Jacinta Negueruela

De Hispanopedia
Jacinta Negueruela
Información personal
Nacimiento 23 de mayo de 1961
Vargas Cantabria, España
Nacionalidad Española
Educación
Educación Facultad de Filología (Universidad de Valencia) y Universidad Internacional Menéndez Pelayo de Santander
Información profesional
Ocupación Poeta, traductora, ensayista y profesora de Lengua Española
Distinciones Premio Mar de Poesía de la Fundación Carolina Torres, por Animal Marino, Col. Devenir 2007.
Página no enlazada a Wikidata y añade el enlace en español: Jacinta Negueruela.

Jacinta Negueruela (Vargas (Cantabria), 23 de mayo de 1961) es una poeta, ensayista y traductora española.

Biografía

Jacinta Negueruela nace el 23 de mayo de 1961, en Vargas (Cantabria).

En 1984-85 ejerce como Lectora de Español en Béziers-Montpellier (Francia). Es doctora en Filología Hispánica por la Universidad de Valencia (1995), con una tesis titulada Yves Bonnefoy: la poética de la presencia.

Ha sido profesora de Enseñanza Secundaria. Funcionaria desde 1990, en la asignatura de Lengua castellana y Literatura. Profesora en el I.E.S Violant de Casalduch de Benicàssim (Castellón), donde además fue promotora de los Encuentros Literarios [1], que desde 1998 han dado cabida a la poesía contemporánea.

Desempeñó también tareas de organización y montaje de exposiciones de arte, en el departamento de Promoción Cultural de la Conselleria de Cultura de Valencia (desde octubre de 1985 a junio de 1986), supervisándolas en la Universidad de Valencia. Tales como: L´Art Islàmic y Europalia 85, esta última en Amberes (Bélgica).

Colaboró con el Museo de Bellas Artes S. Pío V de Valencia, en su departamento pedagógico, en 1987. Desde dicho museo, participó en las Jornadas Nacionales de Departamentos de Educación y Acción cultural de Museos, celebradas en Granada, en 1986.

Fue profesora de Lengua Castellana, en la Universidad CEU San Pablo de Moncada (Valencia), en el curso 1989-90.

Fue ponente en el VI Coloquio de la Asociación de Profesores de Filología Francesa de la Universidad Española, en Santiago de Compostela, en 1997, con la comunicación Yves Bonnefoy: cuando el arte no es sin la presencia; también en el VII Coloquio de la Asociación de Profesores de Filología Francesa de la Universidad Española, en Cádiz, en 1998, con La presencia en Yves Bonnefoy: el arte a través del espejo; y en el VIII Coloquio de la APFFUE, en Valencia, en 1999, con Yves Bonnefoy y Miquel Barceló: ut pictura poesis.

Durante nueve años (2006-2014) participó en los Encuentros de Escritores y Traductores en Castrillo de los Polvazares (León). Allí comparte lectura poética y presenta su traducción La poesía en voz alta, de Yves Bonnefoy, en julio de 2017 [2].

Obra

Poesía

  • Animal marino, Col. Devenir poesía, Madrid (2006). Premio Mar de Poesía de la Fundación Carolina Torres 2007.
  • La luz de Orión, Devenir poesía, Madrid (2008).
  • Cuerpos varados, Col. Devenir poesía, Madrid (2009).
  • Los desiertos del tiempo, Col. Devenir poesía, Madrid (2012).
  • Varsovia llueve, Col. Devenir, Madrid (2017).
  • Los mundos que se acercan, Col. Devenir, Madrid (2019).

Ensayo

  • Un arte presencial. De Yves Bonnefoy a Miquel Barceló, Col. Devenir ensayo, Madrid (2007).

Edición

  • Paisajes interiores (2007) Luis A. de Cuenca, Vicent Román y Jacinta Negueruela (poesía, pintura y ensayo), Diputación de Castellón. Texto y edición a cargo de Jacinta Negueruela.

Traducción

  • Traducción al francés del catálogo relativo a la exposición: Aproximació a la nostra literatura dels Segles XIII-XV. Els Clàssics. Tirant lo Blanc (1986), con motivo de Europalia 85, expuesta en Amberes (Bélgica), en 1986.
  • Traducción al castellano de diversos ensayos de autores franceses para el volumen Teoría literaria y Deconstrucción, de Manuel Asensi, Ed. Arco, Madrid (1990).
  • Traducción al castellano del volumen escrito por Pierre Vidal, L´Art rupestre en péril, Ed. Pilote, Périgueux, Francia. Versión castellana (El Arte Rupestre en peligro, Ed. Creática, Santander, 2001).
  • La poesía en voz alta, Yves Bonnefoy, Devenir (2017). Edición bilingüe, traducción, entrevista y epílogo de Jacinta Negueruela. Prólogo de Andrés Sánchez Robayna

Publicaciones

Crítica literaria

  • El otoño de las rosas, de Francisco Brines, en el periódico La Verdad, Albacete (1988).
  • El vuelo de la celebración, de Claudio Rodríguez, en el periódico La Verdad, Albacete (1988).
  • Los novísimos: Crónica de un curso de verano, en el periódico La Verdad, Albacete (1989).

Crítica de arte

  • La pintura conceptual, de Ximo Micó, en El Mundo, Castellón (2001).
  • Barceló y Bonnefoy: más allá de la imagen, en 7.ª Espiral, n.º 1, Sept.-Dic. (2001)
  • Fusión de Zapata, en El Periódico Mediterráneo, Castellón (2001).
  • Catálogo de la exposición Vicent Román, acuarelas. Centro Cultural Provincial Las Aulas, Castellón (2002).
  • Miquel Barceló: La necesidad de un sentido, en CBN, Revista de Estética y Arte Contemporáneo, n.º 0 (2008).
  • La Constelación Zambrano, en Fábula, n.º 28 (2010).
  • Dolor y belleza en la creación contemporánea, en CBN, Revista de Estética y Arte Contemporáneo, n.º 2 (2010).
  • Ocho veces el día, de Jacques Ancet, en Nayagua, n.º 33, Fundación José Hierro, Madrid, (2021).

Actas de congresos

  • Yves Bonnefoy: Cuando el arte no es sin la presencia, Universidad Santiago de Compostela (1998).
  • La presencia en Yves Bonnefoy: El arte a través del espejo, Universidad de Cádiz (1999).
  • Yves Bonnefoy y Miquel Barceló: Ut pictura poesis, Universidad de València (2000).

Revistas literarias

  • Poemas publicados en diferentes revistas de creación literaria, como: Renacimiento, Cuadernos del matemático, Ultramar, Asparkía, Viento Sur, La Revista Áurea. Dos de ellas, Asparkia, n.º 15 y Viento sur, marzo 2012 con sendos monográficos dedicados a su poesía.

Referencias

  1. [1], Encuentros Literarios
  2. [2], Encuentro de Traductores en Castrillo de los Polvazares (León)

Enlaces externos