmente son, la repugnancia; con la repugnancia como condición, el desapasionamiento; con el desapasionamiento como condición, la liberación; con la liberación como condición, el conocimiento de la destrucción."<ref>Gethin (1998), p. 157.</ref>}}
| |
| | |
| Algunas prácticas comunes que comparten la mayoría de estas presentaciones del camino incluyen entrenamiento ético (''sila''), restricción de los sentidos (''indriyasamvara''), [[Conciencia plena|atención plena]] (''sati'') y conciencia clara (''sati-sampajañña'') y la práctica de ''[[Dhyana|jhana]]'' (absorción meditativa).<ref name="#10"/>[[Archivo:Seated_Buddha,_Pakistan_or_Afghanistan,_Ghandhara_region,_2nd_-_3rd_century,_gray_schist,_HAA.jpg|thumb|right|upright=0.7|Escultura de Gandhara que representa al Buda en la [[postura del loto]] completo, siglo II-III CE.]]
| |
| [[Archivo:20160124_Sri_Lanka_3769_Polonnaruwa_sRGB_(25144212713).jpg|thumb|200px|Estatuas de [[Gal Vihara]]. Los primeros textos budistas también mencionan la práctica de la meditación al estar de pie y acostado.]]
| |
| | |
| ==== Entrenamiento mental ====
| |
| El desarrollo mental (''citta-bhavana'') es fundamental en el camino espiritual del Buda, e incluye prácticas meditativas.
| |
| | |
| El Buda enseñó que era importante reflexionar sobre los peligros (''adinava'') de los placeres sensuales. Varios suttas discuten los diferentes peligros de la sensualidad. En el ''[https://suttacentral.net/mn54/es/baron Potaliya Sutta]'' (MN 54), el Buda dice que los placeres sensuales son una causa de conflicto para todos los seres humanos.<ref>Bodhi (2005), p. 195</ref> Se dice que no pueden satisfacer el antojo, como un hueso limpio y sin carne que se le da a un perro.<ref>Bodhi (2005), p. 199</ref> La sensualidad también se compara con una antorcha sostenida contra el viento, ya que quema a la persona que la sostiene.<ref>Bodhi (2005), p. 200</ref> Según el Buda, hay "una felicidad aparte de los placeres sensuales". El Buda enseñó así que uno debe deleitarse con los placeres espirituales superiores en lugar del placer sensual.<ref>Bodhi (2005), p. 204.</ref>
| |
| | |
| Numerosos eruditos como Vetter argumentan que la práctica de [[Dhyana|dhyāna]] ([[meditación]]) fue fundamental para la enseñanza del Buda.{{sfn|Vetter|1988a|pp=xxx, xxxv–xxxvi, 4–5}} Dhyāna es el entrenamiento de la mente para retirarse de las respuestas automáticas a las impresiones sensoriales. Esto conduce a un "estado de perfecta ecuanimidad y conciencia (''upekkhā-sati-parisuddhi'')."{{sfn|Vetter|1988|p=5}} Dhyāna está precedido y soportado por varios aspectos del camino, como el aislamiento y la restricción de los sentidos.<ref>Analayo (2017). "Early Buddhist meditation studies," pp. 80, 128, 135.</ref>
| |
| | |
| Otro entrenamiento importante en los textos tempranos es la práctica de la atención plena (''sati''), que se enseñó principalmente utilizando el esquema de las "cuatro formas de atención plena" (''[[satipatthana]]'', como se enseña en el ''[https://suttacentral.net/dn22/es/baron Satipatthana Sutta]'' y sus textos paralelos) y también los dieciséis elementos de "la atención plena a la respiración" (''[[Anapanasati-sutta|anapanasati]]'', como se enseña en el ''[https://suttacentral.net/mn118/es/baron Anapanasati Sutta]'' y textos paralelos).<ref>For a comparative survey of Satipatthana in the Pali, Tibetan and Chinese sources, see: ''Analayo (2014), "Perspectives on Satipatthana."'' For a comparative survey of Anapanasati, see: ''Dhammajoti KL (2008), "Sixteen-mode Mindfulness of Breathing", JCBSSL v. VI.''</ref>
| |
| | |
| Debido a que la práctica del camino es el objetivo central del mensaje del Buda, los primeros textos (como [https://suttacentral.net/mn63/es/nandisena MN 63, ''Malunkyaputta sutta'']) describen al Buda como negándose a responder a ciertas preguntas metafísicas de sus contemporáneos (como si el mundo eterno). Esto se debe a que no veía estas preguntas como útiles en el camino espiritual.<ref>Gethin (1998), p. 66.</ref>
| |
| | |
| ==== Monasticismo ====
| |
| Los textos budistas tempranos representan al Buda promoviendo la vida de un "[[sramana]]", un mendicante sin hogar y célibe, como la forma de vida ideal para la práctica del camino.<ref>Gethin (1998), pp. 85, 88.</ref> Él enseñó que los mendicantes o "mendigos" (''[[Bhikkhu|bhikkhus]]'') debían renunciar a todas sus posesiones y poseer solo un cuenco y tres túnicas.<ref name="#11">Kalupahana (1992) p. 28.</ref> Como parte de la disciplina monástica del Buda, también se suponía que dependían de la comunidad laica para las necesidades básicas (principalmente la comida, la ropa y el alojamiento).<ref>Gethin (1998), p. 85</ref>
| |
| | |
| Las enseñanzas del Buda sobre la disciplina monástica se conservaron en las diversas colecciones de [[Vinaya]] de las diferentes escuelas tempranas.<ref name="#11"/>
| |
| | |
| Se suponía que los monjes budistas, que incluían tanto a monjes como a monjas, mendigaban por su comida. No se les permitía almacenar comida o comer después del mediodía y no se les permitía usar oro, plata ni ningún objeto de valor.<ref>Heirman, Ann (2019). "Vinaya rules for monks and nuns."</ref><ref>Gethin (1998), p. 87</ref>
| |
| | |
| ==== Enseñanzas sociopolíticas ====
| |
| En el ''[https://suttacentral.net/dn27/es/baron Aggañña Sutta]'', el Buda enseña una historia de cómo surgió la monarquía que, según Matthew J. Moore, es "muy análoga a un contrato social". El ''Aggañña Sutta'' también proporciona una explicación social de cómo surgieron las diferentes clases, en contraste con los puntos de vista védicos sobre la casta social.<ref name=":7">Moore, Matthew J. (2015).[https://digitalcommons.calpoly.edu/cgi/viewcontent.cgi?referer=https://www.google.com/&httpsredir=1&article=1026&context=poli_fac ''"Political theory in Canonical Buddhism."''] Philosophy East & West 65 (1), 36–64</ref>
| |
| | |
| Otros textos tempranos como el ''[https://suttacentral.net/dn26/es/baron Cakkavatti-Sīhanāda Sutta]'' y el ''Mahāsudassana Sutta'' se centran en la figura del "líder que gira la rueda" (''Cakkavatti''). Este líder ideal es aquel que promueve el Dharma a través de su gobierno. Solo puede alcanzar su estatus a través de la pureza moral y debe promover la moral y el Dharma para mantener su posición.<ref name=":7" />
| |
| | |
| En el ''Mahāparinibbāna Sutta'', el Buda describe varios principios que promovió entre la federación tribal de los Vajji, que tenía una forma de gobierno cuasi-republicano. Les enseñó a "tener asambleas regulares y frecuentes", vivir en armonía y mantener sus tradiciones. Luego, el Buda continúa promoviendo un tipo de gobierno republicano similar entre la Sangha budista, donde todos los monjes tenían los mismos derechos para asistir a reuniones abiertas y no habría un solo líder, ya que El Buda también decidió no nombrar a uno. Algunos estudiosos han argumentado que este hecho indica que el Buda prefería una forma republicana de gobierno, mientras que otros no están de acuerdo con esta posición.<ref name=":7" />
| |
| | |
| == Características físicas ==
| |
| | |
| {{VT|Arte budista}}
| |
| === En las primeras fuentes ===
| |
| Las primeras fuentes muestran que el Buda se parecía a otros monjes budistas (es decir, parecía un hombre indio calvo promedio). Varios discursos describen cómo "se cortó el pelo y la barba" al renunciar al mundo. Del mismo modo, Digha Nikaya 3 hace que un brahmán describa al Buda como un hombre afeitado o calvo (''mundaka'').<ref>Olivelle, Patrick (1974), ''"The Origin and the Early Development of Buddhist Monachism"'', p. 19.</ref> Digha Nikaya 2 también describe cómo el rey Ajatasattu no puede decir cuál de los monjes es el Buda cuando se acerca a la sangha y debe pedirle a su ministro que lo señale. Del mismo modo, en MN 140, un mendigo que se ve a sí mismo como un seguidor del Buda se encuentra con el Buda en persona pero no puede reconocerlo.<ref>Mazard, Eisel (2010). [https://www.newmandala.org/the-buddha-was-bald/ "The Buddha was bald,"] New Mandala.</ref>[[Archivo:Mahapragya exiled 1926 wk.jpg|thumb|Monjes budistas de Nepal. Según las primeras fuentes, el Buda parecía un hombre calvo típico del norte de la India.]]
| |
| | |
| También se describe al Buda como guapo y de tez radiante y clara (Digha I: 115; Anguttara I: 181), al menos en su juventud. En la vejez, sin embargo, se dice que tenía un cuerpo encorvado, con extremidades flojas y arrugadas.<ref>S. Dhammika, "The Buddha and his disciples." pp. 23–24.</ref>
| |
| | |
| === Los signos del Gran Hombre ===
| |
| Varios textos budistas atribuyen al Buda una serie de características físicas extraordinarias, conocidas como "los 32 signos del Gran Hombre" (''Mahāpuruṣa lakṣaṇa''). La descripción de estas características físicas de los budas completamente iluminados son atribuidas al Buda Gautama en el sutra Lakana (D,I:142) del [[Dīgha Nikāya|Diga Nikaya]].<ref>{{Cita libro|apellido=Walshe|nombre=Maurice O'C|año=1995|título=The long discourses of the Buddha: a translation of the {{AFI|Dīgha}} {{AFI|Nikāya}}|url=https://archive.org/details/longdiscoursesbu00wals|título-trad=Los grandes discursos del Buda: una traducción del Digha Nikaya|serie=Teachings of the Buddha|páginas=[https://archive.org/details/longdiscoursesbu00wals/page/n223 441] - 460|capítulo=[DN] 30: {{AFI|Lakkhaṇa}} Sutta: The Marks of a Great Man|capítulo-trad=[DN] 30: {{AFI|Lakkhaṇa}} Sutta: Las marcas de un Gran Hombre|lugar=Boston|editorial=Wisdom Publicatons|idioma=inglés|isbn=0861711033|oclc=32552136}}</ref>
| |
| | |
| Según Analayo, cuando aparecieron por primera vez en los textos budistas, estas marcas físicas se consideraron inicialmente imperceptibles para la persona común y requirieron un entrenamiento especial para detectarlas. Más tarde, sin embargo, se representan como visibles para la gente común y se dice que inspiraban fe en el Buda.<ref>Analayo (2017), "Buddhapada and the Bodhisattva Path", pp. 137–138.</ref>
| |
| | |
| == Buda en otras religiones ==
| |
| [[Archivo:Avatarbuddha.jpg|derecha|miniatura|255px|Buda representado como el noveno [[avatar]] del dios [[Vishnu|Visnú]]. Fragmento de una pintura que ilustra los diez avatares de Visnú. {{Siglo|XIX|d|S}}, [[Jaipur]], [[India]]. Actualmente en el [[museo de Victoria y Alberto]], [[Londres]].]]
| |
| {{AP|Buda Gautama en las religiones del mundo}}
| |
| | |
| En general, junto con otros reformadores religiosos, el Buda fue y es considerado una de las figuras más importantes de la historia religiosa. Si bien es la figura central del [[budismo]], no es exclusiva de él.
| |
| | |
| * Algunos [[hinduistas]] consideran al Buda Gautama como un [[avatar]] del dios [[Vishnu|Visnú]].
| |
| ** De acuerdo con el ''[[purana]] [[Garudapurana|Garuda]]'' es la novena y penúltima encarnación,<ref group=lower-alpha name="google260">{{Cita libro |autor=Nagendra Kumar Singh |año=1997 |título=Encyclopaedia of Hinduism|título-trad=Enciclopedia de hinduismo |url=http://books.google.com/?id=UG9-HZ5icQ4C&pg=PA260 |volumen=7 |páginas=260 – 275 |capítulo=Buddha as depicted in the Purāṇas|capítulo-trad=Buda como se le describe en los Purāṇas |editorial=Anmol Publications PVT. Ltd. |idioma=inglés |isbn=9788174881687 |fechaacceso=16 de abril de 2012}}</ref> precedida por [[Krisná]] y seguida por [[Kalki]] (dentro de 0,432 millones de años).
| |
| ** De acuerdo con el ''purana [[Bhagavata-purana|Bagavata]]'' ({{siglo|XI|d|s}}) es la vigésimo primera encarnación.
| |
| | |
| * El santo cristiano [[Barlaam y Josafat|Josafat]] se basa en la vida del Buda Guatama. El nombre proviene del sánscrito ''[[Bodhisattva|Bodisatva]]'' desde la [[Idioma árabe|arábiga]] ''Budasaf''{{refn|name=Macdonell1900|{{Cita libro |apellido=Macdonell |nombre=Arthur Anthony |año=1900 |título=A history of Sanskrit literature|url=https://archive.org/details/dli.bengal.10689.1108 |título-trad=Una historia de la literatura sánscrita |serie=Short histories of the literatures of the world |página=420|capítulo=Sanskrit Literature and the West|capítulo-trad=Literatura sánscrita y Occidente |lugar=Nueva York |editorial=D. Appleton & Co. |idioma=inglés}}{{wikisource|idioma=en|1=A History of Sanskrit Literature/Chapter 16|2=A History of Sanskrit Literature - Chapter 16|objeto=una copia|preposición=de}}
| |
| }} Siendo el único relato en el que se menciona a San Josafat. Esta historia se basa en la vida del Buda.<ref name="CatholicEncyclopedia">{{wikisource|idioma=en|1=Catholic Encyclopedia (1913)/Barlaam and Josaphat|2=Barlaam and Josaphat|objeto=una copia|preposición=de}}</ref> Josafat fue incluido en las ediciones anteriores del [[Martirologio#Martirologio romano|Martirologio romano]] (fiesta: 27 de noviembre) —aunque no en el [[calendario romano general]]— y en el calendario litúrgico de la [[Iglesia ortodoxa]] (fiesta: 26 de agosto).
| |
| | |
| * El Buda es considerado como un [[profeta]] por los musulmanes de la comunidad [[Comunidad Ahmadía|ahmadía]]<ref>1) {{Cita libro |apellido=Valentine |nombre=Simon Ross |año=2008 |título=Islam and the Ahmadiyya {{AFI|jamaʻat}}: history, belief, practice|título-trad=Islam y el {{AFI|jamaʻat}} Ahmadía: historia, creencias, prácticas |página=147|lugar=Nueva York |editorial=[[Columbia University Press]] |idioma=inglés |isbn=9780231700948|oclc=836906407}}
| |
| ----2) {{Cita libro |apellido=Ahmad |nombre=Mirza Tahir |año=1998 |título=Revelation, Rationality, Knowledge & Truth|título-trad=Revelación, racionalidad, conocimiento y verdad |url=http://www.alislam.org/library/books/revelation/part_2_section_2.html |capítulo=Buddhism|capítulo-trad=Budismo |lugar=[[Surrey]] |editorial=Islam International Publications |idioma=inglés |fechaacceso=15 de noviembre de 2013}}
| |
| ----3) {{Cita web
| |
| |url= http://www.alislam.org/introduction/index.html
| |
| |título= Ahmadiyya Muslim Community — An Overview
| |
| |fechaacceso=9 de septiembre de 2010
| |
| |editorial= Al Islam
| |
| |idioma=inglés
| |
| }}</ref>
| |
| | |
| * Algunos chinos del taoísmo-budismo temprano pensaron que el Buda era una reencarnación de [[Lao-Tsé]]<ref>{{Cita libro |apellido=Twitchett |nombre=Denis Crispin |año=1995 |título=The Cambridge history of China|título-trad=La historia Cambridge de China |volumen=1 |capítulo=The Ch'in and Han empires, 221 BC - AD 220 : 221 B.C.|capítulo-trad=Los imperios Ch'in y Han, 221 a. C.-220 d. C.: 221 a. C. |lugar=Cambridge [u.a.] |editorial=Cambridge University Press |idioma=inglés |isbn=0521243270|oclc=633104701}}</ref>
| |
| | |
| * El [[maniqueísmo]] lo incluía entre los predecesores de [[Mani]] al lado de [[Moisés]], [[Jesús]] y [[Zoroastro]].<ref>{{Cita libro |apellido=Bentley |apellido2=Ziegler |nombre=Jerry H. |nombre2=Herbert F. |año=2010|año-original=1999 |título=Traditions & Encounters: A Global Perspective on the Past|título-trad=Tradiciones y Encuentros: Una Perspectiva Global sobre el pasado |url=https://www.inkling.com/read/traditions-and-encounters-jerry-bentley-5th/chapter-12/cultural-and-biological |capítulo=12 - The Spread of Manichaeism - Mani y el maniqueísmo|capítulo-trad=12 - La propagación del maniqueísmo - Mani y el maniqueísmo |edición=quinta |editorial=McGraw-Hill |idioma=inglés |formato=iPhone, iPad, y HTML |isbn=0073385646 |fechaacceso=21 de enero de 2014 |cita=La propagación explosiva del maniqueísmo ilustra drásticamente cómo las religiones misioneras hicieron uso efectivo de la red de comercio de rutas de la seda. El maniqueísmo derivado del profeta Mani (216-272 dC), un devoto de Zoroastro de Babilonia en Mesopotamia. Aparte de zoroastrismo, Mani tuvo profunda influencia del cristianismo y el budismo. Consideraba a Zaratustra como el profeta de Persia, a Buda como el profeta de la India, y a Jesús como el profeta del mundo mediterráneo. Debido a la intensa interacción entre los pueblos de diferentes sociedades, Mani vio la necesidad de un profeta para toda la humanidad, y promovió de una mezcla de elementos zoroástricos, cristianos y budistas como una religión sincrética que serviría a las necesidades de un mundo cosmopolita. / The explosive spread of Manichaeism dramatically illustrated how missionary religions made effective use of the silk roads trading network. Manichaeism derived from the prophet Mani (216-272 c.e.), a devout Zoroastrian from Babylon in Mesopotamia. Apart from Zoroastrianism, Mani drew deep influence from Christianity and Buddhism. He regarded Zarathustra as the prophet of Persia, Buddha as the prophet of India, and Jesus as the prophet of the Mediterranean world. Because of the intense interaction between peoples of different societies, Mani saw a need for a prophet for all humanity, and he promoted a blend of Zoroastrian, Christian, and Buddhist elements as a syncretic religion that would serve the needs of a cosmopolitan world.}}</ref>
| |
| * El [[caodaísmo]] lo considera uno de los [[mesías]] de [[Dios]], junto a [[Lao-Tsé]] y [[Jesús de Nazaret|Cristo]].<ref>{{Cita libro |apellido=Gobron |nombre=Gabriel |año=2008|año-original=1950 |título=History and philosophy of Caodaism; reformed Budddurante su recorrido vio a un hombre viejo. Cuando suhism, Vietnamese spiritism, new religion in Eurasia.|título-trad=Historia y filosofía del Caodaismo; budismo reformado, espiritismo vietnamita, nueva religión en Eurasia. |página=83|lugar=[[Saigón]], [[Vietnam]] |editorial=Wildside Press LLC |idioma=inglés |formato=libro electrónico|oclc=657610354 |cita=[...] La experiencia ha demostrado que en cada venida del Mesías, es cuando la humanidad fue despertada de su letargo. Ya sea que Él lleve el nombre de Lao-Tsé, Buda o Cristo. [...] / [...] Experience has shown that at each coming of the Messiah, whether He bears the name of Laotze, Buddha, or Christ, humanity is as it were awakened from its torpor. [...]}}</ref>
| |
| | |
| * Como una [[manifestación de Dios]] en la fe [[Bahaísmo|Bahá'í]].<ref name="PSmith">{{cita enciclopedia
| |
| |apellidos = Smith
| |
| |nombre = Peter
| |
| |enciclopedia = A concise encyclopedia of the Baha'i faith
| |
| |título = Manifestations of God
| |
| |idioma = inglés
| |
| |año = 2008
| |
| |editorial = Oneworld
| |
| |isbn = 9781851681846
| |
| |oclc = 754644575
| |
| |página = 231
| |
| }}</ref>
| |
| | |
| * La [[teosofía]], como otras [[esoterismo|escuelas esotéricas]], consideran al Buda uno de los mayores iluminados.
| |
| * Los [[Movimiento raeliano|raelianos]] lo consideran uno de los clones [[extraterrestres]] destinados a guiar a la humanidad.<ref>{{Cita noticia
| |
| |título= Cloning spawns silliness
| |
| |url= http://news.google.com/newspapers?id=3rUyAAAAIBAJ&sjid=M-kFAAAAIBAJ&pg=6734,6391249&dq=raelians+buddha&hl=en
| |
| |fecha=31 de diciembre de 2002
| |
| |fechaacceso=21 de marzo de 2011
| |
| }}{{cita noticia
| |
| |nombre= Leonard
| |
| |apellidos = Krishtalka
| |
| |título= Cloning spawns silliness
| |
| |url= http://news.google.com/newspapers?id=3rUyAAAAIBAJ&sjid=M-kFAAAAIBAJ&pg=6734,6391249&dq=raelians+buddha&hl=en
| |
| |periódico = [[Lawrence Journal-World]]
| |
| |páginas= 5B
| |
| |fecha=31 de diciembre de 2002
| |
| |fechaacceso=21 de marzo de 2011
| |
| |idioma=inglés
| |
| }}</ref>
| |
| * La [[cienciología]] lo considera, junto con [[Jesús]], uno de los ''clear''<ref>{{Cita web|url=http://www.ezlink.com/~perry/CoS/Theology/buddha.htm|título=The Scientology Comparative Theology Page - Hubbard Maligns Buddhism - Hubbard on Buddha's Spiritual Authority|fechaacceso=22 de enero de 2014|autor=Perry Scott|apellido=|idioma=inglés|cita=De acuerdo a las pruebas, ni Buda ni Jesús llegaron a ser OT. Eran tan sólo una sombra anterior al estado ''clear''. Revista Certainty, Vol. 5 No. 10» / «Neither Lord Buddha nor Jesus Christ were OTs according to evidence. They were just a shade above clear". Certainty magazine, Vol 5 #10.}}</ref> (personas que han logrado alcanzar su máximo estado de nivel Thetán Operante {OT} o espíritu).
| |
| | |
| == Representaciones ==
| |
| === En arte ===
| |
| {{VT|Arte budista}}
| |
| | |
| Algunas de las primeras representaciones artísticas del Buda encontradas en [[Bharhut]] y Sanchi son anicónicas y simbólicas. Durante este período anicónico, el Buda está representado por otros objetos o símbolos, como un trono vacío, un caballo sin jinete, huellas, una [[rueda del Dharma]] o un [[árbol Bodhi]].<ref>Leidy, Denise Patty (2008). ''"The Art of Buddhism: An Introduction to Its History & Meaning"'', Shambhala Publications, p.15.</ref>
| |
| | |
| Otros estilos de arte budista indio representan al Buda en forma humana, ya sea de pie, sentado con las piernas cruzadas (a menudo en la [[Posición de loto|postura del loto]]) o acostado de lado derecho. Las representaciones icónicas del Buda se hicieron particularmente populares y extendidas después del primer siglo d.{{esd}}C.<ref>Leidy, Denise Patty (2008). ''"The Art of Buddhism: An Introduction to Its History & Meaning"'', Shambhala Publications, p. 31.</ref> Algunas de estas representaciones del Buda, particularmente las del budismo de Gandhara y el budismo de Asia Central, fueron influenciadas por el [[arte helenístico]], un estilo conocido como [[arte greco-budista]].<ref>Sir John Hubert Marshall (1960). "The Buddhist art of Gandhāra: the story of the early school, its birth, growth and decline"</ref>
| |
| | |
| Estos diversos estilos de la India y Asia Central luego influirían en el arte budista de Asia Oriental, así como en las del Budismo Theravada del [[Sudeste Asiático]].
| |
| | |
| === Galería de diferentes estilos de Buda. ===
| |
| <br /><gallery>
| |
| File:A Royal Couple Visits the Buddha, from railing of the Bharhut Stupa, Shunga dynasty, early 2nd century BC, Bharhut, Madhya Pradesh, India, sandstone - Freer Gallery of Art - DSC05134.JPG|Una pareja real visita al Buda, desde la barandilla de la estupa Bharhut, dinastía Shunga, a principios del siglo II a.C.
| |
| File:Adoration of the Diamond Throne and the Bodhi Tree Bharhut relief.jpg|Adoración del Trono de Diamante y el Árbol Bodhi, Bharhut.
| |
| File:Descent of the Buddha from the Trayastrimsa Heaven Sanchi Stupa 1 Northern Gateway.jpg|Descenso del Buda del Cielo Trayastrimsa, Sanchi Stupa No. 1.
| |
| File:Miracle at Kapilavastu Suddhodana praying as his son the Buddha rises in the air with only path visible Sanchi Stupa 1 Northern Gateway.jpg|El milagro de Buda en Kapilavastu, Sanchi Stupa 1.
| |
| File:Bamboo garden (Venuvana) at Rajagriha, the visit of Bimbisara.jpg|Bimbisara visitando al Buda (representado como trono vacío) en el jardín de bambú en Rajagriha
| |
| File:Andhra pradesh, la grande dipartita, da regione di amaravati, II sec.JPG|La gran partida con el caballo sin jinete, Amaravati, siglo II EC.
| |
| File:MaraAssault.jpg|El asalto de Mara, Amaravati, siglo II EC.
| |
| File:Buddha Preaching in Tushita Heaven. Amaravati, Satavahana period, 2d century AD. Indian Museum, Calcutta.jpg|Buda predicando en el cielo de Tushita. [[Amaravati]], período Satavahana, siglo II EC. Museo Indio, Calcuta.
| |
| File:Isapur Buddha.jpg|Isapur Buddha, una de las primeras representaciones físicas del Buda, alrededor del año 15 EC.
| |
| File:The Buddha attended by Indra at Indrasala Cave, Mathura 50-100 CE.jpg|El Buda con Indra en la Cueva de Indrasala, Mathura 50-100 CE.
| |
| File:Buddha Preaching in Tushita Heaven. Amaravati, Satavahana period, 2d century AD. Indian Museum, Calcutta.jpg|Buda predicando en el cielo de Tushita. Amaravati, siglo II EC.
| |
| File:Gandhara Buddha (tnm).jpeg|Buda de Gandhara.
| |
| File:Buddha-Vajrapani-Herakles.JPG|Buddha con [[Vajrapani]]-[[Herakles]], Gandhara.
| |
| File:BuddhaTriadAndKushanCouple.JPG|Tríada de Buda, período del [[Imperio Kushán]]
| |
| File:Buddha Statue, Sanchi 01.jpg|Estatua de Buda de Sanchi.
| |
| File:Four Scenes from the Life of the Buddha - Birth of the Buddha - Kushan dynasty, late 2nd to early 3rd century AD, Gandhara, schist - Freer Gallery of Art - DSC05128.JPG|Nacimiento del Buda, dinastía Kushán, finales del siglo II a principios del siglo III.
| |
| File:InfantBuddhaTakingABathGandhara2ndCenturyCE.jpg|El Buda infantil tomando un baño, Gandhara siglo II CE.
| |
| File:Buddha with radiate halo and mandorla.Gandhara.Met.jpg|Buda de Gandhara, Siglo VI
| |
| File:Upper Floor, Cave No. 6, Ajanta Caves - 1.jpg|Buda en la Cueva No. 6, [[Cuevas de Ajanta]].
| |
| File:Standing Buddha Installed by Buddist Monk Yasadinna - Circa 5th Century CE - Jamalpur Mound - ACCN 00-A-5 - Government Museum Mathura Golden background.jpg|Buda de pie, Mathura, alrededor del siglo V CE.
| |
| File:Sarnath standing Buddha 5th century CE.jpg|Buda de pie, Sarnath, siglo V CE.
| |
| File:British Museum - Seated Buddha (Gupta period).JPG|Buda sentado, período [[Imperio Gupta]].
| |
| File:Gal_Viharaya_02.jpg|Buda sentado en [[Gal Vihara]], Sri Lanka.
| |
| File:Clevelandart 1914.567.jpg|Estela china con Sakyamuni y Bodhisattvas, período Wei, 536 CE.
| |
| File:Asuka_dera_daibutsu.jpg|El bronce Shakyamuni Daibutsu, c. 609, [[Nara, Nara | Nara]], Japón.
| |
| File:Seokguram Buddha.JPG|Buda de la caverna [[Seokguram]], [[Corea]], c. 774 CE.
| |
| File:FireLanceAndGrenade10thCenturyDunhuang.jpg|Ataque de Mara, siglo X, [[Dunhuang]].
| |
| File:Naga-enthroned Buddha - Beyond Angkor - Cleveland Museum of Art (40887945882).jpg|Buda camboyano con Muchilinda Naga, c. 1100 CE, Banteay Chhmar, [[Camboya]]
| |
| File:Thai - Buddha at the Moment of Victory - Walters 542775.jpg|Buda [[Sukhothai]], Siglo XV.
| |
| File:Thai - Walking Buddha - Walters 542765.jpg|Buda Sukhothai, siglo XV.
| |
| File:Sakyamuni, Lao Tzu, and Confucius - Google Art Project.jpg|Sakyamuni, Lao Tzu y Confucio, c. desde 1368 hasta 1644.
| |
| File:Shakyamuni detail, Clevelandart 1991.9 (cropped).jpg|Representación china de Shakyamuni, 1600.
| |
| File:Shakyamuni Buddha with Avadana Legend Scenes - Google Art Project.jpg|Buda Shakyamuni con escenas de leyendas Avadana, Tibet, siglo XIX.
| |
| File:Bodh Gaya - Wat Thai - Main Buddha Statue (9228460504).jpg|Estatua dorada de Buda tailandés, Bodh Gaya.
| |
| File:Gautama Buddha-1.jpg|Estatua de Gautama, templo de Shanyuan, provincia de Liaoning, China.
| |
| File:P1040704.JPG|Buda de estilo birmano, pagoda Shwedagon, [[Yangon]].
| |
| File:Large Gautama Buddha statue in Buddha Park of Ravangla, Sikkim.jpg|Gran estatua de Gautama Buddha en Buddha Park de Ravangla, Sikkim
| |
| </gallery>
| |
| | |
| === Literatura ===
| |
| * ''[[La luz de Asia (poema épico)|La luz de Asia]]'', poema épico de [[Edwin Arnold]], publicado en inglés en 1879.
| |
| * ''Der letzte Tod des Gautama Buddha'' («La última muerte de Gautama Buda»), novela de [[Fritz Mauthner]], publicada en alemán en 1913.
| |
| * ''[[Siddhartha (novela)|Siddhartha]]'', novela escrita por [[Hermann Hesse]] en [[Alemania]] en 1922.
| |
| * ''[[Buda (manga)|Buda]]'', [[manga]] dibujado por [[Osamu Tezuka]] entre 1972 y 1983.
| |
| * ''Las vacaciones de [[Jesús de Nazareth|Jesús]] y Buda'', manga cómica dibujado por [[Hikaru Nakamura (artista)|Hikaru Nakamura]]. Ocho fascículos, colección manga; publicada en [[Idioma castellano|español]] por [[Norma Editorial]].<ref>{{Cita publicación
| |
| |apellidos = Nakamura
| |
| |nombre= Hikaru
| |
| |título= Las vacaciones de Jesús y Buda
| |
| |url= http://www.normaeditorial.com/catalogo.asp?S/2857/0/0/las_vacaciones_de_jesus_y_buda
| |
| |publicación= [[Barcelona]]
| |
| |editorial= [[Norma Editorial]]
| |
| }}</ref>
| |
| | |
| === Música ===
| |
| * ''[[The Light of Asia (oratorio)|La luz de Asia]]'', [[Oratorio (música)|oratorio]] compuesto por [[Dudley Buck]] en 1886, basado en el poema épico de [[Edwin Arnold]].
| |
| * ''[[Karuna Nadee]]'', oratorio compuesto por [[Dinesh Subasinghe]] en 2010.
| |
| | |
| === Cine ===
| |
| {{AP|Representaciones del Buda Gautama en el cine}}
| |
| * ''[[Prem Sanyas]]'', película muda dirigida por [[Franz Osten]] y [[Himansu Rai]] en 1925, basada en el poema épico de Edwin Arnold.
| |
| * ''[[Pequeño Buda]]'', es una [[Cine de Francia|película franco]]-[[Cine del Reino Unido|británica]] dirigida por [[Bernardo Bertolucci]] en [[1993]].
| |
| | |
| === Televisión ===
| |
| * ''[[Buddha (serie de televisión)|Buddha]]'', drama mitológico de [[Zee TV]] estrenado en 2013.
| |
| | |
| == Véase también ==
| |
| {{lista de columnas|2|
| |
| {{Portal|Budismo}}
| |
| * [[Buda (concepto)]]
| |
| * [[Anexo:Los 28 Budas]]
| |
| * [[Anexo:Siete budas de la antigüedad]]
| |
| * [[Buda Maitreya]] (futuro Buda)
| |
| * [[Bodh Gaya]]
| |
| * [[Camino medio]]
| |
| * [[Historia del budismo]]
| |
| * [[Mudra]]
| |
| * [[Zen]]
| |
| * [[Anexo:Diez discípulos principales de Buda Gautama]]
| |
| * [[Milagros del Buda Gautama]]
| |
| }}
| |
| | |
| == Enlaces externos ==
| |
| | |
| * [http://suttacentral.net SuttaCentral], sitio que contiene la totalidad del [[Canon Pali]], y un gran número de paralelas en otros idiomas antiguos, como el [[Idioma chino|chino]] o el [[sánscrito]]. También contiene traducciones de estos a gran parte de los idiomas modernos. La traducción al [[Idioma inglés|inglés]] está completa, y casi la mitad de los [[Sutta-pitaka|suttas]] están traducidos al [[Idioma español|castellano]].
| |
| | |
| == Notas ==
| |
| <references group="nota"/>
| |
| <references group="note"/>
| |
| | |
| {{Listaref|2|group=lower-alpha|refs=
| |
| No debe confundírsele con [[Brahman (divinidad impersonal hinduista)|Brahman]], un término sánscrito que hace referencia a la divinidad absoluta del hinduismo.</ref>
| |
| }}
| |
| | |
| == Referencias ==
| |
| === Bibliográficas ===
| |
| {{Listaref|2|refs=
| |
| <ref name=Cousins>{{Cita publicación
| |
| |autor= L. S. Cousins
| |
| |fecha=1996
| |
| |título= The Dating of the Historical Buddha: A Review Article
| |
| |títulotrad = Las fechas del Buda histórico: una revisión del artículo
| |
| |url= http://indology.info/papers/cousins/
| |
| |editorial= Journal of the Royal Asiatic Society
| |
| |idioma=inglés
| |
| }}</ref>
| |
| }}
| |
| | |
| === Publicaciones en Internet ===
| |
| {{Listaref|group=Red}}
| |
| | |
| == Bibliografía ==
| |
| {{refcomienza}}
| |
| | |
| === Libros ===
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Arnau}} |nombre=Juan |enlaceautor=Juan Arnau |año=2011 |título=Leyenda de Buda |serie=El libro de bolsillo |lugar=Madrid |editorial=Alianza editorial D. L. |isbn=9788420652795|oclc=776319549}}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Beal}} |nombre=Samuel (traductor) |año=1875 |título=The romantic legend of Sâkya Buddha|título-trad=La leyenda romántica de Sakia Buda |url=http://ia700408.us.archive.org/0/items/cu31924023164209/cu31924023164209.pdf |editorial=Trübner & Co. Ltd. |idioma=inglés |formato=pdf |cita=PDF 10,5 MB}}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Beal}} |nombre=Samuel (traductor) |año=1883 |título=The Fo-sho-hing-tsan-king, a life of Buddha|título-trad=El Fo-sho-hing-tsan-king, una vida de Buda |url=http://ia600401.us.archive.org/22/items/foshohingtsankin19asvauoft/foshohingtsankin19asvauoft_bw.pdf |serie=The Sacred Books of the East |volumen=XIX |editorial=Oxfor University Press Warehouse|apellido-editor2=Müller|apellido-editor3=Beal|nombre-editor=Dharmaraksha|nombre-editor2=F. Max|nombre-editor3=Samuel |idioma=inglés |formato=pdf |cita=PDF 17,7 MB}}
| |
| *Bodhi, Bhikkhu (2005), ''In the Buddha's Words: An Anthology of Discourses from the Pali Canon'', Simon and Schuster.
| |
| *Bronkhorst, Johannes (1993), ''The Two Traditions of Meditation In Ancient India'', Motilal Banarsidass
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Woodville Rockhill}} |nombre=William |año=1884 |título=The life of the Buddha, and the early history of his order|título-trad=La vida de Buda, y la historia temprana de su orden |url=http://ia600504.us.archive.org/14/items/lifeofthebuddha029842mbp/lifeofthebuddha029842mbp.pdf |editorial=Trübner & Co. Ltd. |idioma=inglés |formato=pdf|oclc=6440592 |cita=PDF 13,8 MB}}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Cowell}} |nombre=E.B. (traductor) |año=1894 |título=The Buddha-Karita of Ashvaghosa|título-trad=El Buddha-Karita de Asvaghosa |url=http://ia600306.us.archive.org/31/items/buddhistmahy01asvauoft/buddhistmahy01asvauoft_bw.pdf |serie=The Sacred Books of the East |volumen=XLIX |editorial=Oxfor University Press Warehouse|apellido-editor=Müller|nombre-editor=F. Max |idioma=inglés |formato=pdf |cita=PDF 14,8 MB}}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Foucher}} |nombre=A. |año=1967 |título=Buda |edición=segunda |lugar=Barcelona |editorial=Ediciones Grijalbo|oclc=1692875}}
| |
| *Gethin, Rupert, ML (1998), ''Foundations of Buddhism'', Oxford University Press
| |
| *Gombrich, Richard F (1988), ''Theravada Buddhism: A Social History from Ancient Benares to Modern Colombo'', Routledge and Kegan Paul.
| |
| *——— (1992), "Dating the Buddha: a red herring revealed", in Bechert, Heinz (ed.), Die Datierung des historischen Buddha [The Dating of the Historical Buddha], Symposien zur Buddhismusforschung (in German), IV, Gottingen: Vandenhoeck and Ruprecht, pp. 237–59.
| |
| *——— (1997), ''How Buddhism Began'', Munshiram Manoharlal
| |
| *——— (2000), ''"Discovering the Buddha's date"'', in Perera, Lakshman S (ed.), Buddhism for the New Millennium, London: World Buddhist Foundation, pp.{{esd}}9–25.
| |
| *——— (2009), ''What the Buddha thought'', Equinox
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Mahāpātra}} |nombre=Cakradhara |año=1977 |título=The real birth place of Buddha|título-trad=El verdadero lugar de nacimiento de Buda |url=http://books.google.com/?id=1sAKAAAAYAAJ&q=The+Real+Birthplace+of+Buddha+orissa&dq=The+Real+Birthplace+of+Buddha+orissa |editorial=Grantha Mandir |idioma=inglés|oclc=5414050}}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Nakamura}} |nombre=Hajime |año=1980 |título=Indian Buddhism: a survey with bibliographical notes|título-trad=Budismo indio: un estudio con notas bibliográficas |url=http://books.google.com/?id=w0A7y4TCeVQC&pg=PA345&dq=The+Real+Birthplace+of+Buddha+orissa#v=onepage&q=Kapilavastu&f=false |editorial=Motilal Banarsidass |idioma=inglés |isbn=9788120802728}}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Nārada}} |año=1992 |título=A Manual of Buddhism|url=https://archive.org/details/manualofbuddhism0000nara |título-trad=Un Manual de budismo |lugar=Kuala Lumpur |editorial=Buddhist Missionary Society |idioma=inglés |isbn=9679920585}}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Skilton}} |nombre=Andrew |año=1994 |título=A Concise History of Buddhism|título-trad=Una historia sucinta del budismo |editorial=Windhorse Publications Ltd.|fecha-publicación=1 de agosto de 2004 |idioma=inglés |isbn=9780904766926}}
| |
| *Siderits, Mark (2019), ''"Buddha"'', The Stanford Encyclopedia of Philosophy
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Walshe}} |nombre=Maurice |año=1995 |título=The Long Discourses of the Buddha. A Translation of the Digha Nikaya|título-trad=Los grandes discursos del Buda. Una traducción del Digha Nikaya |editorial=Wisdom Publications |idioma=inglés |isbn=0861711033|oclc=32552136}}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Warder}} |nombre=A. K. |enlaceautor=A. K. Warder |año=2000 |título=Indian Buddhism|título-trad=El budismo en la India |lugar=Delhi |editorial=Motilal Banarsidass Publishers |idioma=inglés |isbn=8120817419}}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Carrithers}} |nombre=Michael |año=2001 |título=The Buddha: A Very Short Introduction|título-trad=El Buda: una cortísima introducción |url=http://books.google.com.co/books?vid=9780192854537&redir_esc=y |editorial=Oxford University Press |idioma=inglés |isbn=9780192854537}}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Baroni}} |nombre=Helen J. |año=2002 |título=The Illustrated Encyclopedia of Zen Buddhism|títulotrad=La enciclopedia ilustrada del budismo zen |editorial=The Rosen Publishing Group}}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Hiltebeitel}} |nombre=Alf |año=2002 |título=The Religious Traditions of Asia: Religion, History, and Culture|título-trad=Las tradiciones religiosas de Asia: religión, historia y cultura |url=http://books.google.nl/books?id=kfyzAAAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=nl#v=onepage&q&f=false |capítulo=Hinduism|capítulo-trad=Hinduismo |editorial=Routledge |idioma=inglés |isbn=0700717625|número-autores=Varios}}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Carter}} |nombre=Scott |año=2003 |título=Buda |serie=Colección Grandes biografías |edición=especial |lugar=Madrid |editorial=Edimat libros |isbn=8484036928|oclc=53104465}}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Zotz}} |nombre=Volker H. M. |enlaceautor=Volker Zotz |año=2006 |título=Buda, maestro de vida |serie=Colección Las Islas |edición=primera |lugar=Castellón de la Palma |editorial=Ellago Ediciones |isbn=849588187X|oclc=71821303}}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Strong}} |nombre=John |año=2007 |título=Relics of the Buddha|título-trad=Reliquias del Buda |editorial=Motilal Banarsidass Publishers |idioma=inglés |isbn=9788120831391|oclc=254292633}}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Willemen}} |nombre=Charles (traductor) |año=2009 |título=Buddhacarita: in praise of Buddha's acts |título-trad=Buddhacarita: en alabanza a los actos de Buda |url=http://www.bdkamerica.org/digital/dBET_T0192_Buddhacarita_2009.pdf |serie=BDK English Tripiṭaka series |volumen=4 |número=192 |lugar=Berkeley, California, EE.UU. |editorial=Numata Center for Buddhist Translation and Research |idioma=inglés |formato=pdf |isbn=9781886439429 |urlarchivo=https://web.archive.org/web/20140827205858/http://www.bdkamerica.org/digital/dbet_t0192_buddhacarita_2009.pdf |fechaarchivo=27 de agosto de 2014 }}
| |
| *{{Cita libro |apellido={{versalita|Samuel}} |nombre=Geoffrey |año=2010 |título=The Origins of Yoga and Tantra. Indic Religions to the Thirteenth Century|título-trad=Los orígenes del yoga y del tantra. Las religiones indias al siglo XIII |edición=tercera |editorial=Cambridge University Press |idioma=inglés |isbn=9780521695343|oclc=781947262}}
| |
| *Hamilton, Sue (2000), ''Early Buddhism: A New Approach: The I of the Beholder,'' Routledge.
| |
| *Kalupahana, David (1992), ''A History of Buddhist Philosophy: Continuities and Discontinuities'', University of Hawaii Press.
| |
| *Strong, J.S. (2001), The Buddha: A Beginner's Guide, Oneworld Publications, ISBN 978-1-78074-054-6
| |
| *Ñāṇamoli, Bhikku (1992). The Life of the Buddha According to the Pali Canon (3rd ed.). Kandy, Sri Lanka: Buddhist Publication Society.
| |
| *Schumann, Hans Wolfgang (2003), The Historical Buddha: The Times, Life, and Teachings of the Founder of Buddhism, Motilal Banarsidass, ISBN 978-81-208-1817-0
| |
| *Hirakawa, Akira (1990), A History of Indian Buddhism: From Śākyamuni to Early Mahāyāna, University of Hawaii Press, ISBN 0-8248-1203-4
| |
| *Samuel, Geoffrey (2010), The Origins of Yoga and Tantra. Indic Religions to the Thirteenth Century, Cambridge University Press
| |
| {{reftermina}}
| |
| | |
| === Revistas ===
| |
| * {{Cita publicación |apellidos = {{versalita|Tripathy}} |nombre= Ajit Kumar |año= Año desconocido |título= THE REAL BIRTH PLACE OF BUDDHA. YESTERDAY'S KAPILAVASTU, TODAY'S KAPILESWAR |títulotrad = El verdadero lugar de nacimiento del Buda. Antigua Kapilavastu, actual Kapilesvara |url= http://orissa.gov.in/e-magazine/Journal/jounalvol1/pdf/orhj-3.pdf |publicación= The Orissa historical research journal |volumen= XLVII |número= 1 |páginas= 7 - 15 |editorial= Bhubaneswar, Superintendent, Research and Museum, Orissa |idioma=inglés |formato= pdf |oclc = 191712365}}
| |
| * {{Cita publicación |título= Biblioteca Salvat de grandes biografías - Buda|lugar-publicación = Barcelona |editorial= Salvat|oclc = 85245996}}
| |
| | |
| == Bibliografía complementaria ==
| |
| === Libros ===
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Senzaki}} |apellido2={{versalita|McCandless}} |apellido3={{versalita|Yongjia}} |nombre=Nyogen |nombre2=Ruth Strout |nombre3=Xuanjue |enlaceautor3=Yongjia Xuanjue |año=1953 |título=Buddhism and Zen|título-trad=Budismo y Zen |lugar=Nueva York |editorial=Philosophical Library |idioma=inglés|oclc=179952}}
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Ambedkar}} |nombre=B. A. |enlaceautor=Bhimrao Ramji Ambedkar |año=1957 |título=[[The Buddha and His Dhamma]]|título-trad=El Buda y su Dhamma |serie=Siddharth College publication |volumen=I |lugar=[[Bombay]] |editorial=People's Education Society |idioma=inglés|oclc=8390370}}
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Conze}} |nombre=Edward (traductor) |año=1959 |título=Buddhist Scriptures |título-trad=Escrituras budistas |serie=Penguin classics |volumen=L88 |lugar=Harmondsworth, Middlesex; Baltimore |editorial=Penguin Books |idioma=inglés |isbn=0140440887 |oclc=420369 |url=https://archive.org/details/buddhistscriptur0000conz }}
| |
| *Collins, Randall (2009). ''The Sociology of Philosophies, Harvard University Press'', <nowiki>ISBN 978-0-674-02977-4</nowiki>, pp. 1120.
| |
| *Jayatilleke, K.N. (1963). ''Early Buddhist Theory of Knowledge'' ''[La Teoría budista temprana del conocimiento]'' (1st ed.), London: George Allen & Unwin Ltd.
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Rāhula}} |nombre=Walpola |año=1974 |título=What the Buddha taught|título-trad=Lo que enseñó el Buda |serie=An Evergreen book |edición=revisada |lugar=Nueva York |editorial=Grove Press |idioma=inglés |isbn=0802100562|oclc=1119319}}
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Reps}} |apellido2={{versalita|Senzaki}} |nombre=Paul |nombre2=Nyogen |año=1985 |año-original=1957 |título=Zen flesh, zen bones: a collection of Zen and pre-Zen writings |título-trad=Carne zen, huesos zen: Una colección de escritos pre-zen y zen |lugar=Boston |editorial=Tuttle Pub |idioma=inglés |isbn=9780804831864 |oclc=807561156 |url=https://archive.org/details/zenfleshzenbones00paul }}
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Sathe}} |nombre=Shriram |año=1987 |título=Dates of the Buddha|título-trad=Las fechas del Buda |edición=primera |lugar=[[Hyderabad (India)|Hyderabad]], [[India]] |editorial=Bharatiya Itihasa Sankalana Samiti |idioma=inglés|oclc=17264004}}
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Ñāṇamoli}} |nombre=Bhikku |año=1992 |título=The Life of the Buddha According to the Pali Canon|título-trad=La vida del Buda según el Canon Pali |edición=tercera |lugar=[[Kandy]] |editorial=Buddhist Publication Society |idioma=inglés|oclc=454807840}}
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Robinson}} |apellido2=Johnson |apellido3=Wawrytko |apellido4=Ṭhānissaro |nombre=Richard H. |nombre2=Willard L. |nombre3=Sandra A. |nombre4=Ṭhānissaro (Geoffrey DeGraff) |año=1996 |título=The Buddhist religion: a historical introduction |título-trad=La religión budista: una introducción a su historia |serie=Religious life in history series |edición=cuarta |lugar=Belmont, California, EE.UU. |editorial=Wadsworth Pub. Co. |idioma=inglés |isbn=0534207189 |oclc=34984055 |url=https://archive.org/details/buddhistreligion0000robi }}
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Ortner}} |nombre=Jon |año=2003 |título=Buddha|url=https://archive.org/details/buddha0000ortn |título-trad=Buda |edición=primera |lugar=Nueva York |editorial=Welcome Books |idioma=inglés |isbn=0941807282|oclc=52269729}}
| |
| *Walshe, Maurice (1995). ''The Long Discourses of the Buddha. A Translation of the Digha Nikaya'', Boston: Wisdom Publications.
| |
| *Wynne, Alexander (2007). ''The Origin of Buddhist Meditation'', Routledge, ISBN 978-0-203-96300-5
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Armstrong}} |nombre=Karen |año=2004|año-original=2001 |título=Buddha|título-trad=Buda |serie=Penguin lives series |lugar=Nueva York |editorial=Penguin Books |idioma=inglés |isbn=9780143034360|oclc=857263496}}
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Arnau}} |nombre=Juan |año=2007|año-original=2007 |título=Antropología del budismo |lugar=Barcelona |editorial=Editorial Kairós|isbn=978-84-7245-645-7}}
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Chopra}} |nombre=Deepak |año=2008 |título=Buddha: A Story of Enlightenment|url=https://archive.org/details/buddhastoryofenl0000chop_e5z9 |título-trad=Buda: Una historia de iluminación |lugar=Nueva York |editorial=HarperOne |idioma=inglés |isbn=9780060878818|oclc=179807076}}
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Pao}} |nombre=Tch'eng |año=2008 |título=Vida de Buddha |lugar=España |editorial=José J. de Olñeta, Editor |isbn=9788497165648}}
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Arnau}} |nombre=Juan |año=2011|año-original=2011 |título=Leyenda de Buda |lugar=Madrid |editorial=Alianza Editorial|isbn=9788420652795}}
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Arnau}} |nombre=Juan |año=2012|año-original=2012 |título=Cosmologías de India. Védica, samkhya y budista |lugar=México |editorial=Fondo de Cultura Económica|isbn=978-6071-610003}}
| |
| * {{Cita libro |apellido={{versalita|Arnau}} |nombre=Juan |año=2017|año-original=2017 |título=Budismo esencial |lugar=Madrid |editorial=Alianza Editorial|isbn=978-84-9104-564-9}}
| |
| | |
| === Conferencias ===
| |
| * {{Cita publicación |apellidos = {{versalita|Bechert}} |nombre= Heinz |año= 1995 |título= When did the Buddha live?: the controversy on the dating of the historical Buddha |títulotrad = ¿Cuándo vivió el Buda? La controversia sobre la datación del Buda histórico |serie= Bibliotheca Indo-Buddhica |publicación= Conferencia |número= 165 |ubicación= [[Delhi]] |editorial= Sri Satguru Publications |idioma=inglés |oclc = 33669718}}
| |
| * {{Cita publicación |apellidos = {{versalita|Arnau}} |nombre= Juan |año= 2017 |título= Buda |publicación= Conferencia impartida en la Fundación Juan March (17/1/2017) |ubicación= [[Madrid]]|url=https://www.youtube.com/watch?v=wLeAVfsSSRA |fecha=17 de enero de 2017 |enlaceautor=Juan Arnau}}
| |
| | |
| == Enlaces externos ==
| |
| {{Portal|Budismo}}
| |
| {{Commons|Gautama Buddha}}
| |
| {{Commonscat|Gautama Buddha}}
| |
| {{Wikiquote}}
| |
| {{wikisource|idioma=es|nombre=Buda Gautama|preposicion=de}}
| |
| * [http://www.accesstoinsight.org/ptf/buddha.html A sketch of the Buddha's Life]
| |
| * [http://www.synaptic.bc.ca/ejournal/buddhist.htm Critical Resources: Buddha and Buddhism]
| |
| * [http://www.buddhanet.net/e-learning/buddhism/disciples05.htm What Was The Buddha Like?] por el Venerable S. Dhammika
| |
| * [http://www.frontline.in/navigation/?type=static&page=flonnet&rdurl=fl2919/stories/20121005291906900.htm Photo Feature on early sites of Buddhism]
| |
| {{Traducido ref|en|Gautama Buddha|oldid=590165960|trad=parcial|fecha=10 de enero de 2014}}
| |
| | |
| {{NF|?|483 a. C.|Buda, Gautama}}
| |
| | |
| [[Categoría:Buda Gautama| ]]
| |
| [[Categoría:Personas del siglo VI a. C.]]
| |
| [[Categoría:Personas del siglo V a. C.]]
| |