Universidad Católica de Lovaina (histórica)

De Hispanopedia
(Redirigido desde «Collegium Trilingue»)
Universidad de Lovaina

Escudo de armas de la antigua Universidad de Lovaina[1]
Sigla Studium Generale Lovaniense ; Academia Lovaniensis ; Universitas Lovaniensis
Fundación 9 de diciembre de 1425
Fundador Papa Martín V
Localización
Dirección Lovaina, Ducado de Brabante, Bélgica Bélgica
Página no enlazada a Wikidata y añade el enlace en español: Universidad Católica de Lovaina (histórica).

La Antigua Universidad Católica de Lovaina es el nombre que los historiadores dan a la universidad medieval, o studium generale, fundada en Lovaina, Ducado de Brabante (entonces parte de los Países Bajos de Borgoña, ahora parte de Bélgica), en 1425.

A finales del siglo XV y durante la primera mitad del siglo XVI, la universidad estuvo bajo la administración de los Países Bajos Españoles, época en la que gozó de un enorme florecimiento intelectual y humanístico.

La universidad se cerró en 1797, un semana después de la cesión a la República francesa de los Países Bajos austriacos y el Principado de Lieja (conjuntamente la futura Bélgica) por el Tratado de Campo Formio.

El nombre estaba en latín medieval Studium generale Lovaniense[2] o Universitas Studii Lovaniensis,[3] en latín humanístico Academia Lovaniensis,[4] y más habitualmente,[5] Universitas Lovaniensis,[6] en holandés Universiteyt Loven[7] y también Hooge School van Loven.[8]

Se la conoce comúnmente como Universidad de Lovaina, a veces con la calificación de "antigua" para distinguirla de la Universidad Católica de Lovaina (1834-1968) (establecida en 1835 en Lovaina), o de la Universidad Estatal de Lovaina de corta duración pero de cierta importancia histórica, que estuvo activa de 1817-1835.

Historia

Juan IV, Duque de Brabante, fundador de la Universidad de Lovaina en 1425

En el siglo XV la administración civil de la ciudad de Lovaina, con el apoyo de Juan IV, duque de Brabante,[9] un príncipe de la Casa de Valois, hizo una solicitud formal a la Santa Sede para la creación de una universidad.[10]

Retrato del Papa Martín V, autor de la bula que confirma el 9 de diciembre de 1425 la creación de la Universidad de Lovaina.[11]

El Papa Martín V emitió una bula papal de fecha 9 de diciembre de 1425 fundando la Universidad de Lovaina como Studium Generale. Esta universidad era institucionalmente independiente de la jerarquía eclesiástica local.

Desde la fundación de la universidad hasta su abolición en 1797, el latín fue el principal idioma de instrucción.[12]

A finales del siglo XV y durante la primera mitad del siglo XVI, bajo la administración de los Países Bajos Españoles, la universidad gozó de un enorme florecimiento intelectual y humanístico, inspirado en el Renacimiento italiano. De esta época data el paso por la universidad de Erasmo de Rotterdam y otros grandes pensadores de la época, como Gemma Frisius (geógrafo y astrónomo), Gerardus Mercator (cartógrafo, cuyos sistemas cartográficos todavía se utilizan en la actualidad), Andreas Vesalius (físico y anatomista) o Gabriel Muyden (jurista).

En 1517 Jerónimo de Busleyden fundó el “Collegium Trilingue”, basado en los Colegios menores de la Universidad de Salamanca, creados en 1511, donde se enseñaba Latín, Griego y Hebreo. Busleyden sirvió como diplomático durante el reinado de Felipe I de Castilla, y murió inesperadamente en agosto de 1517 durante una estancia en España. La fecha de su testamento, el 22 de junio de 1517, se considera generalmente como la fecha de fundación del Collegium, que sería reconocido como instituto universitario por el consejo de la Universidad en marzo de 1520.

En 1519, la Facultad de Teología de la Universidad, junto con la de la Universidad de Colonia, se convirtió en la primera institución en condenar una serie de declaraciones extraídas de las noventa y cinco tesis de Martín Lutero (precediendo a la bula papal Exsurge Domine por varios meses).[13] Muchos de sus profesores de Teología de la Universidad participaron en el Concilio de Trento que dió lugar a la Contrarreforma. Debido a este posicionamiento la universidad sufrió una época de crisis durante la segunda mitad del siglo XVI, cuando la ciudad y la universidad fueron tomadas y saqueadas por las tropas de Guillermo de Orange durante las guerras de religión.

Archivo:Holbein-erasmus.jpg
Erasmo de Rotterdam

No obstante, la historia de la Universidad, y del Collegium Trilingue en particular, durante el siglo XVI, fue una de enorme éxito académico, en gran parte debido a la perdurable popularidad del programa científico y teológico de Erasmo. Este programa se inspiró en el humanismo renacentista y, en particular, en la práctica de leer textos literarios de la antigüedad clásica. El famoso polemista Lorenzo Valla (c. 1407-1457) había extendido el método al estudio de las Sagradas Escrituras en sus Annotationes in Novum Testamentum. Erasmo había descubierto una copia de esta obra en 1504, en Park Abbey, y Valla se convirtió en la inspiración detrás de gran parte del pensamiento teológico del propio Erasmo. El método Valla-Erasmo puede resumirse en la máxima “Ad fontes”: el estudio científico de la teología debe basarse en una lectura crítica de los textos originales, y no debe partir de las autoridades de la escolástica medieval. Para participar en esa lectura, es indispensable un conocimiento sólido de las tres lenguas sagradas: latín, griego y hebreo. Esta es la necesidad que abordó el Collegium Trilingue: los cursos que se organizaron allí estaban destinados específicamente a proporcionar a los estudiantes las competencias lingüísticas básicas que necesitaban para leer y estudiar las Escrituras.

Anónimo de Lovaina, primera gramática escolar española para franceses

En 1555 se publicó la primera gramática escolar española para franceses, conocida como el «Anónimo de Lovaina», salida de los talleres de Bartolomé Gravio, a quien se le deben varias obras de semejante naturaleza, como la llamada Biblia de Lovaina, encargada por Carlos I de España a la Facultad de Teología para revisar la Vulgata. El rey le encargó también que imprimiera traducciones de dicha obra al francés y al flamenco.

Debido a las luchas por el control del territorio entre la monarquía española y las Provincias Unidas, apoyadas por el rey de Francia, el nivel académico y científico de la Universidad se deterioró en grado sumo durante el siglo XVII. La vida universitaria fue dominada por las luchas internas entre Jansenistas y anti-Jansenistas, que se saldó con la expulsión final de los partidarios del Jansenismo. Durante el Sitio de Lovaina los estudiantes de la Universidad unieron fuerzas, junto con otros sectores de la población civil, con la resistencia militar española para repeler a los agresores franco-neerlandeses. Los conocidos saqueos y asesinatos cometidos por franceses y neerlandeses en los Países Bajos Españoles, estos últimos principalmente sobre poblaciones católicas, influyeron sin duda en esa alineación de los estamentos académicos con la resistencia militar de las fuerzas españoles,[14] que ayudó a que finalmente se pudiera repeler el ataque a pesar de la abrumadora superioridad numérica de los asaltantes.

Ya en el siglo XVIII, Flandes fue controlada por el Imperio Austro-Húngaro, y después de las Guerras Revolucionarias Francesas, por el Tratado de Campo Formio firmado el 17 de octubre de 1797, los territorios de los Países Bajos Austriacos fueron cedidos a perpetuidad[15] a la República Francesa por el El emperador del Sacro Imperio Romano Germánico Francisco II, a cambio de la República de Venecia. Una vez integrada formalmente en la República Francesa, entró en vigor una ley que data de 1793 que ordenaba el cierre de todas las universidades de Francia.[16] La Universidad de Lovaina fue abolida por decreto del Département of the Dyle el 25 de octubre de 1797.[17]

Lo que quedó de los muebles y libros de la universidad fue requisado para la fr en Bruselas.[18] Este fue el inmediato sucesor y heredero oficial y legal de la antigua Universidad, según las leyes vigentes en ese momento. A su vez, este sería cerrado en 1802.

Influencia cultural

Durante los siglos XVII y XVIII, la Universidad de Lovaina fue hasta su cierre un gran centro del jansenismo[19] en Europa. Para deshacerse de esta reputación,[20] La Facultad de Teología declaró tres veces su adhesión a la condena papal de las creencias jansenistas en la bula papal Unigenitus (1713)[21] pero sin efecto.[19]

Esta fidelidad al espíritu de Van Espen permaneció viva en la Universidad de Lovaina hasta su abolición en 1797, como lo demuestra lo que Charles Lambrechts escribió[22] en 1818, ex rector magnificus y sucesor de la cátedra de derecho canónico de Van Espen: "Las invasiones del clero católico y sus pretensiones eran tan vejatorias que, en un momento en que su religión era dominante, no se había encontrado ningún otro remedio para su abuso de poder que los recursos en cuestión. Esto es lo que impulsó al famoso Van Espen a escribir, a la edad de ochenta años, su tratado De recursu ad principem, en. para poner una barrera contra los abusos siempre recurrentes de las jurisdicciones clericales, pero este virtuoso eclesiástico, que distribuía entre los pobres todos los ingresos de la cátedra de derecho canónico que ocupaba en la Universidad de Lovaina, pronto se vio obligado a recurrir a apelar como un abuso para sí mismo; aun así, este remedio no pudo salvarlo por completo de la persecución de los sacerdotes intolerantes. Cargado de años, gloria y enfermedades, se vio obligado a buscar refugio en Holanda de sus vejaciones; pronto murió en Amsterdam con sentimientos de piedad y resignación, después de haber empleado su vida en defender la disciplina y las costumbres de la iglesia primitiva, de la que era el más celoso partidario".

Instituciones posteriores

El primer intento de fundar una universidad sucesora en el siglo XIX fue la Universidad Estatal de Lovaina secular, 1817-1835, donde enseñaban una docena de profesores de la antigua Universidad.[23] A esto le siguió una universidad católica privada,[24] la Universidad Católica de Lovaina, establecida en Lovaina en 1835 (inicialmente la Universidad Católica de Mechlin, 1834–1835). Esta institución fue fundada con la intención de restaurar las tradiciones de aprendizaje confesionalmente católicas prerrevolucionarias en Lovaina.[25][26] En 1968 se escindió para formar las dos instituciones actuales: la lengua holandesa Katholieke Universiteit Leuven y la lengua francesa Université catholique de Louvain.

Biblioteca

Desde su fundación en 1425 hasta 1636, no hubo biblioteca oficial de la universidad. Es muy probable que los estudiantes tuvieran acceso a manuscritos y libros impresos conservados en las casas de sus profesores o colegios.

En 1636, sin embargo, se fundó una Biblioteca universitaria en la Lonja de paños, anteriormente sede del gremio de tejedores de telas,[27] que fue ampliado en 1725 en estilo barroco.

Esta biblioteca, con sus diversas ampliaciones, fue trasladada en 1797 por el bibliógrafo español Antonio Laserna a la Escuela Central, la continuación oficial de la antigua universidad.[28] El 26 de octubre de 1797, Laserna, junto con Wauthier, jefe de oficina del departamento de Dyle, y Michel-Marcel Robyns, receptor de los dominios nacionales,se dirigieron a la administración municipal de Lovaina, para notificar el traslado,[29] mientras que sus obras y manuscritos más preciados fueron depositados en París entre los tesoros nacionales de la Biblioteca Nacional.

También es muy probable que con motivo de los disturbios de las guerras de esta época, muchas obras y documentos preciosos siguieran subrepticiamente una ruta no oficial, a veces con el alto objetivo de salvarlos del desastre,[30] a veces con el sórdido objetivo de sacar provecho de ello.

En 1797, gran parte de lo que quedaba de esta biblioteca fue enviado a la Escuela Central de Bruselas, establecida como reemplazo oficial de la universidad abolida, aunque sus libros y manuscritos más preciados fueron depositados en París en la Biblioteca Nacional de Francia.[27] La biblioteca de la Escuela Central de Bruselas llegó a contar con unos 80.000 volúmenes , que más tarde pasó a formar parte de la Biblioteca de Bruselas, y luego de la Biblioteca Real de Bélgica.

Al comienzo de la I Guerra Mundial las fuerzas invasoras alemanas quemaron la biblioteca de la Universidad, pero esta biblioteca no contenía ya los libros y archivos de la antigua universidad, sino sólo los de la nueva Universidad que había sido fundada en el siglo XIX.

Archivos

Los ricos archivos de la antigua Universidad de Lovaina, después de su supresión por la ley de la República Francesa, así como de todas las demás Universidades de la República Francesa, fueron transferidos a una "Comisión encargada de la gestión de los bienes de la universidad abolida". en Lovaina", creada en 1797 y activa hasta 1813.[31] Pasaron a los Archivos Nacionales del Reino Unido de los Países Bajos y finalmente a los Archivos Nacionales de Bélgica.

Aunque los archivos de la antigua Universidad de Lovaina han sido reconocidos como patrimonio mundial[32] por la UNESCO, hasta hoy no existe una historia completa de la antigua Universidad de Lovaina.[33]

Personas notables

Profesores destacados en orden cronológico

Archivo:LuisVives.jpg
Juan Luis Vives enseñó en la Universidad de Lovaina la Naturalis historia de Plinio el Viejo y las Geórgicas de Virgilio.
Archivo:Gerardus Mercator.jpg
Gerardus Mercator (1512-1594), el célebre cartógrafo, alumno de la Universidad de Lovaina

Regresó a presidente del Irish Pastoral College en 1695.

Alumnos notables

Archivo:Vesalius Fabrica portrait.jpg
Andrés Vesalio, célebre por su programa de renovación de la anatomía.

Véase también

Notas

  1. Nelissen, Marc (2000). «Lovaina, Roma en Brabante». En Leuven University Press, Roegiers; van Mingroot, Eric, eds. De stichtingsbul van de Leuvense universiteit, 1425-1914. Lovaina. p. 70. «la universidad utilizó el escudo de la ciudad de Lovaina, un travesaño de plata sobre campo de gules, pero añadió un nimbo en la esquina superior derecha del escudo desde el que una mano presentaba un libro abierto..»  |editor-last1= y |editor= redundantes (ayuda)
  2. En el acto de aprobación del Papa Martín V: "Generale literarum Studium in eodem Oppido ordinari desiderant" et "in dictis Studiis generalibus".
  3. En el acto de aprobación de Papa Martín V: "Rector Universitatis Studii".
  4. Por ejemplo: Nicolaus Vernulaeus, Academia Lovaniensis. Ejus origo, incrementum, viri illustres, res gestae, Lovanii, 1627; Privilegia Academiae Lovaniensis per Summos pontifices et Supremos Belgii Principes concessa, Lovanii, apud Aegidium Denique, 1728.
  5. {{lang|la|Rector et Universitas Lovaniensis} }.
  6. Por ejemplo: Bossuet, Jacques Bénigne (1864), Œuvres complètes de Bossuet, París: F. Lachat y Louis Vivès, p. 247: "Epistola LXV Rector Et Universitas Lovaniensis ad Bossuetum"; Jan Frans Van De Velde (1829), Nova et absoluta collectionio synodorum, pág. 171: "seu in Universitatibus, praecipuè Lovaniensi, alios non habuisse Magistros, quam errorum similium osores, de quo omnibus Dioecesanis praecipua, et communis debet esse vigilantia : sanè famosa Universitas Lovaniensis".
  7. Por ejemplo: Privilegia Academiae Lovaniensi per summos pontifices ..., Lovaina, 1728, p. 95: "Gesien het voorschreven Advies, wiert versoght Advies vanden Conservateur vande Privilegien der Universiteyt Loven"; J. B. Lameere (1829), Beschryf van oud en nieuw Loven, gevolgd van de lyst der primussen van de oude Universiteyt Loven, 1829.
  8. Por ejemplo: Beschryving der stadt Schoonhoven, 1762, p. 458: "De bovengenoemde Heer ... stigte in het jaar 1557 twee Beursen in de Hooge School van Loven".
  9. Jan Roegiers et al., "La antigua universidad 1425 –1797", en Universidad de Lovaina, Lovaina, Leuven University Press, 1990, p. 57: "El pueblo había prometido al Papa Martín V que proporcionaría un local a la Universidad... El municipio también se comprometió a costear la reparación, mantenimiento y ampliación de las cuatro edagogías"; pag. 36 "La Bula de Fundación de 1425 había hecho que la financiación y el nombramiento de profesores fueran una cuestión de las autoridades civiles: la ciudad cedió a la Universidad su sede y pagó a sus profesores"; pag. 43: "El 20 de junio de 1425, los magistrados de Lovaina acordaron contratar a los médicos, maestros y otras personas necesarias para el estudio".
  10. Jan Roegiers et al., "The Old University 1425–1797", en Leuven University, Leuven, Leuven University Press, 1990, p. 21: "Estas universidades (las universidades medievales) fueron creadas por príncipes soberanos o por ciudades, y fueron confirmadas por el Papa... La fundación de Lovaina fue obra de autoridades tanto ducales como municipales. Juan IV, duque de Brabante, alentado por dos de sus consejeros, Engelbert van Nassau y Edmund van Dynter, favoreció firmemente el establecimiento de un centro superior de aprendizaje en su ducado".
  11. Georgius Hagelgans, Orbis literatus academicus Germanico-Europaeus, Francfort, 1737, in-fol., pág. 30.
  12. Jozeph IJsewijn, Companion to Neo-Latin Studies, Amsterdam, Nueva York y Oxford, 1977, p. 102: "El latín sobrevivió como lengua de la Universidad de Lovaina hasta la Revolución Francesa, pero la abolición de esta institución (1797) fue una catástrofe para el latín en los Países Bajos del Sur".
  13. Richard Marius, Martín Lutero: El cristiano entre Dios y la muerte (1999), p. 188.
  14. Kuijpers, Erika; Pollmann, Judith; Mueller, Johannes; Steen, Jasper van der (5 de diciembre de 2013). Memory before Modernity: Practices of Memory in Early Modern Europe (en English). BRILL. ISBN 978-90-04-26125-9. Consultado el 18 de septiembre de 2022. 
  15. Jules Delhaize (1909), La dominación francesa en Bélgica, vol. 3, Bruselas, pág. 171: Les artículos 3 y 4 del tratado de Campo-Formio consacrèrent enfin, au point de vue international, la réunion de la Belgique à la France. Voici ces artículos. Arte. 3 – Sa Majesté l'Empereur, Roi de Hongrie et de Bohême, renonce pour elle et ses Successeurs en faveur de la République française, à tous ses droits et titres sur les ci-devant Provinces belgiques, connues sous le nom de Pays-Bas autrichianos. La République française possédera ces pays à perpétuité, en toute souveraineté et propriété, et avec tous les biens territoriaux qui en dépendent.
  16. La ley del 15 de septiembre de 1793 había decretado la supresión de todos los colegios y universidades de Francia, excepto las universidades. permanecer de facto hasta la nueva ley del 7 ventôse año III (25 de febrero de 1795) que crea las Écoles centrales. De conformidad con esta ley, la Universidad de Lovaina fue abolida por Decreto del Departamento de Dijle. Louis Trénard, De Douai à Lille, une université et son histoire, Presses Universitaires du Septentrion, 1978, p.37 nota 6.
  17. Jan Roegiers et al., Universidad de Lovaina, Lovaina, Leuven University Press, 1990, p. 31: "'Con la Ley del 3 de Brumario del Año IV, que reorganizó la educación superior en la República Francesa, no había lugar para la Universidad de Lovaina, y fue abolida por Decreto del Departamento de Dijle el 25 de octubre' ' (1797)".
  18. Universidad de Lovaina, p. 31: "Los colegios universitarios se cerraron el 9 de noviembre de 1797 y todos los objetos de uso, con todos los libros, fueron requisados para la nueva École Centrale, en Bruselas"; Analectes pour servir à l'histoire de l'Université de Louvain, editado por P. F. X. De Ram, Lovaina, 1840, biblioteca Vanlinthout en Vandenzande, vol. 3, pág. 58, nota a pie de página 1: "De La Serna Santander fut spécialement chargé de faire transférer à Bruxelles les principaux ouvrages de la bibliothèque académique qui déjà, en 1794 et 1795, avait été spoliée par les commissaires français."
  19. 19,0 19,1 H. Francotte, La propagande des encyclopédistes français au pays de Liège, pág. 28: "le jansénisme règnait en maître à l'université de Louvain".
  20. Universidad de Lovaina, Leuven University Press, p. 153: "En 1698 se formó un grupo clandestino de antijansenistas, principalmente jesuitas y clérigos regulares, y denunció a Roma la Universidad de Lovaina como 'un escondite de jansenistas
  21. Toon Quaghebeur, "La recepción de Unigenitus en la Facultad de Teología de Lovaina, 1713-1719", The Catholic Historical Review 93:2 (2007), págs. 265-299.
  22. Charles Lambrechts, Quelques réflexions à l'occasion du livre de M. l'abbé Frayssinous, intitulé : Des vrais principes de l'Église gallicane, 1818.
  23. Arlette Graffart, "La matricule de l'Université de Louvain (1817-1835)", en Album Carlos Wyffels, Bruselas, 1987, p. 177. Arlette Graffart dice que: l'Université d'État de Louvain mérite bien plus que l'Université catholique de Louvain d'être considérée comme la 'résurrection' de l'Ancienne université de Louvain.
  24. R. Mathes, Löwen und Rom. Zur Gründung der Katholischen Universität Löwen unter besonderer Berücksichtigung der Kirchen- und Bildungspolitik Papst Gregors XVI, Essen, 1975.
  25. «Universidad de Lovaina». Catholic Encyclopedia (en inglés). Nueva York: Robert Appleton Company. 1913. OCLC 1017058. 
  26. Tenga en cuenta que el Tribunal de Casación (Bélgica) (Tribunal de Casación de Bélgica) dictaminó que las dos entidades estaban legalmente separadas. 26 de noviembre de 1846: "No se puede considerar que la Universidad Católica de Lovaina sea una continuación de la antigua Universidad de Lovaina". Table générale alphabétique et cronologique de la Pasicrisie Belge contenant la jurisprudence du Royaume de 1814 à 1850, Bruselas, 1855, p. 585, columna 1, párrafo 2. Ver también: Bulletin Usuel des Lois et Arrêtés, 1861, p.166.
  27. 27,0 27,1 Wuyts, Jolan (October 2019). «Biblioteca de la Universidad de Leuven: resucitada de las cenizas». Europeana (en British English). Consultado el 10 de octubre de 2019. 
  28. Universidad de Lovaina, p . 31: "Los colegios universitarios se cerraron el 9 de noviembre de 1797, y todos los objetos de uso, con todos los libros, fueron requisados para la nueva École Centrale, en Bruselas".
  29. Auguste Voisin, Documents pour servir à l'histoire des bibliothèques en Belgique, Gante, 1840: "La bibliothèque de Bruxelles s'enrichit aussi des dépouilles de celle de l'université de Louvain, después de la supresión de cet établissement M. Antonio Laserna Santander proposa à l'administration départementale et obtint de faire transporter, dans le dépôt. confié à ses soins, tous les ouvrages qui se trouvaient encore dans la bibliothèque de l'ex-université et qui manquaient à celle qu'il organisait dans la ville, alors chef-lieu du département de la Dyle. administración, dit ce savant bibliographe, dans son mémoire sur la bibliothèque de Bourgogne, ayant examiné cette proposition, la trouva très-convenable, et en conséquence, elle porta un arrêté en date du 22 Brumaire an VI (12 de noviembre de 1797), par lequel je fus chargé de me rendre à Louvain, avec ordre de prendre dans la bibliothèque de l'ex-université tous les ouvrages que je jugerais utiles et convenables, et dont celle de l'école centrale de Bruxelles pourrait avoir besoin. En consecuencia de este arresto, je me rendis à Louvain, où, malgré el rigueur de la temporada, je restai occupé durante dix jours consécutifs a en faire le triage. Les livres dont je fis l'inventaire en présence d'un officier municipal, consistente en sept cent dix-huit items, furent transportés par eau à Bruxelles et déposés dans la bibliothèque publique près de l'école centrale".
  30. P. FX De Ram, ed. (1840), Analectes pour servir à l'histoire de l'Université de Louvain, Lovaina: Vanlinthout & Vandenzande, volumen 3, p. 58, nota 1: "Au reste, l'on sait que c'est à De La Serna que la Belgique doit la conservation d'une foule de manuscrits et de livres précieux qui étaient destinés à devenir la proie des Vandales de cette époque".
  31. "Commissie beslast met het beheer van de goederen van de afgeschafte universiteit te Leuven".
  32. UNESCO, /lista-completa-de-patrimonio-registrado/patrimonio-registrado-página-8/los-archivos-de-la-universidad-de-lovaina-1425-1797-patrimonio-universitario-de-significación-global/ "Memoria de el Mundo: los Archivos de la Universidad de Lovaina (1425–1797): Patrimonio Universitario de Importancia Global"
  33. Ya en 1927 Léon van der Essen escribió en L'Université de Louvain, Lieja, La Pensée catholique, 1927, p. 30: "Nous ne pouvons songer à donner une idée relatedment complète des mérites et des gloires de l'ancien Studium Generale brabançon : cette histoire n'a jamais été écrite et nous ne pouvons la résumer aquí."
  34. Iniciado en 1778 en la logia La Vraie et Parfaite Harmonie de Mons. Paul Duchaine, La franc-maçonnerie belge au XVIIIe siècle, Bruselas, 1911, p. 103: "dans la suite plusieurs professeurs (de Louvain) et plusieurs étudiants se firent encore initier aux mystères maçonniques, Fery (N. B. Martin François Joseph Fery, professeur de philosophie à Louvain) et Lambrechts, Verhulst et Van der Stegen notamment" y Adolphe Cordier , Histoire de l'ordre maçonnique en Belgique, Mons, 1854, p. 337: "Tableau des loges : 117: Lambrechts, professeur de droit à l'université de Louvain, Init., 1778".

Bibliografía

  • 1627: Nicolaus Vernulaeus, Academia Lovaniensis. Ejus origo, incrementum, viri illustres, res gestae, Lovaina, 1627.
  • 1635: Valerius Andreas, Fasti academici Lovanienses, Lovaina, editado por Jean Olivier et Corneille Coenesteyn, 1635.
  • 1829: Barón Frédéric de Reiffenberg, Mémoires sur les deux premiers siècles de l'Université de Louvain, Bruselas, 1829-35.
  • 1838: P. De Ram, Laforêt et Namêche, "Analectes pour servir à l'histoire de l'Université de Louvain", en Annuaire de l'Université de Louvain, 1838-65.
  • 1856: F. Nève. Mémoire historique et littéraire sur le collège des Trois-langues à l'Université de Louvain, Bruselas, 1856.
  • 1881: Edmond Reusens, Documents relatifs à l'histoire de l'Université de Louvain (1425-1797), en Analectes pour servir à l'histoire ecclésiastique, t. XVII y siguientes, 1881-92.
  • 1881: P. De Ram, Codex veterum statutorum Academiae Lovaniensis, Bruselas, 1881.
  • 1884: Arthur Verhaeghen, Les cinquante dernières années de l'ancienne Université de Louvain, Lieja, 1884.
  • 1945: Léon van der Essen, L'université de Louvain, Bruselas, 1945.
  • F. Claeys Boúúaert, L'Ancienne Université de Louvain, Études et Documents, Lovaina 1956.
  • 1959: F. Claeys Boúúaert, Contribution à l'histoire économique de l'Ancienne Université de Louvain, 1959.
  • 1977: Claude Bruneel, Répertoire des thèses de l'Ancienne Université, Lovaina, 1977.
  • 1990: Emiel Lamberts et Jan Roegiers, Universidad de Lovaina, 1425-1985, Lovaina, University Press, 1990.
  • 1990: Jan Roegiers, "Was de oude Universiteit Leuven een Rijksuniversiteit? ", en Archief-en bibliotheekwezen in België, 1990, p. 545.
  • 2007: Toon Quaghebeur, "Quelques caractéristiques de la querelle entre l’Université de Louvain et le Saint-Office sur le Jansénisme louvaniste du XVIIe siècle", en: Controverse et polémiques religieuses. Antiquité-Temps Modernes, París, l'Harmattan, 2007, p.87-96.

Enlaces externos