| Contenidos de Wikipedia en español bajo licencia CC BY-SA 4.0 ⇔ Mapas de OpenStreetMap bajo licencia ODbL |
Diferencia entre revisiones de «Al-Basit»
imported>JPOK |
imported>Vanbasten 23 m Eliminación de Categoría:Toponimia árabe en la península ibérica mediante Cat-a-lot |
||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
[[Archivo:Teatro Circo Albacete.jpg|thumb|El [[Teatro Circo de Albacete]], [[monumento]] declarado [[Bien de Interés Cultural (España)|Bien de Interés Cultural]], constituye uno de los ejemplos de la influencia de su origen [[Al-Ándalus|árabe]] en la ciudad actual. Su [[arquitectura neoárabe|estilo neo-árabe]] reza incluso en [[idioma árabe|árabe]] la frase ''Alá es grande porque es amor'' en sus [[arquería]]s.<ref>{{Cita web|url=http://www.europapress.es/cultura/noticia-amite-pedira-teatro-circo-albacete-sea-considerado-patrimonio-humanidad-20110102225227.html|título=AMITE pedirá que el Teatro Circo de Albacete sea considerado Patrimonio de la Humanidad}}</ref><ref>{{Cita web|url=http://www.latribunadealbacete.es/noticia.cfm/Opini%C3%B3n/20101230/teatro/circo/patrimonio/humanidad/066B6210-072A-40E2-BF08DDAE904219D8|título=El Teatro Circo hacia el Patrimonio de la Humanidad}}</ref>]] | [[Archivo:Teatro Circo Albacete.jpg|thumb|El [[Teatro Circo de Albacete]], [[monumento]] declarado [[Bien de Interés Cultural (España)|Bien de Interés Cultural]], constituye uno de los ejemplos de la influencia de su origen [[Al-Ándalus|árabe]] en la ciudad actual. Su [[arquitectura neoárabe|estilo neo-árabe]] reza incluso en [[idioma árabe|árabe]] la frase ''Alá es grande porque es amor'' en sus [[arquería]]s.<ref>{{Cita web|url=http://www.europapress.es/cultura/noticia-amite-pedira-teatro-circo-albacete-sea-considerado-patrimonio-humanidad-20110102225227.html|título=AMITE pedirá que el Teatro Circo de Albacete sea considerado Patrimonio de la Humanidad}}</ref><ref>{{Cita web|url=http://www.latribunadealbacete.es/noticia.cfm/Opini%C3%B3n/20101230/teatro/circo/patrimonio/humanidad/066B6210-072A-40E2-BF08DDAE904219D8|título=El Teatro Circo hacia el Patrimonio de la Humanidad}}</ref>]] | ||
'''Al-Basit''' es el nombre original con el que fue fundada por los [[pueblo árabe|árabe]]s en tiempos de [[al-Ándalus]] la ciudad [[España|española]] de [[Albacete]]. El topónimo de [[Albacete]] deriva del dominio andalusí de la zona, habiendo sido llamada la ciudad originalmente como البسيط (al-basīṭ) en [[Idioma árabe|árabe]], que se traduce como "''la llanura''" o "''el llano''" en alusión a la planicie que caracteriza la geografía del lugar.<ref name="El origen_1" | '''Al-Basit''' es el nombre original con el que fue fundada por los [[pueblo árabe|árabe]]s en tiempos de [[al-Ándalus]] la ciudad [[España|española]] de [[Albacete]]. El topónimo de [[Albacete]] deriva del dominio andalusí de la zona, habiendo sido llamada la ciudad originalmente como البسيط (al-basīṭ) en [[Idioma árabe|árabe]], que se traduce como "''la llanura''" o "''el llano''" en alusión a la planicie que caracteriza la geografía del lugar.<ref name="El origen_1"/><ref name="Sobre la_1">{{cita web|url=http://biblioteca2.uclm.es/biblioteca/CECLM/ARTREVISTAS/ALBASIT/Alb6Pacheco.pdf|título=Sobre la etimología de Albacete|fechaacceso=18 de agosto de 2014|fechaarchivo=7 de abril de 2010|urlarchivo=https://web.archive.org/web/20100407074047/http://biblioteca2.uclm.es/biblioteca/CECLM/ARTREVISTAS/ALBASIT/Alb6Pacheco.pdf|deadurl=yes}}</ref><ref name="DICCIONARIO DE_1"/> | ||
== Historia == | == Historia == | ||
El término Al-Basit ya se encuentra recogido en las fuentes [[Árabe clásico|árabe]]s desde el siglo {{siglo|X}}.{{sfn|Petrel Marín|2007|p=8}} Sin embargo, algunos historiadores creen que la expresión se refería a una zona más amplia, habiendo sido llamada la ciudad realmente Madinat-al-Basit (Ciudad del Llano) o Hisn al-Basit (Castillo del Llano), ya que [[Albacete]] surgió en las tres únicas elevaciones de la zona, donde se construyeron tres [[castillo]]s o [[fortaleza]]s, una de las cuales, modificada, permanece en la actualidad: la [[Catedral de San Juan de Albacete]].<ref name="El origen_1" | El término Al-Basit ya se encuentra recogido en las fuentes [[Árabe clásico|árabe]]s desde el siglo {{siglo|X}}.{{sfn|Petrel Marín|2007|p=8}} Sin embargo, algunos historiadores creen que la expresión se refería a una zona más amplia, habiendo sido llamada la ciudad realmente Madinat-al-Basit (Ciudad del Llano) o Hisn al-Basit (Castillo del Llano), ya que [[Albacete]] surgió en las tres únicas elevaciones de la zona, donde se construyeron tres [[castillo]]s o [[fortaleza]]s, una de las cuales, modificada, permanece en la actualidad: la [[Catedral de San Juan de Albacete]].<ref name="El origen_1"/><ref name="Sobre la_1"/><ref name="DICCIONARIO DE_1"/> | ||
{|class="toccolours" style="float:right; margin-left:1em; font-size:90%; line-height:1.4em; width:320px;" | {|class="toccolours" style="float:right; margin-left:1em; font-size:90%; line-height:1.4em; width:320px;" | ||
| Línea 27: | Línea 27: | ||
Sin embargo, [[Albacete]] ha tenido otros nombres anteriores a lo largo de la historia. A comienzos del siglo {{siglo|VIII}}, con la conquista musulmana, se llamaba Abula. En la época de los [[cilicio]]s se llamó Celtide. También se ha recogido el término Albacen para referirse a la ciudad por parte de los [[Pueblo árabe|árabe]]s de [[Mauritania]]. | Sin embargo, [[Albacete]] ha tenido otros nombres anteriores a lo largo de la historia. A comienzos del siglo {{siglo|VIII}}, con la conquista musulmana, se llamaba Abula. En la época de los [[cilicio]]s se llamó Celtide. También se ha recogido el término Albacen para referirse a la ciudad por parte de los [[Pueblo árabe|árabe]]s de [[Mauritania]]. | ||
Tal y como aparece recogido en el libro dedicado a [[Iberia]] del geógrafo griego del siglo {{siglo|I}} [[Estrabón]] Albacete era conocida como Alaba en la época de los [[celtíbero]]s.<ref name="El origen_1" | Tal y como aparece recogido en el libro dedicado a [[Iberia]] del geógrafo griego del siglo {{siglo|I}} [[Estrabón]] Albacete era conocida como Alaba en la época de los [[celtíbero]]s.<ref name="El origen_1"/><ref name="Sobre la_1"/><ref name="DICCIONARIO DE_1">{{cita web|url=http://www.dipualba.es/publicaciones/varias/zahora/zahora42.pdf|título=DICCIONARIO DE GENTILICIOS Y SEUDOGENTILICIOS DE LA PROVINCIA DE ALBACETE}}</ref> | ||
Posteriormente Alaba se convertiría en Alba en la [[época romana]], por lo que el término actual Alba es más antiguo que Al-Basit, lo que, junto con los hallazgos arqueológicos [[íbero]]s, [[Antigua Roma|romano]]s y [[prerromano]]s recogidos en la zona, demuestra que la ciudad árabe Al-Basit fue realmente refundada en la época musulmana sobre poblados muy anteriores.<ref name="El origen_1" | Posteriormente Alaba se convertiría en Alba en la [[época romana]], por lo que el término actual Alba es más antiguo que Al-Basit, lo que, junto con los hallazgos arqueológicos [[íbero]]s, [[Antigua Roma|romano]]s y [[prerromano]]s recogidos en la zona, demuestra que la ciudad árabe Al-Basit fue realmente refundada en la época musulmana sobre poblados muy anteriores.<ref name="El origen_1"/><ref name="Sobre la_1"/><ref name="DICCIONARIO DE_1"/> | ||
== Gramática == | == Gramática == | ||
El término árabe Al-Basit procede del [[artículo determinado]] Al, forma única que en [[idioma árabe|árabe]] significa el, la, los, las, y del apelativo Basit, que significa Llano. Por tanto, el término Al-Basit traducido significa El Llano. También se utiliza el término [[Normalización lingüística|normalizado]] Albasit.<ref name="El origen_1">{{cita web|url=http://www.latribunadealbacete.es/noticia/ZD3214C85-D1C2-0164-C4A5D5402B132439/20141016/origen/etimologico/nombre/ciudad|título=El origen etimológico del nombre de la ciudad}}</ref><ref name="Sobre la_1" | El término árabe Al-Basit procede del [[artículo determinado]] Al, forma única que en [[idioma árabe|árabe]] significa el, la, los, las, y del apelativo Basit, que significa Llano. Por tanto, el término Al-Basit traducido significa El Llano. También se utiliza el término [[Normalización lingüística|normalizado]] Albasit.<ref name="El origen_1">{{cita web|url=http://www.latribunadealbacete.es/noticia/ZD3214C85-D1C2-0164-C4A5D5402B132439/20141016/origen/etimologico/nombre/ciudad|título=El origen etimológico del nombre de la ciudad}}</ref><ref name="Sobre la_1"/><ref name="DICCIONARIO DE_1"/> | ||
== El topónimo en la actualidad == | == El topónimo en la actualidad == | ||
| Línea 53: | Línea 53: | ||
* {{cita libro|título=Del Albacete islámico: notas y conjeturas|nombre=Aurelio|apellidos={{versalita|Petrel Marín}}|isbn=978-84-96800-02-1|año=2007}} | * {{cita libro|título=Del Albacete islámico: notas y conjeturas|nombre=Aurelio|apellidos={{versalita|Petrel Marín}}|isbn=978-84-96800-02-1|año=2007}} | ||
{{control de autoridades}} | |||
[[Categoría:Localidades de al-Ándalus]] | [[Categoría:Localidades de al-Ándalus]] | ||
[[Categoría:Historia de Albacete]] | [[Categoría:Historia de Albacete]] | ||
[[Categoría:Cultura de Albacete]] | [[Categoría:Cultura de Albacete]] | ||
Revisión actual - 09:55 16 dic 2022
Al-Basit es el nombre original con el que fue fundada por los árabes en tiempos de al-Ándalus la ciudad española de Albacete. El topónimo de Albacete deriva del dominio andalusí de la zona, habiendo sido llamada la ciudad originalmente como البسيط (al-basīṭ) en árabe, que se traduce como "la llanura" o "el llano" en alusión a la planicie que caracteriza la geografía del lugar.[3][4][5]
Historia
El término Al-Basit ya se encuentra recogido en las fuentes árabes desde el siglo X.[6] Sin embargo, algunos historiadores creen que la expresión se refería a una zona más amplia, habiendo sido llamada la ciudad realmente Madinat-al-Basit (Ciudad del Llano) o Hisn al-Basit (Castillo del Llano), ya que Albacete surgió en las tres únicas elevaciones de la zona, donde se construyeron tres castillos o fortalezas, una de las cuales, modificada, permanece en la actualidad: la Catedral de San Juan de Albacete.[3][4][5]
| Nombre | |
| Albacete | |
| Al-Basit | |
| Albacen | |
| Abula | |
| Celtide | |
| Alba | |
| Alaba |
Sin embargo, Albacete ha tenido otros nombres anteriores a lo largo de la historia. A comienzos del siglo VIII, con la conquista musulmana, se llamaba Abula. En la época de los cilicios se llamó Celtide. También se ha recogido el término Albacen para referirse a la ciudad por parte de los árabes de Mauritania.
Tal y como aparece recogido en el libro dedicado a Iberia del geógrafo griego del siglo I Estrabón Albacete era conocida como Alaba en la época de los celtíberos.[3][4][5]
Posteriormente Alaba se convertiría en Alba en la época romana, por lo que el término actual Alba es más antiguo que Al-Basit, lo que, junto con los hallazgos arqueológicos íberos, romanos y prerromanos recogidos en la zona, demuestra que la ciudad árabe Al-Basit fue realmente refundada en la época musulmana sobre poblados muy anteriores.[3][4][5]
Gramática
El término árabe Al-Basit procede del artículo determinado Al, forma única que en árabe significa el, la, los, las, y del apelativo Basit, que significa Llano. Por tanto, el término Al-Basit traducido significa El Llano. También se utiliza el término normalizado Albasit.[3][4][5]
El topónimo en la actualidad
Llevan el antiguo nombre de la capital numerosos lugares, infraestructuras, publicaciones o clubes deportivos de la urbe manchega, entre los que se encuentran el Instituto de Educación Secundaria Al-Basit,[7] la calle Albasit,[8] la revista Al-Basit del Instituto de Estudios Albacetenses[9] o el CDE Al-Basit Féminas.[10]
Influencia árabe
El origen árabe de la ciudad se deja notar en la actualidad en numerosos edificios que presentan influencia árabe de diferentes estilos como mudéjar o neoárabe tales como la Plaza de toros de Albacete, la Catedral de San Juan de Albacete, la Puerta de Hierros de Albacete o el Teatro Circo de Albacete.
Véase también
Referencias
- ↑ «AMITE pedirá que el Teatro Circo de Albacete sea considerado Patrimonio de la Humanidad».
- ↑ «El Teatro Circo hacia el Patrimonio de la Humanidad».
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 «El origen etimológico del nombre de la ciudad».
- ↑ 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 «Sobre la etimología de Albacete». Archivado desde el original el 7 de abril de 2010. Consultado el 18 de agosto de 2014.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 «DICCIONARIO DE GENTILICIOS Y SEUDOGENTILICIOS DE LA PROVINCIA DE ALBACETE».
- ↑ Petrel Marín, 2007, p. 8.
- ↑ «IES Al-Basit».
- ↑ «Calle Albasit».
- ↑ «Revista Al-Basit».
- ↑ «El Al-Basit consiguió el ascenso a la Segunda División nacional (3-2)».
Bibliografía
- Petrel Marín, Aurelio (2007). Del Albacete islámico: notas y conjeturas. ISBN 978-84-96800-02-1.