Contenidos de Wikipedia en español bajo licencia CC BY-SA 4.0 ⇔ Mapas de OpenStreetMap bajo licencia ODbL |
Ana Arzoumanian
Ana Arzoumanian | ||
---|---|---|
![]() | ||
Información personal | ||
Nacimiento | Buenos Aires, Argentina | |
Información profesional | ||
Ocupación | ensayista, novelista, poeta, traductora | |
Géneros | novela, poesía, ensayo | |
Sitio web | ||
Distinciones | Premio Accésit - Lucian Freud (2009) | |
Ana Arzoumanian (Buenos Aires, Argentina; 21 de abril de 1962) es una escritora, poeta y traductora argentina.
Biografía
Descendiente de inmigrantes armenios, nieta de sobrevivientes del genocidio armenio. Reside actualmente en Buenos Aires.[1][2][3] Es vicepresidenta de la Sociedad de Escritoras y Escritores de la Argentina.
Estudios
Se recibió de abogada en la Facultad de Ciencias Jurídicas de la Universidad del Salvador. Ha realizado un postgrado en psicoanálisis en la Escuela de Orientación Lacaniana de Buenos Aires.[4]
Trayectoria
Trayectoria académica
Fue profesora de Filosofía del Derecho en la Facultad de Ciencias Jurídicas de la Universidad del Salvador desde 1998 hasta 2001. Entre 2015 y 2016 se desempeñó como profesora en el Posgrado Internacional de Escrituras Creativas de la Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO) y como profesora visitante del equipo de Descolonia del departamento Sociales de la Facultad de Derecho de la Universidad de Buenos Aires.[5] Es profesora de la Maestría en Escrituras Creativas de la Universidad Tres de Febrero. Es co- editora junto con Tomás Rosner de la Revista Canoa de la Universidad de San Isidro.
Asistió a la presentación de enfermos en el Hospital Neuropsiquiátrico Borda y en el Hospital Argerich de la Ciudad de Buenos Aires.[4]
En 1992, fue miembro activa del primer curso de arbitraje en la Argentina, dictado por la Dirección Nacional de Capacitación y Comunicación del Ministerio de Justicia de la Nación.[4][5]
Fue miembro de la International Association of Genocide Scholars.[5]
Trayectoria literaria

Libros publicados
Desde la edición de su primer libro, en 1993, ha escrito más de una docena.[6][7][8][9][10]
- Labios (1ª edición). Grupo Editor Latinoamericano. 1993. ISBN 978-950-694-299-1.
- La universidad posmoderna (1ª edición). Grupo Editor Latinoamericano. 1994. ISBN 978-950-694-368-4.
- Debajo de la piedra (1ª edición). Grupo Editor Latinoamericano. 1998. ISBN 978-950-694-531-2.
- La mujer de ellos (1ª edición). Grupo Editor Latinoamericano. 2001. ISBN 978-950-694-641-8.
- El ahogadero (1ª edición). Tsé-Tsé. 2002. ISBN 978-987-1057-19-1.
- La granada (1ª edición). Tsé-Tsé. 2003. ISBN 978-987-1057-33-7.
- Juana I (1ª edición). Alción Editora. 2006. ISBN 978-950-9402-74-4.
- Mía (1ª edición). Alción Editora. 2007. ISBN 978-987-1359-32-5.
- Cuando todo acabe todo acabará (1ª edición). Paradiso. 2008. ISBN 978-987-9409-83-1.
- El depósito humano: una geografía de la desaparición (1ª edición). Edición de la Autora. ISBN 978-987-05-9121-4.
- Káukasos (1ª edición). Activo Puente. 2011. ISBN 978-987-24808-6-8.
- Mar Negro (1ª edición). Ceibo ediciones. 2012.[11]
- Un idioma también es un incendio: 20 poetas de Armenia (1ª edición). Alción Editora. 2013. ISBN 978-987-646-346-1. (Versión poética y prólogo)
- Hacer violencia. El régimen insurrecto en el arte (1ª edición). Nahuel Cerrutti Carol Editor. 2014. ISBN 978-987-3649-02-8.
- Del vodka hecho con moras (1ª edición). Libros del Zorzal. 2015. ISBN 978-987-599-422-5.
- Infieles (1ª edición). Libros del Zorzal. 2017. ISBN 978-987-599-514-7.
Otros
Arzoumanian ha sido publicada en diferentes antologías:[4]
- "Velarde", Colección editorial, Gobierno del Estado de San Luis Potosí - Secretaría de Cultura - Dirección de publicaciones y literatura editorial Ponciano Arraiga, 2011.
Traducciones
- "El alambre no se percibía entre la hierba. Relatos de la guerra de Karabagh", Levón Khechoyan, Hovhannés Yeranyan, Hecho Atómico, 2015. Cotraducido junto a Alice Ter Ghevondian
- "Cymbalum Mundi. Bonaventure des Périers", Alción editora, 2014
- "Im anune hima e", Editorial Antares, 2013. Traducción al armenio por Alice Ter Ghevondian del poema Káukasos.
- "Un idioma también es un incendio. 20 poetas de Armenia", Alción editora-Activo Puente, 2013. Cotraducido junto a Alice Ter Ghevondian.
- "Lo largo y lo corto del verso Holocausto"; Susan Gubar, Alción editora, 2007[1]
- "Sade y la escritura de la orgía, Poder y parodia en Historia de Juliette", Lucienne Frappier- Mazur, Ediciones Artes del Sur, 2006
Filmografía
2012: A – diálogos sin fronteras. Dirigida por Ignacio Dimattia[2]
Obras teatrales
Algunos de sus textos han sido adaptados a obras de teatro:[12][13]
- "La que necesita una boca", (2007). Dirigida por Román Caracciolo. Sobre textos de "Juana I".
- "Tengo un apuro de un siglo" (2016). Dirigida por Román Caracciolo. Sobre textos de "Del vodka hecho con moras”; además de “El alambre no se percibía entre la hierba” de Hovhannés Yeranyan.
Distinciones
- 2008: Fondo Metropolitano de la Cultura, las Artes y las Ciencias.[14]
- 2008: Beca Escuela Internacional para el estudio del Holocausto, Yad Vashem.[4]
- 2009: Premio Accésit - Lucian Freud. Fundación Proyecto al Sur.[15]
Referencias
- ↑ 1,0 1,1 Es vicepresidenta de la Sociedad de Escritoras y Escritores de la Argentina. Página/12 (25 de noviembre de 2007). «“La poesía y la literatura cumplen la idea de lo justo”». https://www.pagina12.com.ar/. Consultado el 26 de enero de 2017.
- ↑ 2,0 2,1 Página/12 (25 de mayo de 2015). «“La literatura se tiene que correr de la pureza”». https://www.pagina12.com.ar/. Consultado el 26 de enero de 2017.
- ↑ Página/12 (21 de abril de 2015). «Palabras contra la muerte y el silencio». https://www.pagina12.com.ar/ (en es_ar). Consultado el 26 de enero de 2017.
- ↑ 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 Arzoumanian, Ana. «Biografía». http://anaarzoumanian.com.ar/ (en es_ar). Consultado el 26 de enero de 2017.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO). «Biografía de Ana Arzoumanian». http://flacso.org.ar/. Consultado el 26 de enero de 2017.
- ↑ Arzoumanian, Ana. «Libros». http://anaarzoumanian.com.ar/. Consultado el 26 de enero de 2017.
- ↑ Página/12 (29 de febrero de 2016). «“Hay cuerpos que viven en los bordes de la pasión”». https://www.pagina12.com.ar/. Consultado el 26 de enero de 2017.
- ↑ Télam (30 de marzo de 2016). «A diez años de su publicación, la escritora Ana Arzoumanian reedita "Juana I"». http://www.telam.com.ar/. Consultado el 26 de enero de 2017.
- ↑ Página/12 (21 de diciembre de 2015). «Los ecos de las ficciones que marcaron un año intenso». https://www.pagina12.com.ar/. Consultado el 26 de enero de 2017.
- ↑ La Nación (23 de septiembre de 2011). «Versos de una tragedia». http://www.lanacion.com.ar/. Consultado el 26 de enero de 2017.
- ↑ Luciana De Mello (20 de agosto de 2012). «En minúscula y presente». Radar Libros. Página/12.
- ↑ Arzoumanian, Ana. «Cine - Teatro». http://anaarzoumanian.com.ar/. Consultado el 26 de enero de 2017.
- ↑ Página/12 (28 de abril de 2016). «El desafío de mutar el dolor en arte». https://www.pagina12.com.ar/. Consultado el 26 de enero de 2017.
- ↑ Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenas Aires. «Subsidios Otorgados». http://www.buenosaires.gob.ar/. Consultado el 1 de febrero de 2017.
- ↑ Fundación Proyecto al Sur. «Premio Lucian Freud 2008/2009». http://www.proyectoalsur.org/. Consultado el 26 de enero de 2017.
Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Ana Arzoumanian.