Diferencia entre revisiones de «Philip Wayne Powell»

De Hispanopedia
Rafael Minuesa (discusión | contribs.)
Hispano (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
 
(No se muestran 13 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 3: Línea 3:
| imagen = Philip Wayne Powell.jpg
| imagen = Philip Wayne Powell.jpg
}}
}}
'''Philip Wayne Powell''' ([[Chino (California)|Chino]], [[California]], [[Estados Unidos]], 30 de octubre de 1913 - [[Santa Bárbara (California)|Santa Bárbara]], 17 de septiembre de 1987) fue un [[profesor universitario]], [[historiador]] y [[escritor]] estadounidense especializado en la historia del [[Imperio español]] y del [[Suroeste de Estados Unidos]].
'''Philip Wayne Powell''' ([[Chino (California)|Chino]], [[California]], [[Estados Unidos]], 30 de octubre de 1913 - [[Santa Bárbara (California)|Santa Bárbara]], 17 de septiembre de 1987)<ref name="obit">{{cite web|url=http://texts.cdlib.org/view?docId=hb6z09p0jh;NAAN=13030&doc.view=frames&chunk.id=div00039&toc.depth=1&toc.id=&brand=oac4|title=Philip W. Powell, History: Santa Barbara|website=California Digital Library|accessdate=2025-09-17}}</ref> fue un [[profesor universitario]], [[historiador]] y [[escritor]] estadounidense.
 
Powell se educó en el [[Occidental College]] y en la [[Universidad de California en Berkeley]], donde obtuvo su B.A. en 1936 y su Ph.D. en 1941, estudiando con historiadores como [[Herbert I. Priestley]] y [[Herbert E. Bolton]].<ref name="wiki">{{cite web|url=https://en.wikipedia.org/wiki/Philip_Wayne_Powell|title=Philip Wayne Powell|website=Wikipedia|language=en|accessdate=2025-09-17}}</ref> Durante la [[Segunda Guerra Mundial]], sirvió en el [[Ejército de los Estados Unidos]]. Enseñó en la [[Universidad de Pensilvania]] en 1943 y en la [[Universidad del Noroeste]] en 1944, antes de unirse a la [[Universidad de California en Santa Bárbara]] en 1947, donde fue profesor hasta su retiro en 1981 y se convirtió en profesor emérito.<ref name="wiki"/>
 
Powell es reconocido por sus contribuciones al estudio de las fronteras españolas en América y las relaciones entre el mundo hispano y los Estados Unidos.<ref name="wiki"/> Dedicó un esfuerzo considerable a desmontar la [[Leyenda negra española]], una misión que le llevó a viajar a numerosas bibliotecas en Europa y América para encontrar fuentes primarias. El fruto de su trabajo quedó plasmado en el libro ''The Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting Relations with the Hispanic World'', traducido al español como el [[Árbol de odio]], donde expone los efectos de la [[Leyenda negra española]] sobre Occidente y, en especial, sobre EEUU.<ref name="wiki"/><ref>{{cite book|last=Powell|first=Philip Wayne|title=Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting United States Relations with the Hispanic World|year=1971|publisher=Basic Books|isbn=978-0465087501}}</ref><ref>{{cite web|url=https://catholicism.org/the-black-legend.html|title=The Black Legend|website=Catholicism.org|date=2011-10-24|accessdate=2025-09-17}}</ref>


== Biografía ==
== Biografía ==
Nació en [[Chino (California)]]. Estudió en el [[Occidental College]] y fue transferido a la [[Universidad de California en Berkeley]], recibiendo su ''[[Título de grado|bachelor]]'' en 1936. Continuó sus estudios en Berkeley, estudiando [[filología Hispánica]] con [[Herbert I. Priestley]] y [[Herbert E. Bolton]]. Powell completó su doctorado en 1941 y se alistó en el [[Ejército de los Estados Unidos|ejército]].
Philip Wayne Powell nació en [[Chino (California)]] el 29 de julio de 1913. Asistió al [[Occidental College]] y, posteriormente, se transfirió a la [[Universidad de California en Berkeley]], donde se graduó en 1936. Continuó sus estudios en Berkeley, centrándose en la [[filología Hispánica]] bajo la tutela de los renombrados historiadores [[Herbert I. Priestley]] y [[Herbert E. Bolton]]. Powell completó su doctorado en 1941 con la tesis ''Génesis y evolución de los consulados mexicanos, 1821-1850''.
 
Poco después, se alistó en el [[Ejército de los Estados Unidos]] y sirvió en el extranjero durante la [[Segunda Guerra Mundial]].<ref>{{cita web |url=https://senate.universityofcalifornia.edu/_files/inmemoriam/html/philipwaynepowell.html |título=Philip W. Powell, History: Santa Barbara |editorial=University of California |fechaacceso=26 de septiembre de 2025}}</ref>  Su servicio coincidió con la entrada de EE.UU. en la Segunda Guerra Mundial tras el ataque a Pearl Harbor. Debido a su dominio del español y conocimiento de la historia hispanoamericana, Powell fue asignado a papeles que apoyaban la inteligencia cultural y la diplomacia. Trabajó con la División de Relaciones Culturales del Departamento de Estado (1941-1943), promoviendo la política de buena vecindad para contrarrestar la influencia nazi en América Latina, traduciendo materiales y analizando propaganda. Su labor fue crucial en el contexto de la movilización de intelectuales para la guerra, ayudando a forjar alianzas interamericanas que fueron cruciales para el suministro de recursos y tropas aliadas.
 
Tras ser dado de baja en 1943 comenzó su carrera académica en la Universidad de Pensilvania.<ref>University of California Libraries, *In Memoriam: Philip Wayne Powell, History: Santa Barbara* (1987). https://texts.cdlib.org/view?docId=hb8d5nb2m1&doc.view=frames&chunk.id=div00043&toc.depth=1&toc.id=</ref><ref>Powell, P. W., *Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting United States Relations with the Hispanic World* (1971). University of New Mexico Press.</ref>, y en 1944 en la [[Universidad del Noroeste]].
 
En 1947, se unió al departamento de historia de la [[Universidad de California en Santa Bárbara]]. Bajo su influencia y la de otros académicos como [[Wilbur R. Jacobs]], [[Donald Marquand Dozer]], [[C. Warren Hollister]], [[Joachim Remak]], [[Leonard Marsak]], [[Frank J. Frost]], [[Robert O. Collins]], [[Alfred Gollin]] y [[Otis L. Graham]], el departamento se expandió notablemente, consolidándose como un centro de excelencia en el estudio de la historia, particularmente en el área de la [[Nueva España]].<ref name="inmemoriam"/>
 
En 1957, en esa misma Universidad, Powell asistió a una conferencia de [[Francisco Guerra Pérez-Carral]], donde esté expuso hechos históricos desconocidos sobre los virreinatos españoles en América. La presentación causó una fuerte impresión en la audiencia y especialmente en Powell, quien más tarde transcribiría la siguiente cita en una revisión de su obra más influyente, ''[[El Árbol del Odio]]'':
{{Cita|«Lima, Perú, en los días virreinales, tenía más hospitales que iglesias y, por término medio, había una cama por cada 101 habitantes, índice considerablemente superior al que tiene hoy en día una ciudad como Los Ángeles»<ref>Boletín 5, nº 28, de 25 de Febrero de 1.957, de la Universidad de California</ref>.}}


En 1943 enseñaba en la [[Universidad de Pensilvania]] y en 1944 en la [[Universidad del Noroeste]]. En 1947 fue contratado por la [[Universidad de California en Santa Bárbara]], donde enseñó en un departamento creciente al que pronto se unieron [[Wilbur R. Jacobs]], [[Donald Marquand Dozer]], [[C. Warren Hollister]], [[Joachim Remak]], [[Leonard Marsak]], [[Frank J. Frost]], [[Robert O. Collins]], [[Alfred Gollin]] y [[Otis L. Graham]], muchos otros. Powell se retiró como [[profesor emérito]] en 1981.
Inspirado por la exposición de Guerra y otros historiadores, Powell decidió investigar más a fondo las raíces de la Leyenda Negra. Su trabajo se basó en una exhaustiva compilación de estudios de diversas personalidades de todo el mundo. Entre ellos se contaron [[Salvador de Madariaga]], [[Constantino Bayle]] y [[Julián Juderías]] (España); [[Rómulo Carbia]] (Argentina); [[Carlos Dávila]] (Chile); [[Sverker Arnoldsson]] (Suecia); y [[Lewis Hanke]] (Estados Unidos). Powell también realizó numerosos viajes de investigación, consultando archivos históricos en diversas instituciones de reconocido prestigio en Europa y América.<ref>[https://adelantereunificacionistas.com/2020/05/30/arbol-de-odio-tree-of-hate/ Árbol de Odio: La Leyenda Negra y Sus Consecuencias en las Relaciones entre EEUU y el Mundo Hispánico] Adelante Reunificacionistas.</ref>


Powell falleció de un [[ataque al corazón]] en [[Santa Bárbara (California)|Santa Bárbara]] el 17 de septiembre de 1987.<ref name="obit">{{cita web |url=http://content.cdlib.org/xtf/view?docId=hb6z09p0jh&doc.view=frames&chunk.id=div00039&toc.depth=1&toc.id= |título=Philip W. Powell, History: Santa Barbara |editorial=[[University of California]] |fechaacceso=29 de mayo de 2011}}</ref>
Powell se retiró como [[profesor emérito]] en 1981, y falleció de un [[ataque al corazón]] en [[Santa Bárbara (California)|Santa Bárbara]] el 17 de septiembre de 1987.<ref name="obit">{{cita web |url=http://content.cdlib.org/xtf/view?docId=hb6z09p0jh&doc.view=frames&chunk.id=div00039&toc.depth=1&toc.id= |título=Philip W. Powell, History: Santa Barbara |editorial=[[University of California]] |fechaacceso=29 de mayo de 2011}}</ref>


== Obra ==  
== Obra ==  
Línea 21: Línea 34:


=== Árbol de Odio ===
=== Árbol de Odio ===
''The Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting Relations with the Hispanic World'', traducido al español como el [[Árbol de Odio]], refleja su interés por las relaciones entre [[Estados Unidos]], [[España]] y [[América Latina]]. Su obra incluye el estudio de numerosos documentos históricos como son diversos panfletos holandeses y unas obras literarias holandesas e inglesas de gran interés, provenientes de diversos archivos históricos como la Biblioteca Huntington, el Archivo Real Holandés (La Haya), la Biblioteca de La Haya y la Biblioteca de la Universidad de Amsterdam, además de otras instituciones en España, Suecia, y otros países, lo que otorgan a su obra una gran fiabilidad<ref>[https://adelantereunificacionistas.com/2020/05/30/arbol-de-odio-tree-of-hate/ Árbol de Odio: La Leyenda Negra y Sus Consecuencias en las Relaciones entre EEUU y el Mundo Hispánico] Adelante Reunificacionistas.</ref>.  
{{AP|Árbol de Odio}}
[[Archivo:Arbol-de-odio-powell-philip-w.jpg|miniaturadeimagen|Portada de la edición española de "Árbol de Odio"]]
''The Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting Relations with the Hispanic World'', traducido al español como el [[Árbol de Odio]], incluye el estudio de numerosos documentos históricos como diversos panfletos y obras literarias holandesas e inglesas, provenientes de variados archivos históricos, como la Biblioteca Huntington, el Archivo Real Holandés, la Biblioteca de La Haya y la Biblioteca de la Universidad de Amsterdam, además de instituciones en España, Suecia, y otros países, lo que otorgan a su obra una gran fiabilidad y [[Verificacionismo|verificabilidad]]<ref>[https://adelantereunificacionistas.com/2020/05/30/arbol-de-odio-tree-of-hate/ Árbol de Odio: La Leyenda Negra y Sus Consecuencias en las Relaciones entre EEUU y el Mundo Hispánico] Adelante Reunificacionistas.</ref>.  


Powell expone los efectos de la [[Leyenda Negra]] sobre Occidente y, en especial, sobre EEUU. También analiza los contenidos hispanófobos de doce libros de texto de Estados Unidos (Estados de California, Colorado y Utah), las opiniones de diferentes políticos estadounidenses del siglo XX, y el informe ACE presentado en 1944, denunciando los graves errores hispanófobos en la educación que hacen presa en la enseñanza, la opinión pública generalizada e incluso el saber científico. La conclusión de Powell al respecto es clara: exigir la corrección de la Leyenda Negra en los textos escolares y en la política exterior de los Estados Unidos. Al respecto escribió lo siguiente:  
Powell expone los efectos de la [[Leyenda Negra]] sobre Occidente y, en especial, sobre EEUU. También analiza los contenidos hispanófobos de doce libros de texto de Estados Unidos (Estados de California, Colorado y Utah), las opiniones de diferentes políticos estadounidenses del siglo XX, y el informe ACE presentado en 1944, denunciando los graves errores hispanófobos en la educación que hacen presa en la enseñanza, la opinión pública generalizada e incluso el saber científico. La conclusión de Powell al respecto es clara: exigir la corrección de la Leyenda Negra en los textos escolares y en la política exterior de los Estados Unidos. Al respecto escribió lo siguiente:  
Línea 30: Línea 45:
«Los dogmas de la Leyenda Negra se encuentran congelados en nuestros textos y estructuras docentes, donde constituyen un eterno menosprecio de la cultura hispánica, tanto pasada como presente»<ref>Philip Wayne Powell ''The Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting Relations with the Hispanic World'' pág. 193</ref>.}}
«Los dogmas de la Leyenda Negra se encuentran congelados en nuestros textos y estructuras docentes, donde constituyen un eterno menosprecio de la cultura hispánica, tanto pasada como presente»<ref>Philip Wayne Powell ''The Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting Relations with the Hispanic World'' pág. 193</ref>.}}


La obra está dividida en las siguientes secciones:
La obra está concebida en tres partes: las dimensiones de la Leyenda Negra (cap. I y II), su crecimiento (cap. III a VI) y los ecos de la Leyenda en EEUU durante el siglo xx (cap. VII a IX).  
 
Prólogo, p. VII-VIII.
 
Prefacio a la edición española, p. IX-X.
 
Parte I. Dimensiones de la Leyenda Negra
 
Cap. I. «Introducción al sofisma de la hispanofobia», p. 3-7.
 
Sobre héroes nórdicos y villanos españoles, p. 7-13.
 
Definiciones de la Leyenda Negra, p. 13-17.
 
Cap. II. «España en América: Lo real y lo irreal», p. 19-20.
 
La conquista española, p. 20-31.
 
La dominación española en América, p. 31-42.
 
Bartolomé de las Casas, exaltado inmortal, p. 42-52.
 
 
Parte II. Desarrollo de la Leyenda
 
Cap. III. «Raíces de la hispanofobia», p. 55-56.
 
Bases de la Leyenda Negra en Italia, p. 56-67.
 
Orígenes de la Leyenda Negra en Alemania, p. 67-71.
 
Judíos y españoles, p. 71-81.
 
Francia y España, p. 81-83.
 
Cap. IV. «Las guerras de papel», p. 85-86.
 
Holanda golpea al coloso español, p. 86-103.
 
Inglaterra contra España: palabras y guerra, p. 103-114.
 
Dos palabras sobre España como blanco, p. 114-116.
 
Cap. V. «Arrogancia en la Ilustración», p. 119-120.
 
Cita de la Leyenda con la Historia, p. 121-131.
 
Continuidad del conflicto judeo-español, p. 132-135.
 
La Leyenda pasa a ser Ilustración, p. 135-146.
 
Cap. VI. «Del matricidio y dogmas americanos», p. 147.
 
Hispanoamérica adopta la Leyenda, p. 147-152.
 
Continuidad hispanofóbica en los Estados Unidos, p. 152-167.
 
 
Parte III. Ecos de la Leyenda
 
Cap. VII. «Educando a América, en claroscuro», p. 171-191.
 
Cap. VIII. «Descarrío en la política extranjera», p. 193-211.


Cap. IX. «Perspectivas y prescripciones», p. 213-224.
En el capítulo I se muestra la tesis del libro, se explica el sentido del dualismo maniqueo entre «héroes nórdicos» y «villanos españoles», y se destaca la definición de Julián Juderías y Charles Gibson sobre qué es la [[Leyenda Negra]].  


El capítulo II desarrolla la labor y significado de España en América, la Inquisición en Ultramar, así como la figura y obra de Bartolomé de Las Casas, que significó «el primer gran debate del mundo moderno» sobre el indígena.


Notas, p. 225-244.
Del capítulo III al VI se analiza y explica con detalle el desarrollo de la [[Leyenda Negra]] desde el siglo XVI, cuando los enemigos de España comenzaron a divulgar extraordinariamente la obra de Las Casas al calor de la imprenta, hasta el siglo XIX, cuando «los protagonistas de la independencia de Hispanoamérica quisieron justificarse mediante el uso de la Leyenda con grandioso desprecio por la verdad histórica», para terminar con la influencia de la [[Leyenda Negra]] en los actuales Estados Unidos, tanto en la educación como en la política, así como a la alternativa propuesta por el autor para superar todo ello.


Bibliografía, p. 245-262.
Publicada originalmente en 1949 por la editorial Blackstone Press bajo el título ''Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting United States Relations with the Hispanic World''.<ref name="Powell-1949">{{cita libro|apellido1=Powell|nombre1=Philip W.|título=Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting United States Relations with the Hispanic World|editorial=Blackstone Press|año=1949|ubicación=Nueva York}}</ref>, la obra es a menudo referenciada por el año de su publicación original, pero es importante notar que Powell la revisó y amplió posteriormente. Una edición notable es la de 1985, publicada por la editorial University of New Mexico Press, la cual incluye un prólogo actualizado del autor y un apéndice con nueva información.<ref name="Powell-1985">{{cita libro|apellido1=Powell|nombre1=Philip W.|título=Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting United States Relations with the Hispanic World|editorial=Ross House Books|año=1985|isbn=0465087507}}</ref>


Reconocimientos, p. 263-266.
Otras ediciones, como la publicada en 2008, se basan en una versión de 1971, y cuentan con un prólogo de Robert Himmerich y Valencia.<ref name="researchgate">{{cita web|url=https://www.researchgate.net/publication/270954953_Philip_Wayne_Powell_Tree_of_Hate_Propaganda_and_Prejudices_Affecting_United_States_Relations_with_the_Hispanic_World_Albuquerque_University_of_New_Mexico_Press_2008_first_published_1971_Introduction_b|título=Philip Wayne Powell, Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting United States Relations with the Hispanic World. Albuquerque: University of New Mexico Press, 2008; first published 1971. (Introduction by Robert Himmerich y Valencia.)|editorial=ResearchGate|fechaacceso=26 de septiembre de 2025}}</ref>


== Bibliografía ==
== Bibliografía ==
Línea 114: Línea 65:
== Enlaces externos ==
== Enlaces externos ==
* [https://adelantereunificacionistas.com/2020/05/30/arbol-de-odio-tree-of-hate/ Árbol de Odio: La Leyenda Negra y Sus Consecuencias en las Relaciones entre EEUU y el Mundo Hispánico] Lectura en linea y descarga desde Adelante Reunificacionistas Puerto Rico España.
* [https://adelantereunificacionistas.com/2020/05/30/arbol-de-odio-tree-of-hate/ Árbol de Odio: La Leyenda Negra y Sus Consecuencias en las Relaciones entre EEUU y el Mundo Hispánico] Lectura en linea y descarga desde Adelante Reunificacionistas Puerto Rico España.
* [https://www.tradicatolica.com/file/si2079177/%C3%81rbol%20de%20Odio-fi33508637.pdf "Árbol de Odio"] en PDF.


{{NF|1913|1987|Powell, Philip Wayne}}
{{NF|1913|1987|Powell, Philip Wayne}}

Revisión actual - 11:03 17 sep 2025

Philip Wayne Powell
Página no enlazada a Wikidata y añade el enlace en español: Philip Wayne Powell.

Philip Wayne Powell (Chino, California, Estados Unidos, 30 de octubre de 1913 - Santa Bárbara, 17 de septiembre de 1987)[1] fue un profesor universitario, historiador y escritor estadounidense.

Powell se educó en el Occidental College y en la Universidad de California en Berkeley, donde obtuvo su B.A. en 1936 y su Ph.D. en 1941, estudiando con historiadores como Herbert I. Priestley y Herbert E. Bolton.[2] Durante la Segunda Guerra Mundial, sirvió en el Ejército de los Estados Unidos. Enseñó en la Universidad de Pensilvania en 1943 y en la Universidad del Noroeste en 1944, antes de unirse a la Universidad de California en Santa Bárbara en 1947, donde fue profesor hasta su retiro en 1981 y se convirtió en profesor emérito.[2]

Powell es reconocido por sus contribuciones al estudio de las fronteras españolas en América y las relaciones entre el mundo hispano y los Estados Unidos.[2] Dedicó un esfuerzo considerable a desmontar la Leyenda negra española, una misión que le llevó a viajar a numerosas bibliotecas en Europa y América para encontrar fuentes primarias. El fruto de su trabajo quedó plasmado en el libro The Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting Relations with the Hispanic World, traducido al español como el Árbol de odio, donde expone los efectos de la Leyenda negra española sobre Occidente y, en especial, sobre EEUU.[2][3][4]

Biografía

Philip Wayne Powell nació en Chino (California) el 29 de julio de 1913. Asistió al Occidental College y, posteriormente, se transfirió a la Universidad de California en Berkeley, donde se graduó en 1936. Continuó sus estudios en Berkeley, centrándose en la filología Hispánica bajo la tutela de los renombrados historiadores Herbert I. Priestley y Herbert E. Bolton. Powell completó su doctorado en 1941 con la tesis Génesis y evolución de los consulados mexicanos, 1821-1850.

Poco después, se alistó en el Ejército de los Estados Unidos y sirvió en el extranjero durante la Segunda Guerra Mundial.[5] Su servicio coincidió con la entrada de EE.UU. en la Segunda Guerra Mundial tras el ataque a Pearl Harbor. Debido a su dominio del español y conocimiento de la historia hispanoamericana, Powell fue asignado a papeles que apoyaban la inteligencia cultural y la diplomacia. Trabajó con la División de Relaciones Culturales del Departamento de Estado (1941-1943), promoviendo la política de buena vecindad para contrarrestar la influencia nazi en América Latina, traduciendo materiales y analizando propaganda. Su labor fue crucial en el contexto de la movilización de intelectuales para la guerra, ayudando a forjar alianzas interamericanas que fueron cruciales para el suministro de recursos y tropas aliadas.

Tras ser dado de baja en 1943 comenzó su carrera académica en la Universidad de Pensilvania.[6][7], y en 1944 en la Universidad del Noroeste.

En 1947, se unió al departamento de historia de la Universidad de California en Santa Bárbara. Bajo su influencia y la de otros académicos como Wilbur R. Jacobs, Donald Marquand Dozer, C. Warren Hollister, Joachim Remak, Leonard Marsak, Frank J. Frost, Robert O. Collins, Alfred Gollin y Otis L. Graham, el departamento se expandió notablemente, consolidándose como un centro de excelencia en el estudio de la historia, particularmente en el área de la Nueva España.[8]

En 1957, en esa misma Universidad, Powell asistió a una conferencia de Francisco Guerra Pérez-Carral, donde esté expuso hechos históricos desconocidos sobre los virreinatos españoles en América. La presentación causó una fuerte impresión en la audiencia y especialmente en Powell, quien más tarde transcribiría la siguiente cita en una revisión de su obra más influyente, El Árbol del Odio:

«Lima, Perú, en los días virreinales, tenía más hospitales que iglesias y, por término medio, había una cama por cada 101 habitantes, índice considerablemente superior al que tiene hoy en día una ciudad como Los Ángeles»[9].

Inspirado por la exposición de Guerra y otros historiadores, Powell decidió investigar más a fondo las raíces de la Leyenda Negra. Su trabajo se basó en una exhaustiva compilación de estudios de diversas personalidades de todo el mundo. Entre ellos se contaron Salvador de Madariaga, Constantino Bayle y Julián Juderías (España); Rómulo Carbia (Argentina); Carlos Dávila (Chile); Sverker Arnoldsson (Suecia); y Lewis Hanke (Estados Unidos). Powell también realizó numerosos viajes de investigación, consultando archivos históricos en diversas instituciones de reconocido prestigio en Europa y América.[10]

Powell se retiró como profesor emérito en 1981, y falleció de un ataque al corazón en Santa Bárbara el 17 de septiembre de 1987.[1]

Obra

Su campo de investigación se centró en la frontera española, entre la América hispana y la anglosajona, y la historia virreinal temprana en el suroeste de Estados Unidos.

Entre sus libros más conocidos se encuentran:

  • Soldiers, Indians, and Silver: The Northward Advance of New Spain, 1550-1600 (1952)
  • Mexico's Miguel Caldera: The Taming of America's First Frontier, 1548-1594 (1977).
  • The Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting Relations with the Hispanic World (1971).

Árbol de Odio

Portada de la edición española de "Árbol de Odio"

The Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting Relations with the Hispanic World, traducido al español como el Árbol de Odio, incluye el estudio de numerosos documentos históricos como diversos panfletos y obras literarias holandesas e inglesas, provenientes de variados archivos históricos, como la Biblioteca Huntington, el Archivo Real Holandés, la Biblioteca de La Haya y la Biblioteca de la Universidad de Amsterdam, además de instituciones en España, Suecia, y otros países, lo que otorgan a su obra una gran fiabilidad y verificabilidad[11].

Powell expone los efectos de la Leyenda Negra sobre Occidente y, en especial, sobre EEUU. También analiza los contenidos hispanófobos de doce libros de texto de Estados Unidos (Estados de California, Colorado y Utah), las opiniones de diferentes políticos estadounidenses del siglo XX, y el informe ACE presentado en 1944, denunciando los graves errores hispanófobos en la educación que hacen presa en la enseñanza, la opinión pública generalizada e incluso el saber científico. La conclusión de Powell al respecto es clara: exigir la corrección de la Leyenda Negra en los textos escolares y en la política exterior de los Estados Unidos. Al respecto escribió lo siguiente:

«... (los libros de texto) son una mezcla de Las Casas con los notorios prejuicios protestantes y el complejo de superioridad nórdico»[12].

«... arrogancia del poder (…) nuestro bien conocido desagrado por la mezcla «racial» (…) nuestra perseverante fe en él poderío industrial y en el adelanto tecnológico como criterios para evaluar la civilización y el progreso»[13].

«Los dogmas de la Leyenda Negra se encuentran congelados en nuestros textos y estructuras docentes, donde constituyen un eterno menosprecio de la cultura hispánica, tanto pasada como presente»[14].

La obra está concebida en tres partes: las dimensiones de la Leyenda Negra (cap. I y II), su crecimiento (cap. III a VI) y los ecos de la Leyenda en EEUU durante el siglo xx (cap. VII a IX).

En el capítulo I se muestra la tesis del libro, se explica el sentido del dualismo maniqueo entre «héroes nórdicos» y «villanos españoles», y se destaca la definición de Julián Juderías y Charles Gibson sobre qué es la Leyenda Negra.

El capítulo II desarrolla la labor y significado de España en América, la Inquisición en Ultramar, así como la figura y obra de Bartolomé de Las Casas, que significó «el primer gran debate del mundo moderno» sobre el indígena.

Del capítulo III al VI se analiza y explica con detalle el desarrollo de la Leyenda Negra desde el siglo XVI, cuando los enemigos de España comenzaron a divulgar extraordinariamente la obra de Las Casas al calor de la imprenta, hasta el siglo XIX, cuando «los protagonistas de la independencia de Hispanoamérica quisieron justificarse mediante el uso de la Leyenda con grandioso desprecio por la verdad histórica», para terminar con la influencia de la Leyenda Negra en los actuales Estados Unidos, tanto en la educación como en la política, así como a la alternativa propuesta por el autor para superar todo ello.

Publicada originalmente en 1949 por la editorial Blackstone Press bajo el título Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting United States Relations with the Hispanic World.[15], la obra es a menudo referenciada por el año de su publicación original, pero es importante notar que Powell la revisó y amplió posteriormente. Una edición notable es la de 1985, publicada por la editorial University of New Mexico Press, la cual incluye un prólogo actualizado del autor y un apéndice con nueva información.[16]

Otras ediciones, como la publicada en 2008, se basan en una versión de 1971, y cuentan con un prólogo de Robert Himmerich y Valencia.[17]

Bibliografía

  • Folsom, Raphael B. “Philip Wayne Powell, the Cold War, and the Conquest of Northern Mexico.” Mexican Studies/Estudios Mexicanos, vol. 31, no. 2, 2015, pp. 287–304. [www.jstor.org/stable/10.1525/msem.2015.31.2.287. JSTOR]

Referencias

  1. 1,0 1,1 «Philip W. Powell, History: Santa Barbara». California Digital Library. Consultado el 17 de septiembre de 2025.  Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «obit» está definido varias veces con contenidos diferentes
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 «Philip Wayne Powell» |url= incorrecta con autorreferencia (ayuda). Wikipedia (en English). Consultado el 17 de septiembre de 2025. 
  3. Powell, Philip Wayne (1971). Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting United States Relations with the Hispanic World. Basic Books. ISBN 978-0465087501. 
  4. «The Black Legend». Catholicism.org. 24 de octubre de 2011. Consultado el 17 de septiembre de 2025. 
  5. «Philip W. Powell, History: Santa Barbara». University of California. Consultado el 26 de septiembre de 2025. 
  6. University of California Libraries, *In Memoriam: Philip Wayne Powell, History: Santa Barbara* (1987). https://texts.cdlib.org/view?docId=hb8d5nb2m1&doc.view=frames&chunk.id=div00043&toc.depth=1&toc.id=
  7. Powell, P. W., *Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting United States Relations with the Hispanic World* (1971). University of New Mexico Press.
  8. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas inmemoriam
  9. Boletín 5, nº 28, de 25 de Febrero de 1.957, de la Universidad de California
  10. Árbol de Odio: La Leyenda Negra y Sus Consecuencias en las Relaciones entre EEUU y el Mundo Hispánico Adelante Reunificacionistas.
  11. Árbol de Odio: La Leyenda Negra y Sus Consecuencias en las Relaciones entre EEUU y el Mundo Hispánico Adelante Reunificacionistas.
  12. Philip Wayne Powell The Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting Relations with the Hispanic World pág. 174
  13. Philip Wayne Powell The Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting Relations with the Hispanic World pág. 210
  14. Philip Wayne Powell The Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting Relations with the Hispanic World pág. 193
  15. Powell, Philip W. (1949). Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting United States Relations with the Hispanic World. Nueva York: Blackstone Press. 
  16. Powell, Philip W. (1985). Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting United States Relations with the Hispanic World. Ross House Books. ISBN 0465087507. 
  17. «Philip Wayne Powell, Tree of Hate: Propaganda and Prejudices Affecting United States Relations with the Hispanic World. Albuquerque: University of New Mexico Press, 2008; first published 1971. (Introduction by Robert Himmerich y Valencia.)». ResearchGate. Consultado el 26 de septiembre de 2025. 

Enlaces externos