Sonia Caicheo

De Hispanopedia
Sonia Caicheo
Información personal
Nombre de nacimiento Sonia Caicheo Gallardo
Nacionalidad Chilena
Etnia Huilliche
Lengua materna Español
Familia
Hijos 2
Movimiento Taller Aumen
Lengua literaria español
Género Poesía etnocultural[1]
Página no enlazada a Wikidata y añade el enlace en español: Sonia Caicheo.

Sonia Caicheo Gallardo (Nercón, Chile, junio de 1943) es una profesora, escritora y poetisa chilena de origen huilliche vinculada al movimiento cultural Aumen de Chiloé.[2]

De acuerdo a la descripción que hace Iván Carrasco del discurso etnocultural en la poesía chilena,[3] entre cuyos autores se encuentra Sonia Caicheo, en su producción poética se aprecia de manera sostenida la presencia del sincretismo entre el catolicismo y las creencias indígenas, observándose un alto contenido intercultural e interétnico (poesía etnocultural).[1] Además, Carrasco enmarca su trabajo dentro de la poesía moderna de Chiloé, cuyos representantes utilizan «un léxico intercultural español-chilliche-chono[n 1] y un alto grado de conciencia de las operaciones poéticas»;[5] utilizando en algunas de sus creaciones cierta textualidad antipoética y/o algunos de sus elementos contextuales.[6]

Algunos de sus trabajos hacen alusión a las arraigadas tradiciones culturales chilotas,[7][8] mientras que junto a otros autores, es referida por Maximino Fernández como una de las representantes más notables que utiliza «un discurso que mezcla lenguajes, emplea medios icónicos y aparece en labios de un yo cronista que denuncia de modo elegiaco la situación de injusticia y marginalidad».[9]

Obras

  • Deshojando el calendario. (1981)
  • Los que no deben morir. (1982)
  • Recortando sombras. (1984)
  • Rabeles en el viento. (1991)
  • Salve dolorosa. (1999)
  • Las mariposas de Antonia. (2001)
  • Peque Reyes. (2005)
  • Puerto Cauquil. (2009)

Notas

  1. «Chilliche» es un arcaísmo que hace alusión a «la gente de Chile», a aquellos que hablan mapudungún.[4] El chono es una lengua muerta sin préstamos conocidos en el idioma español.

Referencias

  1. 1,0 1,1 Carrasco M., Iván (1991). «Textos poéticos chilenos de doble registro». Revista Chilena de Literatura (37): 113-122. ISSN 0718-2295. 
  2. Ariz Castillo, Yenny (2005). «La loba y la luciérnaga. La heterogeneidad del discurso poético de Rosabetty Muñoz y Sonia Caicheo». Acta literaria (31): 63-82. ISSN 0717-6848. doi:10.4067/S0717-68482005000200006. 
  3. Carrasco M., Iván (2005). «Literatura intercultural chilena: proyectos actuales». Revista Chilena de Literatura (66): 63-84. ISSN 0718-2295. doi:10.4067/S0718-22952005000100004. 
  4. Amunátegui Aldunate, Miguel Luis. «Chácara, chacra - dueño, dueña». Apuntaciones lexicográficas 2. Santiago: Imprenta y Litografía Barcelona. pp. 62-86. Consultado el 17 de mayo de 2012. 
  5. Carrasco M., Iván (2006). «Ratada de Rosabetty Muñoz: Metáforas de un tiempo cruel». Revista Chilena de Literatura (69): 45-67. ISSN 0718-2295. doi:10.4067/S0718-22952006000200003. 
  6. Carrasco M., Iván (2002). «Antipoemas de la antipoesía» (PDF). Anales de literatura chilena 3 (3): 53-62. ISSN 0717-6058. 
  7. Amaya González, Juan Pablo (2009). «La subversión del discurso religioso en Salve Dolorosa de Sonia Caicheo» (PDF). Nueva Revista del Pacífico (54): 1-9. ISSN 0716-6346. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016. Consultado el 28 de diciembre de 2011. 
  8. Huenún, Jaime Luis (2005). «Poetas de la tierra, ciudadanos de la página: Mínima cronología comentada de la poesía mapuche contemporánea». sèrieAlfa.art i literatura (28). ISSN 1989-3590. 
  9. Fernández Fraile, Maximino (2002). Literatura chilena de fines del siglo XX. Editorial Don Bosco. p. 195. ISBN 978-95-6180-540-8. ISSN 0717-6058.